1665 |
raphael |
1 |
-*- mode:text; coding:utf-8; -*-
|
|
|
2 |
GNU FreeFont Credits
|
|
|
3 |
====================
|
|
|
4 |
|
|
|
5 |
This file lists contributors and contributions to the GNU FreeFont project.
|
|
|
6 |
|
|
|
7 |
|
|
|
8 |
* URW++ Design & Development GmbH <http://www.urwpp.de/>
|
|
|
9 |
|
|
|
10 |
URW++ donated a set of 35 core PostScript Type 1 fonts to the
|
|
|
11 |
Ghostscript project <http://www.cs.wisc.edu/~ghost/>, to be available
|
|
|
12 |
under the terms of GNU General Public License (GPL).
|
|
|
13 |
|
|
|
14 |
Basic Latin (U+0041-U+007A)
|
|
|
15 |
Latin-1 Supplement (U+00C0-U+00FF)
|
|
|
16 |
Latin Extended-A (U+0100-U+017F)
|
|
|
17 |
Spacing Modifier Letters (U+02B0-U+02FF)
|
|
|
18 |
Mathematical Operators (U+2200-U+22FF)
|
|
|
19 |
Block Elements (U+2580-U+259F)
|
|
|
20 |
Dingbats (U+2700-U+27BF)
|
|
|
21 |
|
|
|
22 |
|
|
|
23 |
* Yannis Haralambous <yannis.haralambous AT enst-bretagne.fr> and John
|
|
|
24 |
Plaice <plaice AT omega.cse.unsw.edu.au>
|
|
|
25 |
|
|
|
26 |
Yannis Haralambous and John Plaice are the authors of Omega typesetting
|
|
|
27 |
system, <http://omega.enstb.org/>. Omega is an extension of TeX.
|
|
|
28 |
Its first release, aims primarily at improving TeX's multilingual abilities.
|
|
|
29 |
In Omega all characters and pointers into data-structures are 16-bit wide,
|
|
|
30 |
instead of 8-bit, thereby eliminating many of the trivial limitations of TeX.
|
|
|
31 |
Omega also allows multiple input and output character sets, and uses
|
|
|
32 |
programmable filters to translate from one encoding to another, to perform
|
|
|
33 |
contextual analysis, etc. Internally, Omega uses the universal 16-bit Unicode
|
|
|
34 |
standard character set, based on ISO-10646. These improvements not only make
|
|
|
35 |
it a lot easier for TeX users to cope with multiple or complex languages,
|
|
|
36 |
like Arabic, Indic, Khmer, Chinese, Japanese or Korean, in one document, but
|
|
|
37 |
will also form the basis for future developments in other areas, such as
|
|
|
38 |
native color support and hypertext features. ... Fonts for UT1 (omlgc family)
|
|
|
39 |
and UT2 (omah family) are under development: these fonts are in PostScript
|
|
|
40 |
format and visually close to Times and Helvetica font families.
|
|
|
41 |
Omega fonts are available subject to GPL
|
|
|
42 |
|
|
|
43 |
Latin Extended-B (U+0180-U+024F)
|
|
|
44 |
IPA Extensions (U+0250-U+02AF)
|
|
|
45 |
Greek (U+0370-U+03FF)
|
|
|
46 |
Armenian (U+0530-U+058F)
|
|
|
47 |
Hebrew (U+0590-U+05FF)
|
|
|
48 |
Arabic (U+0600-U+06FF)
|
|
|
49 |
Currency Symbols (U+20A0-U+20CF)
|
|
|
50 |
Arabic Presentation Forms-A (U+FB50-U+FDFF)
|
|
|
51 |
Arabic Presentation Forms-B (U+FE70-U+FEFF)
|
|
|
52 |
|
|
|
53 |
Current info: <http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=omega>
|
|
|
54 |
|
|
|
55 |
* Valek Filippov <frob AT df.ru>
|
|
|
56 |
|
|
|
57 |
Valek Filippov added Cyrillic glyphs and composite Latin Extended A to
|
|
|
58 |
the whole set of the abovementioned URW set of 35 PostScript core fonts,
|
|
|
59 |
<ftp://ftp.gnome.ru/fonts/urw/>. The fonts are available under GPL.
|
|
|
60 |
|
|
|
61 |
Latin Extended-A (U+0100-U+017F)
|
|
|
62 |
Cyrillic (U+0400-U+04FF)
|
|
|
63 |
|
|
|
64 |
|
|
|
65 |
* Wadalab Kanji Comittee
|
|
|
66 |
|
|
|
67 |
Between April 1990 and March 1992, Wadalab Kanji Comittee put together
|
|
|
68 |
a series of scalable font files with Japanese scripts, in four forms:
|
|
|
69 |
Sai Micho, Chu Mincho, Cho Kaku and Saimaru. The font files are
|
|
|
70 |
written in custom file format, while tools for conversion into
|
|
|
71 |
Metafont and PostScript Type 1 are also supplied. The Wadalab Kanji
|
|
|
72 |
Comittee has later been dismissed, and the resulting files can be now
|
|
|
73 |
found on the FTP server of the Depertment of Mathematical Engineering
|
|
|
74 |
and Information Physics, Faculty of Engineering, University of Tokyo
|
|
|
75 |
<ftp://ftp.ipl.t.u-tokyo.ac.jp/Font/>.
|
|
|
76 |
|
|
|
77 |
Hiragana (U+3040-U+309F)
|
|
|
78 |
Katakana (U+30A0-U+30FF)
|
|
|
79 |
|
|
|
80 |
|
|
|
81 |
* Young U. Ryu <ryoung AT utdallas.edu>
|
|
|
82 |
|
|
|
83 |
Young Ryu is the author of Txfonts, a set of mathematical symbols
|
|
|
84 |
designed to accompany text typeset in Times or its variants. In the
|
|
|
85 |
documentation, Young adresses the design of mathematical symbols: "The
|
|
|
86 |
Adobe Times fonts are thicker than the CM fonts. Designing math fonts
|
|
|
87 |
for Times based on the rule thickness of Times = , , + , / , < ,
|
|
|
88 |
etc. would result in too thick math symbols, in my opinion. In the TX
|
|
|
89 |
fonts, these glyphs are thinner than those of original Times
|
|
|
90 |
fonts. That is, the rule thickness of these glyphs is around 85% of
|
|
|
91 |
that of the Times fonts, but still thicker than that of the CM fonts."
|
|
|
92 |
TX fonts are are distributed under the GNU public license (GPL).
|
|
|
93 |
<http://www.ctan.org/tex-archive/fonts/txfonts/>.
|
|
|
94 |
|
|
|
95 |
Arrows (U+2190-U+21FF)
|
|
|
96 |
Mathematical Symbols (U+2200-U+22FF)
|
|
|
97 |
|
|
|
98 |
|
|
|
99 |
* Angelo Haritsis <ah AT computer.org>
|
|
|
100 |
|
|
|
101 |
Angelo Haritsis has compiled a set of Greek Type 1 fonts, available on
|
|
|
102 |
<ftp://ftp.hellug.gr/pub/unix/linux/GREEK/fonts/greekXfonts-Type1-1.1.tgz>.
|
|
|
103 |
The glyphs from this source has been used to compose Greek glyphs in
|
|
|
104 |
FreeSans and FreeMono.
|
|
|
105 |
|
|
|
106 |
Angelo's licence says: "You can enjoy free use of these fonts for
|
|
|
107 |
educational or commercial purposes. All derived works should include
|
|
|
108 |
this paragraph. If you want to change something please let me have
|
|
|
109 |
your changes (via email) so that they can go into the next
|
|
|
110 |
version. You can also send comments etc to the above address."
|
|
|
111 |
|
|
|
112 |
Greek (U+0370-U+03FF)
|
|
|
113 |
|
|
|
114 |
|
|
|
115 |
* Yannis Haralambous and Virach Sornlertlamvanich
|
|
|
116 |
|
|
|
117 |
In 1999, Yannis Haralambous and Virach Sornlertlamvanich made a set of
|
|
|
118 |
glyphs covering the Thai national standard Nf3, in both upright and
|
|
|
119 |
slanted shape. The collection of glyphs have been made part of GNU
|
|
|
120 |
intlfonts 1.2 package and is available under the GPL at
|
|
|
121 |
<ftp://ftp.gnu.org/pub/gnu/intlfonts/>.
|
|
|
122 |
|
|
|
123 |
Thai (U+0E00-U+0E7F)
|
|
|
124 |
|
|
|
125 |
* Shaheed R. Haque <srhaque AT iee.org>
|
|
|
126 |
|
|
|
127 |
Shaheed Haque has developed a basic set of basic Bengali glyphs
|
|
|
128 |
(without ligatures), using ISO10646 encoding. They are available under
|
|
|
129 |
the XFree86 license at <http://www.btinternet.com/~shaheedhaque/>.
|
|
|
130 |
|
|
|
131 |
Copyright (C) 2001 S.R.Haque <srhaque AT iee.org>. All Rights Reserved.
|
|
|
132 |
|
|
|
133 |
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
|
|
|
134 |
a copy of this software and associated documentation files (the
|
|
|
135 |
"Software"), to deal in the Software without restriction, including
|
|
|
136 |
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
|
|
|
137 |
distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
|
|
|
138 |
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to
|
|
|
139 |
the following conditions:
|
|
|
140 |
|
|
|
141 |
The above copyright notice and this permission notice shall be
|
|
|
142 |
included in all copies or substantial portions of the Software.
|
|
|
143 |
|
|
|
144 |
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
|
|
|
145 |
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
|
|
|
146 |
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
|
|
|
147 |
IN NO EVENT SHALL S.R.HAQUE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
|
|
|
148 |
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
|
|
|
149 |
ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR
|
|
|
150 |
OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
|
|
|
151 |
|
|
|
152 |
Except as contained in this notice, the name of S.R.Haque shall not be
|
|
|
153 |
used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other
|
|
|
154 |
dealings in this Software without prior written authorization from
|
|
|
155 |
S.R.Haque.
|
|
|
156 |
|
|
|
157 |
Bengali (U+0980-U+09FF)
|
|
|
158 |
|
|
|
159 |
|
|
|
160 |
* Sam Stepanyan <sam AT arminco.com>
|
|
|
161 |
|
|
|
162 |
Sam Stepanyan created a set of Armenian sans serif glyphs visually
|
|
|
163 |
compatible with Helvetica or Arial. Available on
|
|
|
164 |
<http://www.editum.com.ar/mashtots/html/fonts/ara.tar.gz>. On
|
|
|
165 |
2002-01-24, Sam writes: "Arial Armenian font is free for
|
|
|
166 |
non-commercial use, so it is OK to use under GPL license."
|
|
|
167 |
|
|
|
168 |
Armenian (U+0530-U+058F)
|
|
|
169 |
|
|
|
170 |
|
|
|
171 |
* Mohamed Ishan <ishan AT mitf.f2s.com>
|
|
|
172 |
|
|
|
173 |
Mohamed Ishan has started a Thaana Unicode Project
|
|
|
174 |
<http://thaana.sourceforge.net/> and among other things created a
|
|
|
175 |
couple of Thaana fonts, available under FDL or BDF license.
|
|
|
176 |
|
|
|
177 |
Thaana (U+0780-U+07BF)
|
|
|
178 |
|
|
|
179 |
|
|
|
180 |
* Sushant Kumar Dash <sushant AT writeme.com> (*)
|
|
|
181 |
|
|
|
182 |
Sushant Dash has created a font in his mother tongue, Oriya. As he
|
|
|
183 |
states on his web page <http://members.tripod.com/~sushantdash/>:
|
|
|
184 |
"Please feel free to foreword this mail to your Oriya friends. No
|
|
|
185 |
copyright law is applied for this font. It is totally free!!! Feel
|
|
|
186 |
free to modify this using any font editing tools. This is designed for
|
|
|
187 |
people like me, who are away from Orissa and want to write letters
|
|
|
188 |
home using Computers, but suffer due to unavailability of Oriya
|
|
|
189 |
fonts.(Or the cost of the available packages are too much)."
|
|
|
190 |
|
|
|
191 |
Oriya (U+0B00-U+0B7F)
|
|
|
192 |
|
|
|
193 |
|
|
|
194 |
* Harsh Kumar <harshkumar AT vsnl.com>
|
|
|
195 |
|
|
|
196 |
Harsh Kumar has started BharatBhasha <http://www.bharatbhasha.net/> -
|
|
|
197 |
an effort to provide "FREE software, Tutorial, Source Codes
|
|
|
198 |
etc. available for working in Hindi, Marathi, Gujarati, Gurmukhi and
|
|
|
199 |
Bangla. You can type text, write Web pages or develop Indian Languages
|
|
|
200 |
Applications on Windows and on Linux. We also offer FREE help to
|
|
|
201 |
users, enthusiasts and software developers for their work in Indian
|
|
|
202 |
languages."
|
|
|
203 |
|
|
|
204 |
Devanagari (U+0900-U+097F)
|
|
|
205 |
Bengali (U+0980-U+09FF)
|
|
|
206 |
Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
|
|
|
207 |
Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
|
|
|
208 |
|
|
|
209 |
|
|
|
210 |
* Prasad A. Chodavarapu <chprasad AT hotmail.com>
|
|
|
211 |
|
|
|
212 |
Prasad A. Chodavarapu created Tikkana, a Telugu font available in Type
|
|
|
213 |
1 and TrueType format on <http://chaitanya.bhaavana.net/fonts/>.
|
|
|
214 |
Tikkana exceeds the Unicode Telugu range with some composite glyphs.
|
|
|
215 |
Available under the GNU General Public License.
|
|
|
216 |
|
|
|
217 |
Telugu (U+0C00-U+0C7F)
|
|
|
218 |
|
|
|
219 |
|
|
|
220 |
* Frans Velthuis <velthuis AT rc.rug.nl> and Anshuman Pandey
|
|
|
221 |
<apandey AT u.washington.edu>
|
|
|
222 |
|
|
|
223 |
In 1991, Frans Velthuis from the Groningen University, The
|
|
|
224 |
Netherlands, released a Devanagari font as Metafont source, available
|
|
|
225 |
under the terms of GNU GPL. Later, Anshuman Pandey from the Washington
|
|
|
226 |
University, Seattle, USA, took over the maintenance of font. Fonts can
|
|
|
227 |
be found on CTAN, <ftp://ftp.dante.de/tex-archive/language/devanagari/>. I
|
|
|
228 |
converted the font to Type 1 format using Péter Szabó's TeXtrace
|
|
|
229 |
program <http://www.inf.bme.hu/~pts/textrace/> and removed some
|
|
|
230 |
redundant control points with PfaEdit.
|
|
|
231 |
|
|
|
232 |
Devanagari (U+0900-U+097F)
|
|
|
233 |
|
|
|
234 |
|
|
|
235 |
* Hardip Singh Pannu <HSPannu AT aol.com>
|
|
|
236 |
|
|
|
237 |
In 1991, Hardip Singh Pannu has created a free Gurmukhi TrueType font,
|
|
|
238 |
available as regular, bold, oblique and bold oblique form. Its license
|
|
|
239 |
says "Please remember that these fonts are copyrighted (by me) and are
|
|
|
240 |
for non-profit use only."
|
|
|
241 |
|
|
|
242 |
Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
|
|
|
243 |
|
|
|
244 |
|
|
|
245 |
* Jeroen Hellingman <jehe AT kabelfoon.nl>
|
|
|
246 |
|
|
|
247 |
Jeroen Hellingman created a set of Malayalam metafonts in 1994, and a
|
|
|
248 |
set of Oriya metafonts in 1996. Malayalam fonts were created as
|
|
|
249 |
uniform stroke only, while Oriya metafonts exist in both uniform and
|
|
|
250 |
modulated stroke. From private communication: "It is my intention to
|
|
|
251 |
release the fonts under GPL, but not all copies around have this
|
|
|
252 |
notice on them." Metafonts can be found on CTAN,
|
|
|
253 |
<ftp://ftp.dante.de/tex-archive/language/oriya/> and
|
|
|
254 |
<ftp://ftp.dante.de/tex-archive/language/malayalam/>.
|
|
|
255 |
|
|
|
256 |
Oriya (U+0B00-U+0B7F)
|
|
|
257 |
Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
|
|
|
258 |
|
|
|
259 |
|
|
|
260 |
* Thomas Ridgeway <> (*)
|
|
|
261 |
|
|
|
262 |
Thomas Ridgeway, then at the Humanities And Arts Computing Center,
|
|
|
263 |
Washington University, Seattle, USA, (now defunct), created a Tamil
|
|
|
264 |
metafont in 1990. Anshuman Pandey from the same university took over
|
|
|
265 |
the maintenance of font. Fonts can be found at CTAN,
|
|
|
266 |
<ftp://ftp.dante.de/tex-archive/language/tamil/wntamil/>.
|
|
|
267 |
|
|
|
268 |
Tamil (U+0B80-U+0BFF)
|
|
|
269 |
|
|
|
270 |
|
|
|
271 |
* Berhanu Beyene <1beyene AT informatik.uni-hamburg.de>,
|
|
|
272 |
Prof. Dr. Manfred Kudlek <kudlek AT informatik.uni-hamburg.de>, Olaf
|
|
|
273 |
Kummer <kummer AT informatik.uni-hamburg.de>, and Jochen Metzinger <?>
|
|
|
274 |
|
|
|
275 |
Beyene, Kudlek, Kummer and Metzinger from the Theoretical Foundations
|
|
|
276 |
of Computer Science, University of Hamburg, prepared a set of Ethiopic
|
|
|
277 |
metafonts, found on
|
|
|
278 |
<ftp://ftp.dante.de/tex-archive/language/ethiopia/ethiop/>. They also
|
|
|
279 |
maintain home page on the Ethiopic font project,
|
|
|
280 |
<http://www.informatik.uni-hamburg.de/TGI/mitarbeiter/wimis/kummer/ethiop_eng.html>,
|
|
|
281 |
and can be reached at <ethiop AT informatik.uni-hamburg.de>. The current
|
|
|
282 |
version of fonts is 0.7 (1998), and they are released under GNU GPL. I
|
|
|
283 |
converted the fonts to Type 1 format using Péter Szabó's TeXtrace-A
|
|
|
284 |
program <http://www.inf.bme.hu/~pts/textrace/> and removed some
|
|
|
285 |
redundant control points with PfaEdit.
|
|
|
286 |
|
|
|
287 |
Ethiopic (U+1200-U+137F)
|
|
|
288 |
|
|
|
289 |
|
|
|
290 |
* Maxim Iorsh <iorsh AT users.sourceforge.net>
|
|
|
291 |
|
|
|
292 |
In 2002, Maxim Iorsh started the Culmus project, aiming at providing
|
|
|
293 |
Hebrew-speaking Linux and Unix community with a basic collection of
|
|
|
294 |
Hebrew fonts for X Windows. The fonts are visually compatible with
|
|
|
295 |
URW++ Century Schoolbook L, URW++ Nimbus Sans L and URW++ Nimbus Mono
|
|
|
296 |
L families, respectively, and are released under GNU GPL license. See
|
|
|
297 |
also <http://culmus.sourceforge.net/>.
|
|
|
298 |
|
|
|
299 |
Hebrew (U+0590-U+05FF)
|
|
|
300 |
|
|
|
301 |
|
|
|
302 |
* Panayotis Katsaloulis <panayotis AT panayotis.com>
|
|
|
303 |
|
|
|
304 |
Panayotis Katsaloulis helped fixing Greek accents in the Greek
|
|
|
305 |
Extended area.
|
|
|
306 |
|
|
|
307 |
Greek Extended (U+1F00-U+1FFF)
|
|
|
308 |
|
|
|
309 |
|
|
|
310 |
* Vyacheslav Dikonov <sdiconov AT mail.ru>
|
|
|
311 |
|
|
|
312 |
Vyacheslav Dikonov made a Braille unicode font that could be merged
|
|
|
313 |
with the UCS fonts to fill the 2800-28FF range completely. (uniform
|
|
|
314 |
scaling is possible to adapt it to any cell size). He also contributed
|
|
|
315 |
a free syriac font, whose glyphs (about half of them) are borrowed
|
|
|
316 |
from the "Carlo Ator" font freely downloadable from
|
|
|
317 |
<http://www.aacf.asso.fr/>. Vyacheslav also filled in a few missing
|
|
|
318 |
spots in the U+2000-U+27FF area, e.g. the box drawing section, sets of
|
|
|
319 |
subscript and superscript digits and capital Roman numbers.
|
|
|
320 |
|
|
|
321 |
Syriac (U+0700-U+074A)
|
|
|
322 |
Box Drawing (U+2500-U+257F)
|
|
|
323 |
Braille (U+2800-U+28FF)
|
|
|
324 |
|
|
|
325 |
|
|
|
326 |
* M.S. Sridhar <mssridhar AT vsnl.com>
|
|
|
327 |
|
|
|
328 |
M/S Cyberscape Multimedia Limited, Mumbai, developers of Akruti
|
|
|
329 |
Software for Indian Languages (http://www.akruti.com/), have released
|
|
|
330 |
a set of TTF fonts for nine Indian scripts (Devanagari, Gujarati,
|
|
|
331 |
Telugu, Tamil, Malayalam, Kannada, Bengali, Oriya, and Gurumukhi)
|
|
|
332 |
under the GNU General Public License (GPL). You can download the fonts
|
|
|
333 |
from the Free Software Foundation of India WWW site
|
|
|
334 |
(http://www.gnu.org.in/akruti-fonts/) or from the Akruti website.
|
|
|
335 |
|
|
|
336 |
For any further information or assistance regarding these fonts,
|
|
|
337 |
please contact mssridhar AT vsnl.com.
|
|
|
338 |
|
|
|
339 |
Devanagari (U+0900-U+097F)
|
|
|
340 |
Bengali (U+0980-U+09FF)
|
|
|
341 |
Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
|
|
|
342 |
Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
|
|
|
343 |
Oriya (U+0B00-U+0B7F)
|
|
|
344 |
Tamil (U+0B80-U+0BFF)
|
|
|
345 |
Telugu (U+0C00-U+0C7F)
|
|
|
346 |
Kannada (U+0C80-U+0CFF)
|
|
|
347 |
Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
|
|
|
348 |
|
|
|
349 |
|
|
|
350 |
* DMS Electronics, The Sri Lanka Tipitaka Project, and Noah Levitt
|
|
|
351 |
<nlevitt AT columbia.edu>
|
|
|
352 |
|
|
|
353 |
Noah Levitt found out that the Sinhalese fonts available on the site
|
|
|
354 |
<http://www.metta.lk/fonts/> are released under GNU GPL, or,
|
|
|
355 |
precisely, "Public Domain under GNU Licence
Produced by DMS
|
|
|
356 |
Electronics for The Sri Lanka Tipitaka Project" (taken from the font
|
|
|
357 |
comment), and took the effort of recoding the font to Unicode.
|
|
|
358 |
|
|
|
359 |
|
|
|
360 |
<http://www.lug.lk/fonts/lklug>
|
|
|
361 |
|
|
|
362 |
|
|
|
363 |
font, with much help and advice from Harshula Jayasuriya.
|
|
|
364 |
|
|
|
365 |
|
|
|
366 |
|
|
|
367 |
|
|
|
368 |
|
|
|
369 |
|
|
|
370 |
|
|
|
371 |
glyphs needed for conformance to Unicode 3.2. The effort is part of
|
|
|
372 |
the Slavjanskij package for Mac OS X,
|
|
|
373 |
<http://www.versiontracker.com/dyn/moreinfo/macosx/18680>.
|
|
|
374 |
|
|
|
375 |
|
|
|
376 |
|
|
|
377 |
|
|
|
378 |
|
|
|
379 |
|
|
|
380 |
|
|
|
381 |
Latin Extended-B and IPA Extensions ranges.
|
|
|
382 |
|
|
|
383 |
|
|
|
384 |
IPA Extensions (U+0250-U+02AF)
|
|
|
385 |
|
|
|
386 |
|
|
|
387 |
|
|
|
388 |
|
|
|
389 |
|
|
|
390 |
a team of socially committed information technology professionals and
|
|
|
391 |
philologists, has applied developments in computer technology and desktop
|
|
|
392 |
publishing to resurrect the Malayalam language from the disorder,
|
|
|
393 |
fragmentation and degeneration it had suffered since the attempt to adapt
|
|
|
394 |
the Malayalam script for using with a regular mechanical typewriter, which
|
|
|
395 |
took place in 1967-69. K.H. Hussein at the Kerala Forest Research Institute
|
|
|
396 |
has released "Rachana Normal" fonts with approximately 900 glyphs required
|
|
|
397 |
to typeset traditional Malayalam. R. Chitrajan apparently encoded the
|
|
|
398 |
glyphs in the OpenType table.
|
|
|
399 |
|
|
|
400 |
|
|
|
401 |
and supervision of Hiran Venugopalan of Swathanthra Malayalam Computing,
|
|
|
402 |
to reflect the revised edition Rachana_04.
|
|
|
403 |
|
|
|
404 |
|
|
|
405 |
|
|
|
406 |
|
|
|
407 |
|
|
|
408 |
|
|
|
409 |
|
|
|
410 |
|
|
|
411 |
|
|
|
412 |
released them under GNU GPL on <http://www.ekushey.org>.
|
|
|
413 |
|
|
|
414 |
|
|
|
415 |
|
|
|
416 |
<monikapatira AT gmail.com>
|
|
|
417 |
|
|
|
418 |
|
|
|
419 |
Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
|
|
|
420 |
|
|
|
421 |
|
|
|
422 |
Mansion 21st Main 22nd "A" Cross Banashankari 2nd stage Banglore
|
|
|
423 |
560070, India. Converted to OTF by IndicTrans Team, Powai, Mumbai,
|
|
|
424 |
lead by Prof. Jitendra Shah. Maintained by Monika Shah and Sonali
|
|
|
425 |
Sonania of janabhaaratii Team, C-DAC, Mumbai. This font is released
|
|
|
426 |
under GPL by Dr. Alka Irani and Prof Jitendra Shah, janabhaaratii
|
|
|
427 |
Team, C-DAC, Mumabi. janabhaaratii is localisation project at C-DAC
|
|
|
428 |
Mumbai (formerly National Centre for Software Technology); funded by
|
|
|
429 |
TDIL, Govt. of India. Contact:monika_shah AT lycos.com,
|
|
|
430 |
sonalisonania AT yahoo.com, jitendras AT vsnl.com, alka AT ncst.ernet.in.
|
|
|
431 |
website: www.janabhaaratii.org.in.
|
|
|
432 |
|
|
|
433 |
|
|
|
434 |
|
|
|
435 |
<sbagrshri AT yahoo.co.in>, Rahul Bhalerao <rahul_pb_india AT
|
|
|
436 |
yahoo.com> and Sandeep Shedmake <surgs2k47 AT yahoo.co.in>
|
|
|
437 |
|
|
|
438 |
|
|
|
439 |
Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
|
|
|
440 |
Oriya (U+0B00-U+0B7F)
|
|
|
441 |
Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
|
|
|
442 |
Tamil (U+0B80-U+0BFF)
|
|
|
443 |
|
|
|
444 |
|
|
|
445 |
Unicode pan-Indic fonts: "Samyak" and "Samyak Sans". "Samyak" font
|
|
|
446 |
belongs to serif style and is an original work of the team; "Samyak
|
|
|
447 |
Sans" font belongs to sans serif style and is actually a compilation
|
|
|
448 |
of already released Indic fonts (Gargi, Padma, Mukti, Utkal, Akruti
|
|
|
449 |
and ThendralUni). Both fonts are based on Unicode standard. You can
|
|
|
450 |
download the font files (released under GNU/GPL License) from
|
|
|
451 |
http://www.gnowledge.org/Gnoware/localization/font.htm
|
|
|
452 |
|
|
|
453 |
|
|
|
454 |
|
|
|
455 |
|
|
|
456 |
|
|
|
457 |
|
|
|
458 |
|
|
|
459 |
AnmolUni and AnmolUni-Bold, which are available under the terms of GNU
|
|
|
460 |
Generel Public Licens from the Punjabu Computing Resource Center,
|
|
|
461 |
http://guca.sourceforge.net/typography/fonts/anmoluni/.
|
|
|
462 |
|
|
|
463 |
|
|
|
464 |
|
|
|
465 |
|
|
|
466 |
|
|
|
467 |
|
|
|
468 |
|
|
|
469 |
Unicode-compliant Georgian fonts: Times New Roman Georgian, Arial
|
|
|
470 |
Georgian, Courier New Georgian. His work on Georgian localization can
|
|
|
471 |
be reached at http://www.gia.ge/.
|
|
|
472 |
|
|
|
473 |
|
|
|
474 |
|
|
|
475 |
|
|
|
476 |
|
|
|
477 |
Extended-B and IPA Extensions ranges in the FreeMono familiy), and
|
|
|
478 |
created the following UCS blocks:
|
|
|
479 |
|
|
|
480 |
|
|
|
481 |
IPA Extensions (U+0250-U+02AF)
|
|
|
482 |
Arrows (U+2190-U+21FF)
|
|
|
483 |
Box Drawing (U+2500-U+257F)
|
|
|
484 |
Block Elements (U+2580-U+259F)
|
|
|
485 |
Geometrical Shapes (U+25A0-U+25FF)
|
|
|
486 |
|
|
|
487 |
|
|
|
488 |
|
|
|
489 |
|
|
|
490 |
Hanunóo (U+1720-U+173F)
|
|
|
491 |
Buginese (U+1A00-U+1A1F)
|
|
|
492 |
Tai Le (U+1950-U+197F)
|
|
|
493 |
Ugaritic (U+10380-U+1039F)
|
|
|
494 |
Old Persian (U+103A0-U+103DF)
|
|
|
495 |
|
|
|
496 |
|
|
|
497 |
|
|
|
498 |
|
|
|
499 |
|
|
|
500 |
|
|
|
501 |
|
|
|
502 |
|
|
|
503 |
point FreeSerif Cyrillic, and some of the Greek, was drawn. He also provided
|
|
|
504 |
valuable direction about Cyrillic and Greek typesetting.
|
|
|
505 |
|
|
|
506 |
|
|
|
507 |
|
|
|
508 |
|
|
|
509 |
Many of the glyphs are created by making outlines from scanned images
|
|
|
510 |
of ancient sources.
|
|
|
511 |
|
|
|
512 |
|
|
|
513 |
Analecta: Gothic (U+10330-U+1034F)
|
|
|
514 |
Musical: Byzantine & Western
|
|
|
515 |
Unicode: many Miscellaneous Symbols, Miscellaneous Technical,
|
|
|
516 |
supplemental Symbols, and Mathematical Alphanumeric symbols,
|
|
|
517 |
Mah Jong, and the outline of the Domino.
|
|
|
518 |
|
|
|
519 |
|
|
|
520 |
|
|
|
521 |
|
|
|
522 |
the classic Cherokee typefaces used in 19th century printing", but also to
|
|
|
523 |
fit well with ranges previously in FreeFont. Then he made Unified Canadian
|
|
|
524 |
Syllabics in Sans, and a Cherokee and Kayah Li in Mono! And never to be
|
|
|
525 |
outdone by himself, then did UCAS Extended and Osmanya.... What next?
|
|
|
526 |
|
|
|
527 |
|
|
|
528 |
Cherokee (U+13A0-U+13FF)
|
|
|
529 |
Unified Canadian Aboriginal Syllabics (U+1400-U+167F)
|
|
|
530 |
UCAS Extended (U+18B0-U+18F5)
|
|
|
531 |
Kayah Li (U+A900-U+A92F)
|
|
|
532 |
Tifinagh (U+2D30-U+2D7F)
|
|
|
533 |
Vai (U+A500-U+A62B)
|
|
|
534 |
Latin Extended-D (Mayanist letters) (U+A720-U+A7FF)
|
|
|
535 |
Osmanya (U+10480-U+104a7)
|
|
|
536 |
|
|
|
537 |
|
|
|
538 |
|
|
|
539 |
|
|
|
540 |
The Wellcome Institute for the History of Medicine
|
|
|
541 |
183 Euston Road, London NW1 2BE, England.
|
|
|
542 |
commissioned Mr. Haralambous to produce a Sinhalese font for them.
|
|
|
543 |
|
|
|
544 |
|
|
|
545 |
for the Wellcome Library, that Yannis' font could be included in GNU
|
|
|
546 |
FreeFont under its GNU license.
|
|
|
547 |
|
|
|
548 |
|
|
|
549 |
to repsonsible people at the Trust.
|
|
|
550 |
|
|
|
551 |
|
|
|
552 |
|
|
|
553 |
|
|
|
554 |
|
|
|
555 |
|
|
|
556 |
Sinhala font, to produce a Unicode TrueType font, LKLUG. These glyphs
|
|
|
557 |
were for a while included in FreeFont.
|
|
|
558 |
|
|
|
559 |
|
|
|
560 |
|
|
|
561 |
|
|
|
562 |
|
|
|
563 |
|
|
|
564 |
left fingerprints almost everywhere, and is responsible for these blocks:
|
|
|
565 |
|
|
|
566 |
|
|
|
567 |
Coptic (U+2C80-U+2CFF)
|
|
|
568 |
|
|
|
569 |
|
|
|
570 |
Cyrillic Extended-A (U+2DEO-U+2DFF)
|
|
|
571 |
as well as many of the additions to
|
|
|
572 |
Cyrillic Extended-B (U+A640-U+A65F)
|
|
|
573 |
|
|
|
574 |
|
|
|
575 |
|
|
|
576 |
|
|
|
577 |
not yet replied and agreed on their work being used in part of
|
|
|
578 |
this glyph collection.
|
|
|
579 |
|
|
|
580 |
|
|
|
581 |
$Id: CREDITS,v 1.28 2010/09/11 13:24:11 Stevan_White Exp $
|
|
|
582 |
|