296 |
aurelien |
1 |
Sentences that contain all letters commonly used in a language
|
|
|
2 |
--------------------------------------------------------------
|
|
|
3 |
|
|
|
4 |
Markus Kuhn <http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/> -- 2001-09-02
|
|
|
5 |
|
|
|
6 |
This file is UTF-8 encoded.
|
|
|
7 |
|
|
|
8 |
|
|
|
9 |
Danish (da)
|
|
|
10 |
---------
|
|
|
11 |
|
|
|
12 |
Quizdeltagerne spiste jordbær med fløde, mens cirkusklovnen
|
|
|
13 |
Wolther spillede på xylofon.
|
|
|
14 |
(= Quiz contestants were eating strawbery with cream while Wolther
|
|
|
15 |
the circus clown played on xylophone.)
|
|
|
16 |
|
|
|
17 |
German (de)
|
|
|
18 |
-----------
|
|
|
19 |
|
|
|
20 |
Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg
|
|
|
21 |
(= Wrongful practicing of xylophone music tortures every larger dwarf)
|
|
|
22 |
|
|
|
23 |
Zwölf Boxkämpfer jagten Eva quer über den Sylter Deich
|
|
|
24 |
(= Twelve boxing fighters hunted Eva across the dike of Sylt)
|
|
|
25 |
|
|
|
26 |
Heizölrückstoßabdämpfung
|
|
|
27 |
(= fuel oil recoil absorber)
|
|
|
28 |
(jqvwxy missing, but all non-ASCII letters in one word)
|
|
|
29 |
|
|
|
30 |
English (en)
|
|
|
31 |
------------
|
|
|
32 |
|
|
|
33 |
The quick brown fox jumps over the lazy dog
|
|
|
34 |
|
|
|
35 |
Spanish (es)
|
|
|
36 |
------------
|
|
|
37 |
|
|
|
38 |
El pingüino Wenceslao hizo kilómetros bajo exhaustiva lluvia y
|
|
|
39 |
frío, añoraba a su querido cachorro.
|
|
|
40 |
(Contains every letter and every accent, but not every combination
|
|
|
41 |
of vowel + acute.)
|
|
|
42 |
|
|
|
43 |
French (fr)
|
|
|
44 |
-----------
|
|
|
45 |
|
|
|
46 |
Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume sur son île intérieure, à
|
|
|
47 |
côté de l'alcôve ovoïde, où les bûches se consument dans l'âtre, ce
|
|
|
48 |
qui lui permet de penser à la cænogenèse de l'être dont il est question
|
|
|
49 |
dans la cause ambiguë entendue à Moÿ, dans un capharnaüm qui,
|
|
|
50 |
pense-t-il, diminue çà et là la qualité de son œuvre.
|
|
|
51 |
|
|
|
52 |
l'île exiguë
|
|
|
53 |
Où l'obèse jury mûr
|
|
|
54 |
Fête l'haï volapük,
|
|
|
55 |
Âne ex aéquo au whist,
|
|
|
56 |
Ôtez ce vœu déçu.
|
|
|
57 |
|
|
|
58 |
Le cœur déçu mais l'âme plutôt naïve, Louÿs rêva de crapaüter en
|
|
|
59 |
canoë au delà des îles, près du mälström où brûlent les novæ.
|
|
|
60 |
|
|
|
61 |
Irish Gaelic (ga)
|
|
|
62 |
-----------------
|
|
|
63 |
|
|
|
64 |
D'fhuascail Íosa, Úrmhac na hÓighe Beannaithe, pór Éava agus Ádhaimh
|
|
|
65 |
|
|
|
66 |
Hungarian (hu)
|
|
|
67 |
--------------
|
|
|
68 |
|
|
|
69 |
Árvíztűrő tükörfúrógép
|
|
|
70 |
(= flood-proof mirror-drilling machine, only all non-ASCII letters)
|
|
|
71 |
|
|
|
72 |
Icelandic (is)
|
|
|
73 |
--------------
|
|
|
74 |
|
|
|
75 |
Kæmi ný öxi hér ykist þjófum nú bæði víl og ádrepa
|
|
|
76 |
|
|
|
77 |
Sævör grét áðan því úlpan var ónýt
|
|
|
78 |
(some ASCII letters missing)
|
|
|
79 |
|
|
|
80 |
Greek (el)
|
|
|
81 |
-------------
|
|
|
82 |
|
|
|
83 |
Γαζέες καὶ μυρτιὲς δὲν θὰ βρῶ πιὰ στὸ χρυσαφὶ ξέφωτο
|
|
|
84 |
(= No more shall I see acacias or myrtles in the golden clearing)
|
|
|
85 |
|
|
|
86 |
Ξεσκεπάζω τὴν ψυχοφθόρα βδελυγμία
|
|
|
87 |
(= I uncover the soul-destroying abhorrence)
|
|
|
88 |
|
|
|
89 |
Hebrew (iw)
|
|
|
90 |
-----------
|
|
|
91 |
|
|
|
92 |
? דג סקרן שט בים מאוכזב ולפתע מצא לו חברה איך הקליטה
|
|
|
93 |
|
|
|
94 |
Polish (pl)
|
|
|
95 |
-----------
|
|
|
96 |
|
|
|
97 |
Pchnąć w tę łódź jeża lub osiem skrzyń fig
|
|
|
98 |
(= To push a hedgehog or eight bins of figs in this boat)
|
|
|
99 |
|
|
|
100 |
Zażółć gęślą jaźń
|
|
|
101 |
|
|
|
102 |
Russian (ru)
|
|
|
103 |
------------
|
|
|
104 |
|
|
|
105 |
В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр!
|
|
|
106 |
(= Would a citrus live in the bushes of south? Yes, but only a fake one!)
|
|
|
107 |
|
|
|
108 |
Thai (th)
|
|
|
109 |
---------
|
|
|
110 |
|
|
|
111 |
[--------------------------|------------------------]
|
|
|
112 |
๏ เป็นมนุษย์สุดประเสริฐเลิศคุณค่า กว่าบรรดาฝูงสัตว์เดรัจฉาน
|
|
|
113 |
จงฝ่าฟันพัฒนาวิชาการ อย่าล้างผลาญฤๅเข่นฆ่าบีฑาใคร
|
|
|
114 |
ไม่ถือโทษโกรธแช่งซัดฮึดฮัดด่า หัดอภัยเหมือนกีฬาอัชฌาสัย
|
|
|
115 |
ปฏิบัติประพฤติกฎกำหนดใจ พูดจาให้จ๊ะๆ จ๋าๆ น่าฟังเอย ฯ
|
|
|
116 |
|
|
|
117 |
[The copyright for the Thai example is owned by The Computer
|
|
|
118 |
Association of Thailand under the Royal Patronage of His Majesty the
|
|
|
119 |
King.]
|
|
|
120 |
|
|
|
121 |
Please let me know if you find others! Special thanks to the people
|
|
|
122 |
from all over the world who contributed these sentences.
|