Subversion Repositories Applications.papyrus

Rev

Go to most recent revision | Details | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
1075 ddelon 1
/*
2
 * FCKeditor - The text editor for internet
3
 * Copyright (C) 2003-2006 Frederico Caldeira Knabben
4
 *
5
 * Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License:
6
 * 		http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
7
 *
8
 * For further information visit:
9
 * 		http://www.fckeditor.net/
10
 *
11
 * "Support Open Source software. What about a donation today?"
12
 *
13
 * File Name: bg.js
14
 * 	Bulgarian language file.
15
 *
16
 * File Authors:
17
 * 		Miroslav Ivanov (miro@primal-chaos.net)
18
 */
19
 
20
var FCKLang =
21
{
22
// Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
23
Dir					: "ltr",
24
 
25
ToolbarCollapse		: "Скрий панела с инструментите",
26
ToolbarExpand		: "Покажи панела с инструментите",
27
 
28
// Toolbar Items and Context Menu
29
Save				: "Запази",
30
NewPage				: "Нова страница",
31
Preview				: "Предварителен изглед",
32
Cut					: "Изрежи",
33
Copy				: "Запамети",
34
Paste				: "Вмъкни",
35
PasteText			: "Вмъкни само текст",
36
PasteWord			: "Вмъкни от MS Word",
37
Print				: "Печат",
38
SelectAll			: "Селектирай всичко",
39
RemoveFormat		: "Изтрий форматирането",
40
InsertLinkLbl		: "Връзка",
41
InsertLink			: "Добави/Редактирай връзка",
42
RemoveLink			: "Изтрий връзка",
43
Anchor				: "Добави/Редактирай котва",
44
InsertImageLbl		: "Изображение",
45
InsertImage			: "Добави/Редактирай изображение",
46
InsertFlashLbl		: "Flash",
47
InsertFlash			: "Добави/Редактиай Flash обект",
48
InsertTableLbl		: "Таблица",
49
InsertTable			: "Добави/Редактирай таблица",
50
InsertLineLbl		: "Линия",
51
InsertLine			: "Вмъкни хоризонтална линия",
52
InsertSpecialCharLbl: "Специален символ",
53
InsertSpecialChar	: "Вмъкни специален символ",
54
InsertSmileyLbl		: "Усмивка",
55
InsertSmiley		: "Добави усмивка",
56
About				: "За FCKeditor",
57
Bold				: "Удебелен",
58
Italic				: "Курсив",
59
Underline			: "Подчертан",
60
StrikeThrough		: "Зачертан",
61
Subscript			: "Индекс за база",
62
Superscript			: "Индекс за степен",
63
LeftJustify			: "Подравняване в ляво",
64
CenterJustify		: "Подравнявне в средата",
65
RightJustify		: "Подравняване в дясно",
66
BlockJustify		: "Двустранно подравняване",
67
DecreaseIndent		: "Намали отстъпа",
68
IncreaseIndent		: "Увеличи отстъпа",
69
Undo				: "Отмени",
70
Redo				: "Повтори",
71
NumberedListLbl		: "Нумериран списък",
72
NumberedList		: "Добави/Изтрий нумериран списък",
73
BulletedListLbl		: "Ненумериран списък",
74
BulletedList		: "Добави/Изтрий ненумериран списък",
75
ShowTableBorders	: "Покажи рамките на таблицата",
76
ShowDetails			: "Покажи подробности",
77
Style				: "Стил",
78
FontFormat			: "Формат",
79
Font				: "Шрифт",
80
FontSize			: "Размер",
81
TextColor			: "Цвят на текста",
82
BGColor				: "Цвят на фона",
83
Source				: "Код",
84
Find				: "Търси",
85
Replace				: "Замести",
86
SpellCheck			: "Провери правописа",
87
UniversalKeyboard	: "Универсална клавиатура",
88
PageBreakLbl		: "Нов ред",
89
PageBreak			: "Вмъкни нов ред",
90
 
91
Form			: "Формуляр",
92
Checkbox		: "Поле за отметка",
93
RadioButton		: "Поле за опция",
94
TextField		: "Текстово поле",
95
Textarea		: "Текстова област",
96
HiddenField		: "Скрито поле",
97
Button			: "Бутон",
98
SelectionField	: "Падащо меню с опции",
99
ImageButton		: "Бутон-изображение",
100
 
101
FitWindow		: "Maximize the editor size",	//MISSING
102
 
103
// Context Menu
104
EditLink			: "Редактирай връзка",
105
CellCM				: "Cell",	//MISSING
106
RowCM				: "Row",	//MISSING
107
ColumnCM			: "Column",	//MISSING
108
InsertRow			: "Добави ред",
109
DeleteRows			: "Изтрий редовете",
110
InsertColumn		: "Добави колона",
111
DeleteColumns		: "Изтрий колоните",
112
InsertCell			: "Добави клетка",
113
DeleteCells			: "Изтрий клетките",
114
MergeCells			: "Обедини клетките",
115
SplitCell			: "Раздели клетката",
116
TableDelete			: "Изтрий таблицата",
117
CellProperties		: "Параметри на клетката",
118
TableProperties		: "Параметри на таблицата",
119
ImageProperties		: "Параметри на изображението",
120
FlashProperties		: "Параметри на Flash обекта",
121
 
122
AnchorProp			: "Параметри на котвата",
123
ButtonProp			: "Параметри на бутона",
124
CheckboxProp		: "Параметри на полето за отметка",
125
HiddenFieldProp		: "Параметри на скритото поле",
126
RadioButtonProp		: "Параметри на полето за опция",
127
ImageButtonProp		: "Параметри на бутона-изображение",
128
TextFieldProp		: "Параметри на текстовото-поле",
129
SelectionFieldProp	: "Параметри на падащото меню с опции",
130
TextareaProp		: "Параметри на текстовата област",
131
FormProp			: "Параметри на формуляра",
132
 
133
FontFormats			: "Нормален;Форматиран;Адрес;Заглавие 1;Заглавие 2;Заглавие 3;Заглавие 4;Заглавие 5;Заглавие 6;Параграф (DIV)",
134
 
135
// Alerts and Messages
136
ProcessingXHTML		: "Обработка на XHTML. Моля изчакайте...",
137
Done				: "Готово",
138
PasteWordConfirm	: "Текстът, който искате да вмъкнете е копиран от MS Word. Желаете ли да бъде изчистен преди вмъкването?",
139
NotCompatiblePaste	: "Тази операция изисква MS Internet Explorer версия 5.5 или по-висока. Желаете ли да вмъкнете запаметеното без изчистване?",
140
UnknownToolbarItem	: "Непознат инструмент \"%1\"",
141
UnknownCommand		: "Непозната команда \"%1\"",
142
NotImplemented		: "Командата не е имплементирана",
143
UnknownToolbarSet	: "Панелът \"%1\" не съществува",
144
NoActiveX			: "Your browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.",	//MISSING
145
BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.",	//MISSING
146
DialogBlocked		: "It was not possible to open the dialog window. Make sure all popup blockers are disabled.",	//MISSING
147
 
148
// Dialogs
149
DlgBtnOK			: "ОК",
150
DlgBtnCancel		: "Отказ",
151
DlgBtnClose			: "Затвори",
152
DlgBtnBrowseServer	: "Разгледай сървъра",
153
DlgAdvancedTag		: "Подробности...",
154
DlgOpOther			: "<Друго>",
155
DlgInfoTab			: "Информация",
156
DlgAlertUrl			: "Моля, въведете пълния път (URL)",
157
 
158
// General Dialogs Labels
159
DlgGenNotSet		: "<не е настроен>",
160
DlgGenId			: "Идентификатор",
161
DlgGenLangDir		: "посока на речта",
162
DlgGenLangDirLtr	: "От ляво на дясно",
163
DlgGenLangDirRtl	: "От дясно на ляво",
164
DlgGenLangCode		: "Код на езика",
165
DlgGenAccessKey		: "Бърз клавиш",
166
DlgGenName			: "Име",
167
DlgGenTabIndex		: "Ред на достъп",
168
DlgGenLongDescr		: "Описание на връзката",
169
DlgGenClass			: "Клас от стиловите таблици",
170
DlgGenTitle			: "Препоръчително заглавие",
171
DlgGenContType		: "Препоръчителен тип на съдържанието",
172
DlgGenLinkCharset	: "Тип на свързания ресурс",
173
DlgGenStyle			: "Стил",
174
 
175
// Image Dialog
176
DlgImgTitle			: "Параметри на изображението",
177
DlgImgInfoTab		: "Информация за изображението",
178
DlgImgBtnUpload		: "Прати към сървъра",
179
DlgImgURL			: "Пълен път (URL)",
180
DlgImgUpload		: "Качи",
181
DlgImgAlt			: "Алтернативен текст",
182
DlgImgWidth			: "Ширина",
183
DlgImgHeight		: "Височина",
184
DlgImgLockRatio		: "Запази пропорцията",
185
DlgBtnResetSize		: "Възстанови размера",
186
DlgImgBorder		: "Рамка",
187
DlgImgHSpace		: "Хоризонтален отстъп",
188
DlgImgVSpace		: "Вертикален отстъп",
189
DlgImgAlign			: "Подравняване",
190
DlgImgAlignLeft		: "Ляво",
191
DlgImgAlignAbsBottom: "Най-долу",
192
DlgImgAlignAbsMiddle: "Точно по средата",
193
DlgImgAlignBaseline	: "По базовата линия",
194
DlgImgAlignBottom	: "Долу",
195
DlgImgAlignMiddle	: "По средата",
196
DlgImgAlignRight	: "Дясно",
197
DlgImgAlignTextTop	: "Върху текста",
198
DlgImgAlignTop		: "Отгоре",
199
DlgImgPreview		: "Изглед",
200
DlgImgAlertUrl		: "Моля, въведете пълния път до изображението",
201
DlgImgLinkTab		: "Връзка",
202
 
203
// Flash Dialog
204
DlgFlashTitle		: "Параметри на Flash обекта",
205
DlgFlashChkPlay		: "Автоматично стартиране",
206
DlgFlashChkLoop		: "Ново стартиране след завършването",
207
DlgFlashChkMenu		: "Разрешено Flash меню",
208
DlgFlashScale		: "Оразмеряване",
209
DlgFlashScaleAll	: "Покажи целия обект",
210
DlgFlashScaleNoBorder	: "Без рамка",
211
DlgFlashScaleFit	: "Според мястото",
212
 
213
// Link Dialog
214
DlgLnkWindowTitle	: "Връзка",
215
DlgLnkInfoTab		: "Информация за връзката",
216
DlgLnkTargetTab		: "Цел",
217
 
218
DlgLnkType			: "Вид на връзката",
219
DlgLnkTypeURL		: "Пълен път (URL)",
220
DlgLnkTypeAnchor	: "Котва в текущата страница",
221
DlgLnkTypeEMail		: "Е-поща",
222
DlgLnkProto			: "Протокол",
223
DlgLnkProtoOther	: "<друго>",
224
DlgLnkURL			: "Пълен път (URL)",
225
DlgLnkAnchorSel		: "Изберете котва",
226
DlgLnkAnchorByName	: "По име на котвата",
227
DlgLnkAnchorById	: "По идентификатор на елемент",
228
DlgLnkNoAnchors		: "<Няма котви в текущия документ>",
229
DlgLnkEMail			: "Адрес за е-поща",
230
DlgLnkEMailSubject	: "Тема на писмото",
231
DlgLnkEMailBody		: "Текст на писмото",
232
DlgLnkUpload		: "Качи",
233
DlgLnkBtnUpload		: "Прати на сървъра",
234
 
235
DlgLnkTarget		: "Цел",
236
DlgLnkTargetFrame	: "<рамка>",
237
DlgLnkTargetPopup	: "<дъщерен прозорец>",
238
DlgLnkTargetBlank	: "Нов прозорец (_blank)",
239
DlgLnkTargetParent	: "Родителски прозорец (_parent)",
240
DlgLnkTargetSelf	: "Активния прозорец (_self)",
241
DlgLnkTargetTop		: "Целия прозорец (_top)",
242
DlgLnkTargetFrameName	: "Име на целевия прозорец",
243
DlgLnkPopWinName	: "Име на дъщерния прозорец",
244
DlgLnkPopWinFeat	: "Параметри на дъщерния прозорец",
245
DlgLnkPopResize		: "С променливи размери",
246
DlgLnkPopLocation	: "Поле за адрес",
247
DlgLnkPopMenu		: "Меню",
248
DlgLnkPopScroll		: "Плъзгач",
249
DlgLnkPopStatus		: "Поле за статус",
250
DlgLnkPopToolbar	: "Панел с бутони",
251
DlgLnkPopFullScrn	: "Голям екран (MS IE)",
252
DlgLnkPopDependent	: "Зависим (Netscape)",
253
DlgLnkPopWidth		: "Ширина",
254
DlgLnkPopHeight		: "Височина",
255
DlgLnkPopLeft		: "Координати - X",
256
DlgLnkPopTop		: "Координати - Y",
257
 
258
DlnLnkMsgNoUrl		: "Моля, напишете пълния път (URL)",
259
DlnLnkMsgNoEMail	: "Моля, напишете адреса за е-поща",
260
DlnLnkMsgNoAnchor	: "Моля, изберете котва",
261
DlnLnkMsgInvPopName	: "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces",	//MISSING
262
 
263
// Color Dialog
264
DlgColorTitle		: "Изберете цвят",
265
DlgColorBtnClear	: "Изчисти",
266
DlgColorHighlight	: "Текущ",
267
DlgColorSelected	: "Избран",
268
 
269
// Smiley Dialog
270
DlgSmileyTitle		: "Добави усмивка",
271
 
272
// Special Character Dialog
273
DlgSpecialCharTitle	: "Изберете специален символ",
274
 
275
// Table Dialog
276
DlgTableTitle		: "Параметри на таблицата",
277
DlgTableRows		: "Редове",
278
DlgTableColumns		: "Колони",
279
DlgTableBorder		: "Размер на рамката",
280
DlgTableAlign		: "Подравняване",
281
DlgTableAlignNotSet	: "<Не е избрано>",
282
DlgTableAlignLeft	: "Ляво",
283
DlgTableAlignCenter	: "Център",
284
DlgTableAlignRight	: "Дясно",
285
DlgTableWidth		: "Ширина",
286
DlgTableWidthPx		: "пиксели",
287
DlgTableWidthPc		: "проценти",
288
DlgTableHeight		: "Височина",
289
DlgTableCellSpace	: "Разстояние между клетките",
290
DlgTableCellPad		: "Отстъп на съдържанието в клетките",
291
DlgTableCaption		: "Заглавие",
292
DlgTableSummary		: "Резюме",
293
 
294
// Table Cell Dialog
295
DlgCellTitle		: "Параметри на клетката",
296
DlgCellWidth		: "Ширина",
297
DlgCellWidthPx		: "пиксели",
298
DlgCellWidthPc		: "проценти",
299
DlgCellHeight		: "Височина",
300
DlgCellWordWrap		: "пренасяне на нов ред",
301
DlgCellWordWrapNotSet	: "<Не е настроено>",
302
DlgCellWordWrapYes	: "Да",
303
DlgCellWordWrapNo	: "не",
304
DlgCellHorAlign		: "Хоризонтално подравняване",
305
DlgCellHorAlignNotSet	: "<Не е настроено>",
306
DlgCellHorAlignLeft	: "Ляво",
307
DlgCellHorAlignCenter	: "Център",
308
DlgCellHorAlignRight: "Дясно",
309
DlgCellVerAlign		: "Вертикално подравняване",
310
DlgCellVerAlignNotSet	: "<Не е настроено>",
311
DlgCellVerAlignTop	: "Горе",
312
DlgCellVerAlignMiddle	: "По средата",
313
DlgCellVerAlignBottom	: "Долу",
314
DlgCellVerAlignBaseline	: "По базовата линия",
315
DlgCellRowSpan		: "повече от един ред",
316
DlgCellCollSpan		: "повече от една колона",
317
DlgCellBackColor	: "фонов цвят",
318
DlgCellBorderColor	: "цвят на рамката",
319
DlgCellBtnSelect	: "Изберете...",
320
 
321
// Find Dialog
322
DlgFindTitle		: "Търси",
323
DlgFindFindBtn		: "Търси",
324
DlgFindNotFoundMsg	: "Указания текст не беше намерен.",
325
 
326
// Replace Dialog
327
DlgReplaceTitle			: "Замести",
328
DlgReplaceFindLbl		: "Търси:",
329
DlgReplaceReplaceLbl	: "Замести с:",
330
DlgReplaceCaseChk		: "Със същия регистър",
331
DlgReplaceReplaceBtn	: "Замести",
332
DlgReplaceReplAllBtn	: "Замести всички",
333
DlgReplaceWordChk		: "Търси същата дума",
334
 
335
// Paste Operations / Dialog
336
PasteErrorPaste	: "Настройките за сигурност на вашия бразуър не разрешават на редактора да изпълни вмъкването. За целта използвайте клавиатурата (Ctrl+V).",
337
PasteErrorCut	: "Настройките за сигурност на вашия бразуър не разрешават на редактора да изпълни изрязването. За целта използвайте клавиатурата (Ctrl+X).",
338
PasteErrorCopy	: "Настройките за сигурност на вашия бразуър не разрешават на редактора да изпълни запаметяването. За целта използвайте клавиатурата (Ctrl+C).",
339
 
340
PasteAsText		: "Вмъкни като чист текст",
341
PasteFromWord	: "Вмъкни от MS Word",
342
 
343
DlgPasteMsg2	: "Вмъкнете тук съдъжанието с клавиатуарата (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) и натиснете <STRONG>OK</STRONG>.",
344
DlgPasteIgnoreFont		: "Игнорирай шрифтовите дефиниции",
345
DlgPasteRemoveStyles	: "Изтрий стиловите дефиниции",
346
DlgPasteCleanBox		: "Изчисти",
347
 
348
// Color Picker
349
ColorAutomatic	: "По подразбиране",
350
ColorMoreColors	: "Други цветове...",
351
 
352
// Document Properties
353
DocProps		: "Параметри на документа",
354
 
355
// Anchor Dialog
356
DlgAnchorTitle		: "Параметри на котвата",
357
DlgAnchorName		: "Име на котвата",
358
DlgAnchorErrorName	: "Моля, въведете име на котвата",
359
 
360
// Speller Pages Dialog
361
DlgSpellNotInDic		: "Липсва в речника",
362
DlgSpellChangeTo		: "Промени на",
363
DlgSpellBtnIgnore		: "Игнорирай",
364
DlgSpellBtnIgnoreAll	: "Игнорирай всички",
365
DlgSpellBtnReplace		: "Замести",
366
DlgSpellBtnReplaceAll	: "Замести всички",
367
DlgSpellBtnUndo			: "Отмени",
368
DlgSpellNoSuggestions	: "- Няма предложения -",
369
DlgSpellProgress		: "Извършване на проверката за правопис...",
370
DlgSpellNoMispell		: "Проверката за правопис завършена: не са открити правописни грешки",
371
DlgSpellNoChanges		: "Проверката за правопис завършена: няма променени думи",
372
DlgSpellOneChange		: "Проверката за правопис завършена: една дума е променена",
373
DlgSpellManyChanges		: "Проверката за правопис завършена: %1 думи са променени",
374
 
375
IeSpellDownload			: "Инструментът за проверка на правопис не е инсталиран. Желаете ли да го инсталирате ?",
376
 
377
// Button Dialog
378
DlgButtonText		: "Текст (Стойност)",
379
DlgButtonType		: "Тип",
380
DlgButtonTypeBtn	: "Button",	//MISSING
381
DlgButtonTypeSbm	: "Submit",	//MISSING
382
DlgButtonTypeRst	: "Reset",	//MISSING
383
 
384
// Checkbox and Radio Button Dialogs
385
DlgCheckboxName		: "Име",
386
DlgCheckboxValue	: "Стойност",
387
DlgCheckboxSelected	: "Отметнато",
388
 
389
// Form Dialog
390
DlgFormName		: "Име",
391
DlgFormAction	: "Действие",
392
DlgFormMethod	: "Метод",
393
 
394
// Select Field Dialog
395
DlgSelectName		: "Име",
396
DlgSelectValue		: "Стойност",
397
DlgSelectSize		: "Размер",
398
DlgSelectLines		: "линии",
399
DlgSelectChkMulti	: "Разрешено множествено селектиране",
400
DlgSelectOpAvail	: "Възможни опции",
401
DlgSelectOpText		: "Текст",
402
DlgSelectOpValue	: "Стойност",
403
DlgSelectBtnAdd		: "Добави",
404
DlgSelectBtnModify	: "Промени",
405
DlgSelectBtnUp		: "Нагоре",
406
DlgSelectBtnDown	: "Надолу",
407
DlgSelectBtnSetValue : "Настрой като избрана стойност",
408
DlgSelectBtnDelete	: "Изтрий",
409
 
410
// Textarea Dialog
411
DlgTextareaName	: "Име",
412
DlgTextareaCols	: "Колони",
413
DlgTextareaRows	: "Редове",
414
 
415
// Text Field Dialog
416
DlgTextName			: "Име",
417
DlgTextValue		: "Стойност",
418
DlgTextCharWidth	: "Ширина на символите",
419
DlgTextMaxChars		: "Максимум символи",
420
DlgTextType			: "Тип",
421
DlgTextTypeText		: "Текст",
422
DlgTextTypePass		: "Парола",
423
 
424
// Hidden Field Dialog
425
DlgHiddenName	: "Име",
426
DlgHiddenValue	: "Стойност",
427
 
428
// Bulleted List Dialog
429
BulletedListProp	: "Параметри на ненумерирания списък",
430
NumberedListProp	: "Параметри на нумерирания списък",
431
DlgLstStart			: "Start",	//MISSING
432
DlgLstType			: "Тип",
433
DlgLstTypeCircle	: "Окръжност",
434
DlgLstTypeDisc		: "Кръг",
435
DlgLstTypeSquare	: "Квадрат",
436
DlgLstTypeNumbers	: "Числа (1, 2, 3)",
437
DlgLstTypeLCase		: "Малки букви (a, b, c)",
438
DlgLstTypeUCase		: "Големи букви (A, B, C)",
439
DlgLstTypeSRoman	: "Малки римски числа (i, ii, iii)",
440
DlgLstTypeLRoman	: "Големи римски числа (I, II, III)",
441
 
442
// Document Properties Dialog
443
DlgDocGeneralTab	: "Общи",
444
DlgDocBackTab		: "Фон",
445
DlgDocColorsTab		: "Цветове и отстъпи",
446
DlgDocMetaTab		: "Мета данни",
447
 
448
DlgDocPageTitle		: "Заглавие на страницата",
449
DlgDocLangDir		: "Посока на речта",
450
DlgDocLangDirLTR	: "От ляво на дясно",
451
DlgDocLangDirRTL	: "От дясно на ляво",
452
DlgDocLangCode		: "Код на езика",
453
DlgDocCharSet		: "Кодиране на символите",
454
DlgDocCharSetCE		: "Central European",	//MISSING
455
DlgDocCharSetCT		: "Chinese Traditional (Big5)",	//MISSING
456
DlgDocCharSetCR		: "Cyrillic",	//MISSING
457
DlgDocCharSetGR		: "Greek",	//MISSING
458
DlgDocCharSetJP		: "Japanese",	//MISSING
459
DlgDocCharSetKR		: "Korean",	//MISSING
460
DlgDocCharSetTR		: "Turkish",	//MISSING
461
DlgDocCharSetUN		: "Unicode (UTF-8)",	//MISSING
462
DlgDocCharSetWE		: "Western European",	//MISSING
463
DlgDocCharSetOther	: "Друго кодиране на символите",
464
 
465
DlgDocDocType		: "Тип на документа",
466
DlgDocDocTypeOther	: "Друг тип на документа",
467
DlgDocIncXHTML		: "Включи XHTML декларация",
468
DlgDocBgColor		: "Цвят на фона",
469
DlgDocBgImage		: "Пълен път до фоновото изображение",
470
DlgDocBgNoScroll	: "Не-повтарящо се фоново изображение",
471
DlgDocCText			: "Текст",
472
DlgDocCLink			: "Връзка",
473
DlgDocCVisited		: "Посетена връзка",
474
DlgDocCActive		: "Активна връзка",
475
DlgDocMargins		: "Отстъпи на страницата",
476
DlgDocMaTop			: "Горе",
477
DlgDocMaLeft		: "Ляво",
478
DlgDocMaRight		: "Дясно",
479
DlgDocMaBottom		: "Долу",
480
DlgDocMeIndex		: "Ключови думи за документа (разделени със запетаи)",
481
DlgDocMeDescr		: "Описание на документа",
482
DlgDocMeAuthor		: "Автор",
483
DlgDocMeCopy		: "Авторски права",
484
DlgDocPreview		: "Изглед",
485
 
486
// Templates Dialog
487
Templates			: "Шаблони",
488
DlgTemplatesTitle	: "Шаблони",
489
DlgTemplatesSelMsg	: "Изберете шаблон <br>(текущото съдържание на редактора ще бъде загубено):",
490
DlgTemplatesLoading	: "Зареждане на списъка с шаблоните. Моля изчакайте...",
491
DlgTemplatesNoTpl	: "(Няма дефинирани шаблони)",
492
DlgTemplatesReplace	: "Replace actual contents",	//MISSING
493
 
494
// About Dialog
495
DlgAboutAboutTab	: "За",
496
DlgAboutBrowserInfoTab	: "Информация за браузъра",
497
DlgAboutLicenseTab	: "License",	//MISSING
498
DlgAboutVersion		: "версия",
499
DlgAboutLicense		: "Лиценз по условията на GNU Lesser General Public License",
500
DlgAboutInfo		: "За повече информация посетете"
501
}