Subversion Repositories Applications.papyrus

Rev

Rev 1925 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
1925 jp_milcent 1
/*
2
 * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
2048 gduche 3
 * Copyright (C) 2003-2009 Frederico Caldeira Knabben
1925 jp_milcent 4
 *
5
 * == BEGIN LICENSE ==
6
 *
7
 * Licensed under the terms of any of the following licenses at your
8
 * choice:
9
 *
10
 *  - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
11
 *    http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
12
 *
13
 *  - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
14
 *    http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
15
 *
16
 *  - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
17
 *    http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
18
 *
19
 * == END LICENSE ==
20
 *
21
 * Catalan language file.
22
 */
23
 
24
var FCKLang =
25
{
26
// Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
27
Dir					: "ltr",
28
 
29
ToolbarCollapse		: "Redueix la barra d'eines",
30
ToolbarExpand		: "Amplia la barra d'eines",
31
 
32
// Toolbar Items and Context Menu
33
Save				: "Desa",
2048 gduche 34
NewPage				: "Nova Pàgina",
35
Preview				: "Visualització prèvia",
1925 jp_milcent 36
Cut					: "Retalla",
37
Copy				: "Copia",
38
Paste				: "Enganxa",
39
PasteText			: "Enganxa com a text no formatat",
40
PasteWord			: "Enganxa des del Word",
41
Print				: "Imprimeix",
42
SelectAll			: "Selecciona-ho tot",
43
RemoveFormat		: "Elimina Format",
2048 gduche 44
InsertLinkLbl		: "Enllaç",
45
InsertLink			: "Insereix/Edita enllaç",
46
RemoveLink			: "Elimina l'enllaç",
47
VisitLink			: "Obre l'enllaç",
48
Anchor				: "Insereix/Edita àncora",
49
AnchorDelete		: "Elimina àncora",
1925 jp_milcent 50
InsertImageLbl		: "Imatge",
51
InsertImage			: "Insereix/Edita imatge",
52
InsertFlashLbl		: "Flash",
53
InsertFlash			: "Insereix/Edita Flash",
54
InsertTableLbl		: "Taula",
55
InsertTable			: "Insereix/Edita taula",
2048 gduche 56
InsertLineLbl		: "Línia",
57
InsertLine			: "Insereix línia horitzontal",
58
InsertSpecialCharLbl: "Caràcter Especial",
59
InsertSpecialChar	: "Insereix caràcter especial",
1925 jp_milcent 60
InsertSmileyLbl		: "Icona",
61
InsertSmiley		: "Insereix icona",
62
About				: "Quant a l'FCKeditor",
63
Bold				: "Negreta",
64
Italic				: "Cursiva",
65
Underline			: "Subratllat",
66
StrikeThrough		: "Barrat",
2048 gduche 67
Subscript			: "Subíndex",
68
Superscript			: "Superíndex",
1925 jp_milcent 69
LeftJustify			: "Alinia a l'esquerra",
70
CenterJustify		: "Centrat",
71
RightJustify		: "Alinia a la dreta",
72
BlockJustify		: "Justificat",
73
DecreaseIndent		: "Redueix el sagnat",
74
IncreaseIndent		: "Augmenta el sagnat",
75
Blockquote			: "Bloc de cita",
76
CreateDiv			: "Crea un contenidor Div",
77
EditDiv				: "Edita el contenidor Div",
78
DeleteDiv			: "Elimina el contenidor Div",
2048 gduche 79
Undo				: "Desfés",
80
Redo				: "Refés",
1925 jp_milcent 81
NumberedListLbl		: "Llista numerada",
2048 gduche 82
NumberedList		: "Numeració activada/desactivada",
1925 jp_milcent 83
BulletedListLbl		: "Llista de pics",
84
BulletedList		: "Pics activats/descativats",
85
ShowTableBorders	: "Mostra les vores de les taules",
86
ShowDetails			: "Mostra detalls",
87
Style				: "Estil",
88
FontFormat			: "Format",
89
Font				: "Tipus de lletra",
90
FontSize			: "Mida",
91
TextColor			: "Color de Text",
92
BGColor				: "Color de Fons",
93
Source				: "Codi font",
94
Find				: "Cerca",
2048 gduche 95
Replace				: "Reemplaça",
1925 jp_milcent 96
SpellCheck			: "Revisa l'ortografia",
97
UniversalKeyboard	: "Teclat universal",
2048 gduche 98
PageBreakLbl		: "Salt de pàgina",
99
PageBreak			: "Insereix salt de pàgina",
1925 jp_milcent 100
 
101
Form			: "Formulari",
2048 gduche 102
Checkbox		: "Casella de verificació",
103
RadioButton		: "Botó d'opció",
1925 jp_milcent 104
TextField		: "Camp de text",
2048 gduche 105
Textarea		: "Àrea de text",
1925 jp_milcent 106
HiddenField		: "Camp ocult",
2048 gduche 107
Button			: "Botó",
108
SelectionField	: "Camp de selecció",
109
ImageButton		: "Botó d'imatge",
1925 jp_milcent 110
 
111
FitWindow		: "Maximiza la mida de l'editor",
112
ShowBlocks		: "Mostra els blocs",
113
 
114
// Context Menu
2048 gduche 115
EditLink			: "Edita l'enllaç",
116
CellCM				: "Cel·la",
1925 jp_milcent 117
RowCM				: "Fila",
118
ColumnCM			: "Columna",
119
InsertRowAfter		: "Insereix fila darrera",
120
InsertRowBefore		: "Insereix fila abans de",
121
DeleteRows			: "Suprimeix una fila",
122
InsertColumnAfter	: "Insereix columna darrera",
123
InsertColumnBefore	: "Insereix columna abans de",
124
DeleteColumns		: "Suprimeix una columna",
2048 gduche 125
InsertCellAfter		: "Insereix cel·la darrera",
126
InsertCellBefore	: "Insereix cel·la abans de",
127
DeleteCells			: "Suprimeix les cel·les",
128
MergeCells			: "Fusiona les cel·les",
1925 jp_milcent 129
MergeRight			: "Fusiona cap a la dreta",
130
MergeDown			: "Fusiona cap avall",
2048 gduche 131
HorizontalSplitCell	: "Divideix la cel·la horitzontalment",
132
VerticalSplitCell	: "Divideix la cel·la verticalment",
1925 jp_milcent 133
TableDelete			: "Suprimeix la taula",
2048 gduche 134
CellProperties		: "Propietats de la cel·la",
1925 jp_milcent 135
TableProperties		: "Propietats de la taula",
136
ImageProperties		: "Propietats de la imatge",
137
FlashProperties		: "Propietats del Flash",
138
 
2048 gduche 139
AnchorProp			: "Propietats de l'àncora",
140
ButtonProp			: "Propietats del botó",
141
CheckboxProp		: "Propietats de la casella de verificació",
1925 jp_milcent 142
HiddenFieldProp		: "Propietats del camp ocult",
2048 gduche 143
RadioButtonProp		: "Propietats del botó d'opció",
144
ImageButtonProp		: "Propietats del botó d'imatge",
1925 jp_milcent 145
TextFieldProp		: "Propietats del camp de text",
2048 gduche 146
SelectionFieldProp	: "Propietats del camp de selecció",
147
TextareaProp		: "Propietats de l'àrea de text",
1925 jp_milcent 148
FormProp			: "Propietats del formulari",
149
 
2048 gduche 150
FontFormats			: "Normal;Formatejat;Adreça;Encapçalament 1;Encapçalament 2;Encapçalament 3;Encapçalament 4;Encapçalament 5;Encapçalament 6;Normal (DIV)",
1925 jp_milcent 151
 
152
// Alerts and Messages
153
ProcessingXHTML		: "Processant XHTML. Si us plau esperi...",
154
Done				: "Fet",
155
PasteWordConfirm	: "El text que voleu enganxar sembla provenir de Word. Voleu netejar aquest text abans que sigui enganxat?",
2048 gduche 156
NotCompatiblePaste	: "Aquesta funció és disponible per a Internet Explorer versió 5.5 o superior. Voleu enganxar sense netejar?",
1925 jp_milcent 157
UnknownToolbarItem	: "Element de la barra d'eines desconegut \"%1\"",
158
UnknownCommand		: "Nom de comanda desconegut \"%1\"",
2048 gduche 159
NotImplemented		: "Mètode no implementat",
1925 jp_milcent 160
UnknownToolbarSet	: "Conjunt de barra d'eines \"%1\" inexistent",
2048 gduche 161
NoActiveX			: "Les preferències del navegador poden limitar algunes funcions d'aquest editor. Cal habilitar l'opció \"Executa controls ActiveX i plug-ins\". Poden sorgir errors i poden faltar algunes funcions.",
1925 jp_milcent 162
BrowseServerBlocked : "El visualitzador de recursos no s'ha pogut obrir. Assegura't de que els bloquejos de finestres emergents estan desactivats.",
2048 gduche 163
DialogBlocked		: "No ha estat possible obrir una finestra de diàleg. Assegureu-vos que els bloquejos de finestres emergents estan desactivats.",
1925 jp_milcent 164
VisitLinkBlocked	: "No ha estat possible obrir una nova finestra. Assegureu-vos que els bloquejos de finestres emergents estan desactivats.",
165
 
166
// Dialogs
167
DlgBtnOK			: "D'acord",
2048 gduche 168
DlgBtnCancel		: "Cancel·la",
1925 jp_milcent 169
DlgBtnClose			: "Tanca",
170
DlgBtnBrowseServer	: "Veure servidor",
2048 gduche 171
DlgAdvancedTag		: "Avançat",
1925 jp_milcent 172
DlgOpOther			: "Altres",
173
DlgInfoTab			: "Info",
174
DlgAlertUrl			: "Si us plau, afegiu la URL",
175
 
176
// General Dialogs Labels
177
DlgGenNotSet		: "<no definit>",
178
DlgGenId			: "Id",
2048 gduche 179
DlgGenLangDir		: "Direcció de l'idioma",
1925 jp_milcent 180
DlgGenLangDirLtr	: "D'esquerra a dreta (LTR)",
181
DlgGenLangDirRtl	: "De dreta a esquerra (RTL)",
182
DlgGenLangCode		: "Codi d'idioma",
2048 gduche 183
DlgGenAccessKey		: "Clau d'accés",
1925 jp_milcent 184
DlgGenName			: "Nom",
185
DlgGenTabIndex		: "Index de Tab",
2048 gduche 186
DlgGenLongDescr		: "Descripció llarga de la URL",
1925 jp_milcent 187
DlgGenClass			: "Classes del full d'estil",
2048 gduche 188
DlgGenTitle			: "Títol consultiu",
1925 jp_milcent 189
DlgGenContType		: "Tipus de contingut consultiu",
2048 gduche 190
DlgGenLinkCharset	: "Conjunt de caràcters font enllaçat",
1925 jp_milcent 191
DlgGenStyle			: "Estil",
192
 
193
// Image Dialog
194
DlgImgTitle			: "Propietats de la imatge",
2048 gduche 195
DlgImgInfoTab		: "Informació de la imatge",
1925 jp_milcent 196
DlgImgBtnUpload		: "Envia-la al servidor",
197
DlgImgURL			: "URL",
198
DlgImgUpload		: "Puja",
199
DlgImgAlt			: "Text alternatiu",
200
DlgImgWidth			: "Amplada",
2048 gduche 201
DlgImgHeight		: "Alçada",
1925 jp_milcent 202
DlgImgLockRatio		: "Bloqueja les proporcions",
203
DlgBtnResetSize		: "Restaura la mida",
204
DlgImgBorder		: "Vora",
205
DlgImgHSpace		: "Espaiat horit.",
206
DlgImgVSpace		: "Espaiat vert.",
2048 gduche 207
DlgImgAlign			: "Alineació",
1925 jp_milcent 208
DlgImgAlignLeft		: "Ajusta a l'esquerra",
209
DlgImgAlignAbsBottom: "Abs Bottom",
210
DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs Middle",
211
DlgImgAlignBaseline	: "Baseline",
212
DlgImgAlignBottom	: "Bottom",
213
DlgImgAlignMiddle	: "Middle",
214
DlgImgAlignRight	: "Ajusta a la dreta",
215
DlgImgAlignTextTop	: "Text Top",
216
DlgImgAlignTop		: "Top",
2048 gduche 217
DlgImgPreview		: "Vista prèvia",
1925 jp_milcent 218
DlgImgAlertUrl		: "Si us plau, escriviu la URL de la imatge",
2048 gduche 219
DlgImgLinkTab		: "Enllaç",
1925 jp_milcent 220
 
221
// Flash Dialog
222
DlgFlashTitle		: "Propietats del Flash",
2048 gduche 223
DlgFlashChkPlay		: "Reprodució automàtica",
1925 jp_milcent 224
DlgFlashChkLoop		: "Bucle",
2048 gduche 225
DlgFlashChkMenu		: "Habilita menú Flash",
1925 jp_milcent 226
DlgFlashScale		: "Escala",
227
DlgFlashScaleAll	: "Mostra-ho tot",
228
DlgFlashScaleNoBorder	: "Sense vores",
229
DlgFlashScaleFit	: "Mida exacta",
230
 
231
// Link Dialog
2048 gduche 232
DlgLnkWindowTitle	: "Enllaç",
233
DlgLnkInfoTab		: "Informació de l'enllaç",
234
DlgLnkTargetTab		: "Destí",
1925 jp_milcent 235
 
2048 gduche 236
DlgLnkType			: "Tipus d'enllaç",
1925 jp_milcent 237
DlgLnkTypeURL		: "URL",
2048 gduche 238
DlgLnkTypeAnchor	: "Àncora en aquesta pàgina",
239
DlgLnkTypeEMail		: "Correu electrònic",
1925 jp_milcent 240
DlgLnkProto			: "Protocol",
241
DlgLnkProtoOther	: "<altra>",
242
DlgLnkURL			: "URL",
2048 gduche 243
DlgLnkAnchorSel		: "Selecciona una àncora",
244
DlgLnkAnchorByName	: "Per nom d'àncora",
1925 jp_milcent 245
DlgLnkAnchorById	: "Per Id d'element",
2048 gduche 246
DlgLnkNoAnchors		: "(No hi ha àncores disponibles en aquest document)",
247
DlgLnkEMail			: "Adreça de correu electrònic",
1925 jp_milcent 248
DlgLnkEMailSubject	: "Assumpte del missatge",
249
DlgLnkEMailBody		: "Cos del missatge",
250
DlgLnkUpload		: "Puja",
251
DlgLnkBtnUpload		: "Envia al servidor",
252
 
2048 gduche 253
DlgLnkTarget		: "Destí",
1925 jp_milcent 254
DlgLnkTargetFrame	: "<marc>",
255
DlgLnkTargetPopup	: "<finestra emergent>",
256
DlgLnkTargetBlank	: "Nova finestra (_blank)",
257
DlgLnkTargetParent	: "Finestra pare (_parent)",
258
DlgLnkTargetSelf	: "Mateixa finestra (_self)",
259
DlgLnkTargetTop		: "Finestra Major (_top)",
2048 gduche 260
DlgLnkTargetFrameName	: "Nom del marc de destí",
1925 jp_milcent 261
DlgLnkPopWinName	: "Nom finestra popup",
2048 gduche 262
DlgLnkPopWinFeat	: "Característiques finestra popup",
1925 jp_milcent 263
DlgLnkPopResize		: "Redimensionable",
2048 gduche 264
DlgLnkPopLocation	: "Barra d'adreça",
265
DlgLnkPopMenu		: "Barra de menú",
1925 jp_milcent 266
DlgLnkPopScroll		: "Barres d'scroll",
267
DlgLnkPopStatus		: "Barra d'estat",
268
DlgLnkPopToolbar	: "Barra d'eines",
269
DlgLnkPopFullScrn	: "Pantalla completa (IE)",
270
DlgLnkPopDependent	: "Depenent (Netscape)",
271
DlgLnkPopWidth		: "Amplada",
2048 gduche 272
DlgLnkPopHeight		: "Alçada",
273
DlgLnkPopLeft		: "Posició esquerra",
274
DlgLnkPopTop		: "Posició dalt",
1925 jp_milcent 275
 
2048 gduche 276
DlnLnkMsgNoUrl		: "Si us plau, escrigui l'enllaç URL",
277
DlnLnkMsgNoEMail	: "Si us plau, escrigui l'adreça correu electrònic",
278
DlnLnkMsgNoAnchor	: "Si us plau, escrigui l'àncora",
279
DlnLnkMsgInvPopName	: "El nom de la finestra emergent ha de començar amb una lletra i no pot tenir espais",
1925 jp_milcent 280
 
281
// Color Dialog
282
DlgColorTitle		: "Selecciona el color",
283
DlgColorBtnClear	: "Neteja",
2048 gduche 284
DlgColorHighlight	: "Realça",
1925 jp_milcent 285
DlgColorSelected	: "Selecciona",
286
 
287
// Smiley Dialog
288
DlgSmileyTitle		: "Insereix una icona",
289
 
290
// Special Character Dialog
2048 gduche 291
DlgSpecialCharTitle	: "Selecciona el caràcter especial",
1925 jp_milcent 292
 
293
// Table Dialog
294
DlgTableTitle		: "Propietats de la taula",
295
DlgTableRows		: "Files",
296
DlgTableColumns		: "Columnes",
297
DlgTableBorder		: "Mida vora",
2048 gduche 298
DlgTableAlign		: "Alineació",
1925 jp_milcent 299
DlgTableAlignNotSet	: "<No Definit>",
300
DlgTableAlignLeft	: "Esquerra",
301
DlgTableAlignCenter	: "Centre",
302
DlgTableAlignRight	: "Dreta",
303
DlgTableWidth		: "Amplada",
2048 gduche 304
DlgTableWidthPx		: "píxels",
1925 jp_milcent 305
DlgTableWidthPc		: "percentatge",
2048 gduche 306
DlgTableHeight		: "Alçada",
307
DlgTableCellSpace	: "Espaiat de cel·les",
308
DlgTableCellPad		: "Encoixinament de cel·les",
309
DlgTableCaption		: "Títol",
1925 jp_milcent 310
DlgTableSummary		: "Resum",
2048 gduche 311
DlgTableHeaders		: "Headers",	//MISSING
312
DlgTableHeadersNone		: "None",	//MISSING
313
DlgTableHeadersColumn	: "First column",	//MISSING
314
DlgTableHeadersRow		: "First Row",	//MISSING
315
DlgTableHeadersBoth		: "Both",	//MISSING
1925 jp_milcent 316
 
317
// Table Cell Dialog
2048 gduche 318
DlgCellTitle		: "Propietats de la cel·la",
1925 jp_milcent 319
DlgCellWidth		: "Amplada",
2048 gduche 320
DlgCellWidthPx		: "píxels",
1925 jp_milcent 321
DlgCellWidthPc		: "percentatge",
2048 gduche 322
DlgCellHeight		: "Alçada",
1925 jp_milcent 323
DlgCellWordWrap		: "Ajust de paraula",
324
DlgCellWordWrapNotSet	: "<No Definit>",
325
DlgCellWordWrapYes	: "Si",
326
DlgCellWordWrapNo	: "No",
2048 gduche 327
DlgCellHorAlign		: "Alineació horitzontal",
1925 jp_milcent 328
DlgCellHorAlignNotSet	: "<No Definit>",
329
DlgCellHorAlignLeft	: "Esquerra",
330
DlgCellHorAlignCenter	: "Centre",
331
DlgCellHorAlignRight: "Dreta",
2048 gduche 332
DlgCellVerAlign		: "Alineació vertical",
1925 jp_milcent 333
DlgCellVerAlignNotSet	: "<No definit>",
334
DlgCellVerAlignTop	: "Top",
335
DlgCellVerAlignMiddle	: "Middle",
336
DlgCellVerAlignBottom	: "Bottom",
337
DlgCellVerAlignBaseline	: "Baseline",
2048 gduche 338
DlgCellType		: "Cell Type",	//MISSING
339
DlgCellTypeData		: "Data",	//MISSING
340
DlgCellTypeHeader	: "Header",	//MISSING
1925 jp_milcent 341
DlgCellRowSpan		: "Rows Span",
342
DlgCellCollSpan		: "Columns Span",
343
DlgCellBackColor	: "Color de fons",
344
DlgCellBorderColor	: "Color de la vora",
345
DlgCellBtnSelect	: "Seleccioneu...",
346
 
347
// Find and Replace Dialog
2048 gduche 348
DlgFindAndReplaceTitle	: "Cerca i reemplaça",
1925 jp_milcent 349
 
350
// Find Dialog
351
DlgFindTitle		: "Cerca",
352
DlgFindFindBtn		: "Cerca",
353
DlgFindNotFoundMsg	: "El text especificat no s'ha trobat.",
354
 
355
// Replace Dialog
2048 gduche 356
DlgReplaceTitle			: "Reemplaça",
1925 jp_milcent 357
DlgReplaceFindLbl		: "Cerca:",
2048 gduche 358
DlgReplaceReplaceLbl	: "Remplaça amb:",
359
DlgReplaceCaseChk		: "Distingeix majúscules/minúscules",
360
DlgReplaceReplaceBtn	: "Reemplaça",
361
DlgReplaceReplAllBtn	: "Reemplaça-ho tot",
362
DlgReplaceWordChk		: "Només paraules completes",
1925 jp_milcent 363
 
364
// Paste Operations / Dialog
2048 gduche 365
PasteErrorCut	: "La seguretat del vostre navegador no permet executar automàticament les operacions de retallar. Si us plau, utilitzeu el teclat (Ctrl+X).",
366
PasteErrorCopy	: "La seguretat del vostre navegador no permet executar automàticament les operacions de copiar. Si us plau, utilitzeu el teclat (Ctrl+C).",
1925 jp_milcent 367
 
368
PasteAsText		: "Enganxa com a text no formatat",
369
PasteFromWord	: "Enganxa com a Word",
370
 
2048 gduche 371
DlgPasteMsg2	: "Si us plau, enganxeu dins del següent camp utilitzant el teclat (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) i premeu <STRONG>OK</STRONG>.",
372
DlgPasteSec		: "A causa de la configuració de seguretat del vostre navegador, l'editor no pot accedir al porta-retalls directament. Enganxeu-ho un altre cop en aquesta finestra.",
1925 jp_milcent 373
DlgPasteIgnoreFont		: "Ignora definicions de font",
374
DlgPasteRemoveStyles	: "Elimina definicions d'estil",
375
 
376
// Color Picker
2048 gduche 377
ColorAutomatic	: "Automàtic",
378
ColorMoreColors	: "Més colors...",
1925 jp_milcent 379
 
380
// Document Properties
381
DocProps		: "Propietats del document",
382
 
383
// Anchor Dialog
2048 gduche 384
DlgAnchorTitle		: "Propietats de l'àncora",
385
DlgAnchorName		: "Nom de l'àncora",
1925 jp_milcent 386
DlgAnchorErrorName	: "Si us plau, escriviu el nom de l'ancora",
387
 
388
// Speller Pages Dialog
2048 gduche 389
DlgSpellNotInDic		: "No és al diccionari",
390
DlgSpellChangeTo		: "Reemplaça amb",
1925 jp_milcent 391
DlgSpellBtnIgnore		: "Ignora",
392
DlgSpellBtnIgnoreAll	: "Ignora-les totes",
393
DlgSpellBtnReplace		: "Canvia",
394
DlgSpellBtnReplaceAll	: "Canvia-les totes",
2048 gduche 395
DlgSpellBtnUndo			: "Desfés",
1925 jp_milcent 396
DlgSpellNoSuggestions	: "Cap suggeriment",
2048 gduche 397
DlgSpellProgress		: "Verificació ortogràfica en curs...",
398
DlgSpellNoMispell		: "Verificació ortogràfica acabada: no hi ha cap paraula mal escrita",
399
DlgSpellNoChanges		: "Verificació ortogràfica: no s'ha canviat cap paraula",
400
DlgSpellOneChange		: "Verificació ortogràfica: s'ha canviat una paraula",
401
DlgSpellManyChanges		: "Verificació ortogràfica: s'han canviat %1 paraules",
1925 jp_milcent 402
 
2048 gduche 403
IeSpellDownload			: "Verificació ortogràfica no instal·lada. Voleu descarregar-ho ara?",
1925 jp_milcent 404
 
405
// Button Dialog
406
DlgButtonText		: "Text (Valor)",
407
DlgButtonType		: "Tipus",
2048 gduche 408
DlgButtonTypeBtn	: "Botó",
1925 jp_milcent 409
DlgButtonTypeSbm	: "Transmet formulari",
410
DlgButtonTypeRst	: "Reinicia formulari",
411
 
412
// Checkbox and Radio Button Dialogs
413
DlgCheckboxName		: "Nom",
414
DlgCheckboxValue	: "Valor",
415
DlgCheckboxSelected	: "Seleccionat",
416
 
417
// Form Dialog
418
DlgFormName		: "Nom",
2048 gduche 419
DlgFormAction	: "Acció",
420
DlgFormMethod	: "Mètode",
1925 jp_milcent 421
 
422
// Select Field Dialog
423
DlgSelectName		: "Nom",
424
DlgSelectValue		: "Valor",
425
DlgSelectSize		: "Mida",
2048 gduche 426
DlgSelectLines		: "Línies",
427
DlgSelectChkMulti	: "Permet múltiples seleccions",
1925 jp_milcent 428
DlgSelectOpAvail	: "Opcions disponibles",
429
DlgSelectOpText		: "Text",
430
DlgSelectOpValue	: "Valor",
431
DlgSelectBtnAdd		: "Afegeix",
432
DlgSelectBtnModify	: "Modifica",
433
DlgSelectBtnUp		: "Amunt",
434
DlgSelectBtnDown	: "Avall",
435
DlgSelectBtnSetValue : "Selecciona per defecte",
436
DlgSelectBtnDelete	: "Elimina",
437
 
438
// Textarea Dialog
439
DlgTextareaName	: "Nom",
440
DlgTextareaCols	: "Columnes",
441
DlgTextareaRows	: "Files",
442
 
443
// Text Field Dialog
444
DlgTextName			: "Nom",
445
DlgTextValue		: "Valor",
446
DlgTextCharWidth	: "Amplada",
2048 gduche 447
DlgTextMaxChars		: "Nombre màxim de caràcters",
1925 jp_milcent 448
DlgTextType			: "Tipus",
449
DlgTextTypeText		: "Text",
450
DlgTextTypePass		: "Contrasenya",
451
 
452
// Hidden Field Dialog
453
DlgHiddenName	: "Nom",
454
DlgHiddenValue	: "Valor",
455
 
456
// Bulleted List Dialog
457
BulletedListProp	: "Propietats de la llista de pics",
458
NumberedListProp	: "Propietats de llista numerada",
459
DlgLstStart			: "Inici",
460
DlgLstType			: "Tipus",
461
DlgLstTypeCircle	: "Cercle",
462
DlgLstTypeDisc		: "Disc",
463
DlgLstTypeSquare	: "Quadrat",
2048 gduche 464
DlgLstTypeNumbers	: "Números (1, 2, 3)",
465
DlgLstTypeLCase		: "Lletres minúscules (a, b, c)",
466
DlgLstTypeUCase		: "Lletres majúscules (A, B, C)",
467
DlgLstTypeSRoman	: "Números romans en minúscules (i, ii, iii)",
468
DlgLstTypeLRoman	: "Números romans en majúscules (I, II, III)",
1925 jp_milcent 469
 
470
// Document Properties Dialog
471
DlgDocGeneralTab	: "General",
472
DlgDocBackTab		: "Fons",
473
DlgDocColorsTab		: "Colors i marges",
474
DlgDocMetaTab		: "Metadades",
475
 
2048 gduche 476
DlgDocPageTitle		: "Títol de la pàgina",
477
DlgDocLangDir		: "Direcció idioma",
1925 jp_milcent 478
DlgDocLangDirLTR	: "Esquerra a dreta (LTR)",
479
DlgDocLangDirRTL	: "Dreta a esquerra (RTL)",
480
DlgDocLangCode		: "Codi d'idioma",
2048 gduche 481
DlgDocCharSet		: "Codificació de conjunt de caràcters",
1925 jp_milcent 482
DlgDocCharSetCE		: "Centreeuropeu",
2048 gduche 483
DlgDocCharSetCT		: "Xinès tradicional (Big5)",
484
DlgDocCharSetCR		: "Ciríl·lic",
1925 jp_milcent 485
DlgDocCharSetGR		: "Grec",
2048 gduche 486
DlgDocCharSetJP		: "Japonès",
487
DlgDocCharSetKR		: "Coreà",
1925 jp_milcent 488
DlgDocCharSetTR		: "Turc",
489
DlgDocCharSetUN		: "Unicode (UTF-8)",
490
DlgDocCharSetWE		: "Europeu occidental",
2048 gduche 491
DlgDocCharSetOther	: "Una altra codificació de caràcters",
1925 jp_milcent 492
 
2048 gduche 493
DlgDocDocType		: "Capçalera de tipus de document",
494
DlgDocDocTypeOther	: "Un altra capçalera de tipus de document",
1925 jp_milcent 495
DlgDocIncXHTML		: "Incloure declaracions XHTML",
496
DlgDocBgColor		: "Color de fons",
497
DlgDocBgImage		: "URL de la imatge de fons",
498
DlgDocBgNoScroll	: "Fons fixe",
499
DlgDocCText			: "Text",
2048 gduche 500
DlgDocCLink			: "Enllaç",
501
DlgDocCVisited		: "Enllaç visitat",
502
DlgDocCActive		: "Enllaç actiu",
503
DlgDocMargins		: "Marges de pàgina",
1925 jp_milcent 504
DlgDocMaTop			: "Cap",
505
DlgDocMaLeft		: "Esquerra",
506
DlgDocMaRight		: "Dreta",
507
DlgDocMaBottom		: "Peu",
2048 gduche 508
DlgDocMeIndex		: "Mots clau per a indexació (separats per coma)",
509
DlgDocMeDescr		: "Descripció del document",
1925 jp_milcent 510
DlgDocMeAuthor		: "Autor",
511
DlgDocMeCopy		: "Copyright",
2048 gduche 512
DlgDocPreview		: "Vista prèvia",
1925 jp_milcent 513
 
514
// Templates Dialog
515
Templates			: "Plantilles",
516
DlgTemplatesTitle	: "Contingut plantilles",
2048 gduche 517
DlgTemplatesSelMsg	: "Si us plau, seleccioneu la plantilla per obrir a l'editor<br>(el contingut actual no serà enregistrat):",
1925 jp_milcent 518
DlgTemplatesLoading	: "Carregant la llista de plantilles. Si us plau, espereu...",
519
DlgTemplatesNoTpl	: "(No hi ha plantilles definides)",
2048 gduche 520
DlgTemplatesReplace	: "Reemplaça el contingut actual",
1925 jp_milcent 521
 
522
// About Dialog
523
DlgAboutAboutTab	: "Quant a",
2048 gduche 524
DlgAboutBrowserInfoTab	: "Informació del navegador",
525
DlgAboutLicenseTab	: "Llicència",
526
DlgAboutVersion		: "versió",
527
DlgAboutInfo		: "Per a més informació aneu a",
1925 jp_milcent 528
 
529
// Div Dialog
530
DlgDivGeneralTab	: "General",
2048 gduche 531
DlgDivAdvancedTab	: "Avançat",
1925 jp_milcent 532
DlgDivStyle		: "Estil",
2048 gduche 533
DlgDivInlineStyle	: "Estil en línia"
1925 jp_milcent 534
};