Subversion Repositories Applications.papyrus

Rev

Rev 1925 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
1925 jp_milcent 1
/*
2
 * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
2048 gduche 3
 * Copyright (C) 2003-2009 Frederico Caldeira Knabben
1925 jp_milcent 4
 *
5
 * == BEGIN LICENSE ==
6
 *
7
 * Licensed under the terms of any of the following licenses at your
8
 * choice:
9
 *
10
 *  - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
11
 *    http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
12
 *
13
 *  - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
14
 *    http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
15
 *
16
 *  - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
17
 *    http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
18
 *
19
 * == END LICENSE ==
20
 *
21
 * Latvian language file.
22
 */
23
 
24
var FCKLang =
25
{
26
// Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
27
Dir					: "ltr",
28
 
29
ToolbarCollapse		: "Samazināt rīku joslu",
30
ToolbarExpand		: "Paplašināt rīku joslu",
31
 
32
// Toolbar Items and Context Menu
33
Save				: "Saglabāt",
34
NewPage				: "Jauna lapa",
35
Preview				: "Pārskatīt",
36
Cut					: "Izgriezt",
37
Copy				: "Kopēt",
38
Paste				: "Ievietot",
39
PasteText			: "Ievietot kā vienkāršu tekstu",
40
PasteWord			: "Ievietot no Worda",
41
Print				: "Drukāt",
42
SelectAll			: "Iezīmēt visu",
43
RemoveFormat		: "Noņemt stilus",
44
InsertLinkLbl		: "Hipersaite",
45
InsertLink			: "Ievietot/Labot hipersaiti",
46
RemoveLink			: "Noņemt hipersaiti",
47
VisitLink			: "Open Link",	//MISSING
48
Anchor				: "Ievietot/Labot iezīmi",
49
AnchorDelete		: "Remove Anchor",	//MISSING
50
InsertImageLbl		: "Attēls",
51
InsertImage			: "Ievietot/Labot Attēlu",
52
InsertFlashLbl		: "Flash",
53
InsertFlash			: "Ievietot/Labot Flash",
54
InsertTableLbl		: "Tabula",
55
InsertTable			: "Ievietot/Labot Tabulu",
56
InsertLineLbl		: "Atdalītājsvītra",
57
InsertLine			: "Ievietot horizontālu Atdalītājsvītru",
58
InsertSpecialCharLbl: "Īpašs simbols",
59
InsertSpecialChar	: "Ievietot speciālo simbolu",
60
InsertSmileyLbl		: "Smaidiņi",
61
InsertSmiley		: "Ievietot smaidiņu",
62
About				: "Īsumā par FCKeditor",
63
Bold				: "Treknu šriftu",
64
Italic				: "Slīprakstā",
65
Underline			: "Apakšsvītra",
66
StrikeThrough		: "Pārsvītrots",
67
Subscript			: "Zemrakstā",
68
Superscript			: "Augšrakstā",
69
LeftJustify			: "Izlīdzināt pa kreisi",
70
CenterJustify		: "Izlīdzināt pret centru",
71
RightJustify		: "Izlīdzināt pa labi",
72
BlockJustify		: "Izlīdzināt malas",
73
DecreaseIndent		: "Samazināt atkāpi",
74
IncreaseIndent		: "Palielināt atkāpi",
75
Blockquote			: "Blockquote",	//MISSING
76
CreateDiv			: "Create Div Container",	//MISSING
77
EditDiv				: "Edit Div Container",	//MISSING
78
DeleteDiv			: "Remove Div Container",	//MISSING
79
Undo				: "Atcelt",
80
Redo				: "Atkārtot",
81
NumberedListLbl		: "Numurēts saraksts",
82
NumberedList		: "Ievietot/Noņemt numerēto sarakstu",
83
BulletedListLbl		: "Izcelts saraksts",
84
BulletedList		: "Ievietot/Noņemt izceltu sarakstu",
85
ShowTableBorders	: "Parādīt tabulas robežas",
86
ShowDetails			: "Parādīt sīkāku informāciju",
87
Style				: "Stils",
88
FontFormat			: "Formāts",
89
Font				: "Šrifts",
90
FontSize			: "Izmērs",
91
TextColor			: "Teksta krāsa",
92
BGColor				: "Fona krāsa",
93
Source				: "HTML kods",
94
Find				: "Meklēt",
95
Replace				: "Nomainīt",
96
SpellCheck			: "Pareizrakstības pārbaude",
97
UniversalKeyboard	: "Universāla klaviatūra",
98
PageBreakLbl		: "Lapas pārtraukums",
99
PageBreak			: "Ievietot lapas pārtraukumu",
100
 
101
Form			: "Forma",
102
Checkbox		: "Atzīmēšanas kastīte",
103
RadioButton		: "Izvēles poga",
104
TextField		: "Teksta rinda",
105
Textarea		: "Teksta laukums",
106
HiddenField		: "Paslēpta teksta rinda",
107
Button			: "Poga",
108
SelectionField	: "Iezīmēšanas lauks",
109
ImageButton		: "Attēlpoga",
110
 
111
FitWindow		: "Maksimizēt redaktora izmēru",
112
ShowBlocks		: "Show Blocks",	//MISSING
113
 
114
// Context Menu
115
EditLink			: "Labot hipersaiti",
116
CellCM				: "Šūna",
117
RowCM				: "Rinda",
118
ColumnCM			: "Kolonna",
119
InsertRowAfter		: "Insert Row After",	//MISSING
120
InsertRowBefore		: "Insert Row Before",	//MISSING
121
DeleteRows			: "Dzēst rindas",
122
InsertColumnAfter	: "Insert Column After",	//MISSING
123
InsertColumnBefore	: "Insert Column Before",	//MISSING
124
DeleteColumns		: "Dzēst kolonnas",
125
InsertCellAfter		: "Insert Cell After",	//MISSING
126
InsertCellBefore	: "Insert Cell Before",	//MISSING
127
DeleteCells			: "Dzēst rūtiņas",
128
MergeCells			: "Apvienot rūtiņas",
129
MergeRight			: "Merge Right",	//MISSING
130
MergeDown			: "Merge Down",	//MISSING
131
HorizontalSplitCell	: "Split Cell Horizontally",	//MISSING
132
VerticalSplitCell	: "Split Cell Vertically",	//MISSING
133
TableDelete			: "Dzēst tabulu",
134
CellProperties		: "Rūtiņas īpašības",
135
TableProperties		: "Tabulas īpašības",
136
ImageProperties		: "Attēla īpašības",
137
FlashProperties		: "Flash īpašības",
138
 
139
AnchorProp			: "Iezīmes īpašības",
140
ButtonProp			: "Pogas īpašības",
141
CheckboxProp		: "Atzīmēšanas kastītes īpašības",
142
HiddenFieldProp		: "Paslēptās teksta rindas īpašības",
143
RadioButtonProp		: "Izvēles poga īpašības",
144
ImageButtonProp		: "Attēlpogas īpašības",
145
TextFieldProp		: "Teksta rindas  īpašības",
146
SelectionFieldProp	: "Iezīmēšanas lauka īpašības",
147
TextareaProp		: "Teksta laukuma īpašības",
148
FormProp			: "Formas īpašības",
149
 
150
FontFormats			: "Normāls teksts;Formatēts teksts;Adrese;Virsraksts 1;Virsraksts 2;Virsraksts 3;Virsraksts 4;Virsraksts 5;Virsraksts 6;Rindkopa (DIV)",
151
 
152
// Alerts and Messages
153
ProcessingXHTML		: "Tiek apstrādāts XHTML. Lūdzu uzgaidiet...",
154
Done				: "Darīts",
155
PasteWordConfirm	: "Teksta fragments, kas tiek ievietots, izskatās, ka būtu sagatavots Word'ā. Vai vēlaties to apstrādāt pirms ievietošanas?",
156
NotCompatiblePaste	: "Šī darbība ir pieejama Internet Explorer'ī, kas jaunāks par 5.5 versiju. Vai vēlaties ievietot bez apstrādes?",
157
UnknownToolbarItem	: "Nezināms rīku joslas objekts \"%1\"",
158
UnknownCommand		: "Nezināmas darbības nosaukums \"%1\"",
159
NotImplemented		: "Darbība netika paveikta",
160
UnknownToolbarSet	: "Rīku joslas komplekts \"%1\" neeksistē",
161
NoActiveX			: "Interneta pārlūkprogrammas drošības uzstādījumi varētu ietekmēt dažas no redaktora īpašībām. Jābūt aktivizētai sadaļai \"Run ActiveX controls and plug-ins\". Savādāk ir iespējamas kļūdas darbībā un kļūdu paziņojumu parādīšanās.",
162
BrowseServerBlocked : "Resursu pārlūks nevar tikt atvērts. Pārliecinieties, ka uznirstošo logu bloķētāji ir atslēgti.",
163
DialogBlocked		: "Nav iespējams atvērt dialoglogu. Pārliecinieties, ka uznirstošo logu bloķētāji ir atslēgti.",
164
VisitLinkBlocked	: "It was not possible to open a new window. Make sure all popup blockers are disabled.",	//MISSING
165
 
166
// Dialogs
167
DlgBtnOK			: "Darīts!",
168
DlgBtnCancel		: "Atcelt",
169
DlgBtnClose			: "Aizvērt",
170
DlgBtnBrowseServer	: "Skatīt servera saturu",
171
DlgAdvancedTag		: "Izvērstais",
172
DlgOpOther			: "<Cits>",
173
DlgInfoTab			: "Informācija",
174
DlgAlertUrl			: "Lūdzu, ievietojiet hipersaiti",
175
 
176
// General Dialogs Labels
177
DlgGenNotSet		: "<nav iestatīts>",
178
DlgGenId			: "Id",
179
DlgGenLangDir		: "Valodas lasīšanas virziens",
180
DlgGenLangDirLtr	: "No kreisās uz labo (LTR)",
181
DlgGenLangDirRtl	: "No labās uz kreiso (RTL)",
182
DlgGenLangCode		: "Valodas kods",
183
DlgGenAccessKey		: "Pieejas kods",
184
DlgGenName			: "Nosaukums",
185
DlgGenTabIndex		: "Ciļņu indekss",
186
DlgGenLongDescr		: "Gara apraksta Hipersaite",
187
DlgGenClass			: "Stilu saraksta klases",
188
DlgGenTitle			: "Konsultatīvs virsraksts",
189
DlgGenContType		: "Konsultatīvs satura tips",
190
DlgGenLinkCharset	: "Pievienotā resursa kodu tabula",
191
DlgGenStyle			: "Stils",
192
 
193
// Image Dialog
194
DlgImgTitle			: "Attēla īpašības",
195
DlgImgInfoTab		: "Informācija par attēlu",
196
DlgImgBtnUpload		: "Nosūtīt serverim",
197
DlgImgURL			: "URL",
198
DlgImgUpload		: "Augšupielādēt",
199
DlgImgAlt			: "Alternatīvais teksts",
200
DlgImgWidth			: "Platums",
201
DlgImgHeight		: "Augstums",
202
DlgImgLockRatio		: "Nemainīga Augstuma/Platuma attiecība",
203
DlgBtnResetSize		: "Atjaunot sākotnējo izmēru",
204
DlgImgBorder		: "Rāmis",
205
DlgImgHSpace		: "Horizontālā telpa",
206
DlgImgVSpace		: "Vertikālā telpa",
207
DlgImgAlign			: "Nolīdzināt",
208
DlgImgAlignLeft		: "Pa kreisi",
209
DlgImgAlignAbsBottom: "Absolūti apakšā",
210
DlgImgAlignAbsMiddle: "Absolūti vertikāli centrēts",
211
DlgImgAlignBaseline	: "Pamatrindā",
212
DlgImgAlignBottom	: "Apakšā",
213
DlgImgAlignMiddle	: "Vertikāli centrēts",
214
DlgImgAlignRight	: "Pa labi",
215
DlgImgAlignTextTop	: "Teksta augšā",
216
DlgImgAlignTop		: "Augšā",
217
DlgImgPreview		: "Pārskats",
218
DlgImgAlertUrl		: "Lūdzu norādīt attēla hipersaiti",
219
DlgImgLinkTab		: "Hipersaite",
220
 
221
// Flash Dialog
222
DlgFlashTitle		: "Flash īpašības",
223
DlgFlashChkPlay		: "Automātiska atskaņošana",
224
DlgFlashChkLoop		: "Nepārtraukti",
225
DlgFlashChkMenu		: "Atļaut Flash izvēlni",
226
DlgFlashScale		: "Mainīt izmēru",
227
DlgFlashScaleAll	: "Rādīt visu",
228
DlgFlashScaleNoBorder	: "Bez rāmja",
229
DlgFlashScaleFit	: "Precīzs izmērs",
230
 
231
// Link Dialog
232
DlgLnkWindowTitle	: "Hipersaite",
233
DlgLnkInfoTab		: "Hipersaites informācija",
234
DlgLnkTargetTab		: "Mērķis",
235
 
236
DlgLnkType			: "Hipersaites tips",
237
DlgLnkTypeURL		: "URL",
238
DlgLnkTypeAnchor	: "Iezīme šajā lapā",
239
DlgLnkTypeEMail		: "E-pasts",
240
DlgLnkProto			: "Protokols",
241
DlgLnkProtoOther	: "<cits>",
242
DlgLnkURL			: "URL",
243
DlgLnkAnchorSel		: "Izvēlēties iezīmi",
244
DlgLnkAnchorByName	: "Pēc iezīmes nosaukuma",
245
DlgLnkAnchorById	: "Pēc elementa ID",
246
DlgLnkNoAnchors		: "(Šajā dokumentā nav iezīmju)",
247
DlgLnkEMail			: "E-pasta adrese",
248
DlgLnkEMailSubject	: "Ziņas tēma",
249
DlgLnkEMailBody		: "Ziņas saturs",
250
DlgLnkUpload		: "Augšupielādēt",
251
DlgLnkBtnUpload		: "Nosūtīt serverim",
252
 
253
DlgLnkTarget		: "Mērķis",
254
DlgLnkTargetFrame	: "<ietvars>",
255
DlgLnkTargetPopup	: "<uznirstošā logā>",
256
DlgLnkTargetBlank	: "Jaunā logā (_blank)",
257
DlgLnkTargetParent	: "Esošajā logā (_parent)",
258
DlgLnkTargetSelf	: "Tajā pašā logā (_self)",
259
DlgLnkTargetTop		: "Visredzamākajā logā (_top)",
260
DlgLnkTargetFrameName	: "Mērķa ietvara nosaukums",
261
DlgLnkPopWinName	: "Uznirstošā loga nosaukums",
262
DlgLnkPopWinFeat	: "Uznirstošā loga nosaukums īpašības",
263
DlgLnkPopResize		: "Ar maināmu izmēru",
264
DlgLnkPopLocation	: "Atrašanās vietas josla",
265
DlgLnkPopMenu		: "Izvēlnes josla",
266
DlgLnkPopScroll		: "Ritjoslas",
267
DlgLnkPopStatus		: "Statusa josla",
268
DlgLnkPopToolbar	: "Rīku josla",
269
DlgLnkPopFullScrn	: "Pilnā ekrānā (IE)",
270
DlgLnkPopDependent	: "Atkarīgs (Netscape)",
271
DlgLnkPopWidth		: "Platums",
272
DlgLnkPopHeight		: "Augstums",
273
DlgLnkPopLeft		: "Kreisā koordināte",
274
DlgLnkPopTop		: "Augšējā koordināte",
275
 
276
DlnLnkMsgNoUrl		: "Lūdzu norādi hipersaiti",
277
DlnLnkMsgNoEMail	: "Lūdzu norādi e-pasta adresi",
278
DlnLnkMsgNoAnchor	: "Lūdzu norādi iezīmi",
279
DlnLnkMsgInvPopName	: "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces",	//MISSING
280
 
281
// Color Dialog
282
DlgColorTitle		: "Izvēlies krāsu",
283
DlgColorBtnClear	: "Dzēst",
284
DlgColorHighlight	: "Izcelt",
285
DlgColorSelected	: "Iezīmētais",
286
 
287
// Smiley Dialog
288
DlgSmileyTitle		: "Ievietot smaidiņu",
289
 
290
// Special Character Dialog
291
DlgSpecialCharTitle	: "Ievietot īpašu simbolu",
292
 
293
// Table Dialog
294
DlgTableTitle		: "Tabulas īpašības",
295
DlgTableRows		: "Rindas",
296
DlgTableColumns		: "Kolonnas",
297
DlgTableBorder		: "Rāmja izmērs",
298
DlgTableAlign		: "Novietojums",
299
DlgTableAlignNotSet	: "<nav norādīts>",
300
DlgTableAlignLeft	: "Pa kreisi",
301
DlgTableAlignCenter	: "Centrēti",
302
DlgTableAlignRight	: "Pa labi",
303
DlgTableWidth		: "Platums",
304
DlgTableWidthPx		: "pikseļos",
305
DlgTableWidthPc		: "procentuāli",
306
DlgTableHeight		: "Augstums",
307
DlgTableCellSpace	: "Rūtiņu atstatums",
308
DlgTableCellPad		: "Rūtiņu nobīde",
309
DlgTableCaption		: "Leģenda",
310
DlgTableSummary		: "Anotācija",
2048 gduche 311
DlgTableHeaders		: "Headers",	//MISSING
312
DlgTableHeadersNone		: "None",	//MISSING
313
DlgTableHeadersColumn	: "First column",	//MISSING
314
DlgTableHeadersRow		: "First Row",	//MISSING
315
DlgTableHeadersBoth		: "Both",	//MISSING
1925 jp_milcent 316
 
317
// Table Cell Dialog
318
DlgCellTitle		: "Rūtiņas īpašības",
319
DlgCellWidth		: "Platums",
320
DlgCellWidthPx		: "pikseļi",
321
DlgCellWidthPc		: "procentos",
322
DlgCellHeight		: "Augstums",
323
DlgCellWordWrap		: "Teksta pārnese",
324
DlgCellWordWrapNotSet	: "<nav norādīta>",
325
DlgCellWordWrapYes	: "Jā",
326
DlgCellWordWrapNo	: "Nē",
327
DlgCellHorAlign		: "Horizontāla novietojums",
328
DlgCellHorAlignNotSet	: "<Nav norādīts>",
329
DlgCellHorAlignLeft	: "Pa kreisi",
330
DlgCellHorAlignCenter	: "Centrēti",
331
DlgCellHorAlignRight: "Pa labi",
332
DlgCellVerAlign		: "Vertikālais novietojums",
333
DlgCellVerAlignNotSet	: "<nav norādīts>",
334
DlgCellVerAlignTop	: "Augša",
335
DlgCellVerAlignMiddle	: "Vidus",
336
DlgCellVerAlignBottom	: "Apakša",
337
DlgCellVerAlignBaseline	: "Pamatrindā",
2048 gduche 338
DlgCellType		: "Cell Type",	//MISSING
339
DlgCellTypeData		: "Data",	//MISSING
340
DlgCellTypeHeader	: "Header",	//MISSING
1925 jp_milcent 341
DlgCellRowSpan		: "Rindu pārnese",
342
DlgCellCollSpan		: "Kolonnu pārnese",
343
DlgCellBackColor	: "Fona krāsa",
344
DlgCellBorderColor	: "Rāmja krāsa",
345
DlgCellBtnSelect	: "Iezīmē...",
346
 
347
// Find and Replace Dialog
348
DlgFindAndReplaceTitle	: "Find and Replace",	//MISSING
349
 
350
// Find Dialog
351
DlgFindTitle		: "Meklētājs",
352
DlgFindFindBtn		: "Meklēt",
353
DlgFindNotFoundMsg	: "Norādītā frāze netika atrasta.",
354
 
355
// Replace Dialog
356
DlgReplaceTitle			: "Aizvietošana",
357
DlgReplaceFindLbl		: "Meklēt:",
358
DlgReplaceReplaceLbl	: "Nomainīt uz:",
359
DlgReplaceCaseChk		: "Reģistrjūtīgs",
360
DlgReplaceReplaceBtn	: "Aizvietot",
361
DlgReplaceReplAllBtn	: "Aizvietot visu",
362
DlgReplaceWordChk		: "Jāsakrīt pilnībā",
363
 
364
// Paste Operations / Dialog
365
PasteErrorCut	: "Jūsu pārlūkprogrammas drošības iestatījumi nepieļauj editoram automātiski veikt izgriešanas darbību.  Lūdzu, izmantojiet (Ctrl+X, lai veiktu šo darbību.",
366
PasteErrorCopy	: "Jūsu pārlūkprogrammas drošības iestatījumi nepieļauj editoram automātiski veikt kopēšanas darbību.  Lūdzu, izmantojiet (Ctrl+C), lai veiktu šo darbību.",
367
 
368
PasteAsText		: "Ievietot kā vienkāršu tekstu",
369
PasteFromWord	: "Ievietot no Worda",
370
 
371
DlgPasteMsg2	: "Lūdzu, ievietojiet tekstu šajā laukumā, izmantojot klaviatūru (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) un apstipriniet ar <STRONG>Darīts!</STRONG>.",
372
DlgPasteSec		: "Because of your browser security settings, the editor is not able to access your clipboard data directly. You are required to paste it again in this window.",	//MISSING
2048 gduche 373
DlgPasteIgnoreFont		: "Ignorēt iepriekš norādītos fontus",
1925 jp_milcent 374
DlgPasteRemoveStyles	: "Noņemt norādītos stilus",
375
 
376
// Color Picker
377
ColorAutomatic	: "Automātiska",
378
ColorMoreColors	: "Plašāka palete...",
379
 
380
// Document Properties
381
DocProps		: "Dokumenta īpašības",
382
 
383
// Anchor Dialog
384
DlgAnchorTitle		: "Iezīmes īpašības",
385
DlgAnchorName		: "Iezīmes nosaukums",
386
DlgAnchorErrorName	: "Lūdzu norādiet iezīmes nosaukumu",
387
 
388
// Speller Pages Dialog
389
DlgSpellNotInDic		: "Netika atrasts vārdnīcā",
390
DlgSpellChangeTo		: "Nomainīt uz",
391
DlgSpellBtnIgnore		: "Ignorēt",
392
DlgSpellBtnIgnoreAll	: "Ignorēt visu",
393
DlgSpellBtnReplace		: "Aizvietot",
394
DlgSpellBtnReplaceAll	: "Aizvietot visu",
395
DlgSpellBtnUndo			: "Atcelt",
396
DlgSpellNoSuggestions	: "- Nav ieteikumu -",
397
DlgSpellProgress		: "Notiek pareizrakstības pārbaude...",
398
DlgSpellNoMispell		: "Pareizrakstības pārbaude pabeigta: kļūdas netika atrastas",
399
DlgSpellNoChanges		: "Pareizrakstības pārbaude pabeigta: nekas netika labots",
400
DlgSpellOneChange		: "Pareizrakstības pārbaude pabeigta: 1 vārds izmainīts",
401
DlgSpellManyChanges		: "Pareizrakstības pārbaude pabeigta: %1 vārdi tika mainīti",
402
 
403
IeSpellDownload			: "Pareizrakstības pārbaudītājs nav pievienots. Vai vēlaties to lejupielādēt tagad?",
404
 
405
// Button Dialog
406
DlgButtonText		: "Teksts (vērtība)",
407
DlgButtonType		: "Tips",
408
DlgButtonTypeBtn	: "Button",	//MISSING
409
DlgButtonTypeSbm	: "Submit",	//MISSING
410
DlgButtonTypeRst	: "Reset",	//MISSING
411
 
412
// Checkbox and Radio Button Dialogs
413
DlgCheckboxName		: "Nosaukums",
414
DlgCheckboxValue	: "Vērtība",
415
DlgCheckboxSelected	: "Iezīmēts",
416
 
417
// Form Dialog
418
DlgFormName		: "Nosaukums",
419
DlgFormAction	: "Darbība",
420
DlgFormMethod	: "Metode",
421
 
422
// Select Field Dialog
423
DlgSelectName		: "Nosaukums",
424
DlgSelectValue		: "Vērtība",
425
DlgSelectSize		: "Izmērs",
426
DlgSelectLines		: "rindas",
427
DlgSelectChkMulti	: "Atļaut vairākus iezīmējumus",
428
DlgSelectOpAvail	: "Pieejamās iespējas",
429
DlgSelectOpText		: "Teksts",
430
DlgSelectOpValue	: "Vērtība",
431
DlgSelectBtnAdd		: "Pievienot",
432
DlgSelectBtnModify	: "Veikt izmaiņas",
433
DlgSelectBtnUp		: "Augšup",
434
DlgSelectBtnDown	: "Lejup",
435
DlgSelectBtnSetValue : "Noteikt kā iezīmēto vērtību",
436
DlgSelectBtnDelete	: "Dzēst",
437
 
438
// Textarea Dialog
439
DlgTextareaName	: "Nosaukums",
440
DlgTextareaCols	: "Kolonnas",
441
DlgTextareaRows	: "Rindas",
442
 
443
// Text Field Dialog
444
DlgTextName			: "Nosaukums",
445
DlgTextValue		: "Vērtība",
446
DlgTextCharWidth	: "Simbolu platums",
447
DlgTextMaxChars		: "Simbolu maksimālais daudzums",
448
DlgTextType			: "Tips",
449
DlgTextTypeText		: "Teksts",
450
DlgTextTypePass		: "Parole",
451
 
452
// Hidden Field Dialog
453
DlgHiddenName	: "Nosaukums",
454
DlgHiddenValue	: "Vērtība",
455
 
456
// Bulleted List Dialog
457
BulletedListProp	: "Aizzīmju saraksta īpašības",
458
NumberedListProp	: "Numerētā saraksta īpašības",
459
DlgLstStart			: "Start",	//MISSING
460
DlgLstType			: "Tips",
461
DlgLstTypeCircle	: "Aplis",
462
DlgLstTypeDisc		: "Disks",
463
DlgLstTypeSquare	: "Kvadrāts",
464
DlgLstTypeNumbers	: "Skaitļi (1, 2, 3)",
465
DlgLstTypeLCase		: "Maziem burtiem (a, b, c)",
466
DlgLstTypeUCase		: "Lieliem burtiem (A, B, C)",
467
DlgLstTypeSRoman	: "Maziem romiešu cipariem (i, ii, iii)",
468
DlgLstTypeLRoman	: "Lieliem romiešu cipariem (I, II, III)",
469
 
470
// Document Properties Dialog
471
DlgDocGeneralTab	: "Vispārīga informācija",
472
DlgDocBackTab		: "Fons",
473
DlgDocColorsTab		: "Krāsas un robežu nobīdes",
474
DlgDocMetaTab		: "META dati",
475
 
476
DlgDocPageTitle		: "Dokumenta virsraksts <Title>",
477
DlgDocLangDir		: "Valodas lasīšanas virziens",
478
DlgDocLangDirLTR	: "No kreisās uz labo (LTR)",
479
DlgDocLangDirRTL	: "No labās uz kreiso (RTL)",
480
DlgDocLangCode		: "Valodas kods",
481
DlgDocCharSet		: "Simbolu kodējums",
482
DlgDocCharSetCE		: "Central European",	//MISSING
483
DlgDocCharSetCT		: "Chinese Traditional (Big5)",	//MISSING
484
DlgDocCharSetCR		: "Cyrillic",	//MISSING
485
DlgDocCharSetGR		: "Greek",	//MISSING
486
DlgDocCharSetJP		: "Japanese",	//MISSING
487
DlgDocCharSetKR		: "Korean",	//MISSING
488
DlgDocCharSetTR		: "Turkish",	//MISSING
489
DlgDocCharSetUN		: "Unicode (UTF-8)",	//MISSING
490
DlgDocCharSetWE		: "Western European",	//MISSING
491
DlgDocCharSetOther	: "Cits simbolu kodējums",
492
 
493
DlgDocDocType		: "Dokumenta tips",
494
DlgDocDocTypeOther	: "Cits dokumenta tips",
495
DlgDocIncXHTML		: "Ietvert XHTML deklarācijas",
496
DlgDocBgColor		: "Fona krāsa",
497
DlgDocBgImage		: "Fona attēla hipersaite",
498
DlgDocBgNoScroll	: "Fona attēls ir fiksēts",
499
DlgDocCText			: "Teksts",
500
DlgDocCLink			: "Hipersaite",
501
DlgDocCVisited		: "Apmeklēta hipersaite",
502
DlgDocCActive		: "Aktīva hipersaite",
503
DlgDocMargins		: "Lapas robežas",
504
DlgDocMaTop			: "Augšā",
505
DlgDocMaLeft		: "Pa kreisi",
506
DlgDocMaRight		: "Pa labi",
507
DlgDocMaBottom		: "Apakšā",
508
DlgDocMeIndex		: "Dokumentu aprakstoši atslēgvārdi (atdalīti ar komatu)",
509
DlgDocMeDescr		: "Dokumenta apraksts",
510
DlgDocMeAuthor		: "Autors",
511
DlgDocMeCopy		: "Autortiesības",
512
DlgDocPreview		: "Priekšskats",
513
 
514
// Templates Dialog
515
Templates			: "Sagataves",
516
DlgTemplatesTitle	: "Satura sagataves",
517
DlgTemplatesSelMsg	: "Lūdzu, norādiet sagatavi, ko atvērt editorā<br>(patreizējie dati tiks zaudēti):",
518
DlgTemplatesLoading	: "Notiek sagatavju saraksta ielāde. Lūdzu, uzgaidiet...",
519
DlgTemplatesNoTpl	: "(Nav norādītas sagataves)",
520
DlgTemplatesReplace	: "Replace actual contents",	//MISSING
521
 
522
// About Dialog
523
DlgAboutAboutTab	: "Par",
524
DlgAboutBrowserInfoTab	: "Informācija par pārlūkprogrammu",
525
DlgAboutLicenseTab	: "Licence",
526
DlgAboutVersion		: "versija",
527
DlgAboutInfo		: "Papildus informācija ir pieejama",
528
 
529
// Div Dialog
530
DlgDivGeneralTab	: "General",	//MISSING
531
DlgDivAdvancedTab	: "Advanced",	//MISSING
532
DlgDivStyle		: "Style",	//MISSING
533
DlgDivInlineStyle	: "Inline Style"	//MISSING
534
};