Subversion Repositories Sites.tela-botanica.org

Rev

Rev 151 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
87 alex 1
<?php
2
 
3
// +----------------------------------------------------------------------------+
4
// |car_config.inc.php                                                            |
5
// +----------------------------------------------------------------------------+
6
// | Copyright (c) 2004 Tela Botanica                                            |
7
// +----------------------------------------------------------------------------+
8
// | Le module d'inscription amélioré, configuration                            |
9
// +----------------------------------------------------------------------------+
10
// | Auteur : Alexandre Granier <alexandre@tela-botanica.org>                     |
11
// +----------------------------------------------------------------------------+
12
//
151 magali 13
// $Id: car_config.inc.php,v 1.1 2004/11/30 13:37:13 tam Exp $
87 alex 14
 
15
 
16
 
17
 
18
/**
19
//=========================DEFINITION DE VARIABLES =================================
20
* Définition des variables globales
21
//==================================================================================
22
*/
23
 
24
$GLOBALS['car_auth'] = &$_GEN_commun['pear_auth'] ;
25
$GLOBALS['car_db'] = &$_GEN_commun['pear_db'] ;
26
 
27
/**
28
//==================================== LES URLS ==================================
29
* Constantes liées à l'utilisation des url
30
//==================================================================================
31
*/
32
define ("CAR_URL", $_GEN_commun['url']->getURL()) ;
33
 
34
/**
35
//==================================== LES CHEMINS =================================
36
* Constantes définissant les chemins d'accès aux différents fichiers inclus dans les
37
* applications.
38
//==================================================================================
39
*/
40
define("CAR_CHEMIN_APPLI",'client/cartographie') ;//le chemin vers l'application courrante
41
define("CAR_CHEMIN_LIBRAIRIE",'client/cartographie/bibliotheque/');//le chemin de la librairie de fichier php
178 jpm 42
define ("CAR_CHEMIN_INSCRIPTION", "inscription");//l'adresse de renvoi pour s'inscrire au site
87 alex 43
 
44
 
45
/**
46
//==================================== CONSTANTES ==================================
47
* Constantes des noms de tables et de champs dans l'annuaire
48
//==================================================================================
49
*/
50
 
51
define ("CAR_ANNUAIRE", "annuaire_tela") ;
52
define ("CAR_CHAMPS_NOM", "U_NAME") ;                   // Nom du champs nom
53
define ("CAR_CHAMPS_MAIL", "U_MAIL") ;                  // Nom du champs mail
54
define ("CAR_CHAMPS_PRENOM", "U_SURNAME") ;             // Nom du champs prénom
55
define ("CAR_CHAMPS_CE_PAYS", "U_COUNTRY") ;
56
define ("CAR_CHAMPS_DPT", " U_FRENCH_DPT") ;
57
define ("CAR_CHAMPS_ID", "U_ID") ;
58
define ("CAR_CHAMPS_DATE_INS", "U_DATE") ;
59
define ("CAR_CHAMPS_REGION", "U_STATE") ;
60
define ("CAR_CHAMPS_CODE_POSTAL", "U_ZIP_CODE") ;
61
define ("CAR_CHAMPS_VILLE", "U_CITY") ;
62
 
63
define ("PROJET_DPT", "gen_FRENCH_DPT") ;           // Nom de la table département
64
define ("PROJET_PAYS", "gen_COUNTRY") ;             // Nom de la table pays
65
 
66
/**
67
//==================================== CONSTANTES ==================================
68
* Constantes
69
//==================================================================================
70
**/
71
define ("CAR_TEXTE_FIN_MAIL", "\n---------------------------------------------------------------------------\n".
72
                                "Ce message vous est envoyé par l'intermédiaire du site Internet\n".
73
                                "(http://www.tela-botanica.org) de Tela Botanica, Réseau des Botanistes\n".
74
                                "Francophones auquel vous êtes inscrit.\n".
75
                                "D'autres inscrits peuvent avoir reçu ce message.\n".
76
                                "Ne répondez que si vous êtes concerné, ou si vous avez des informations\n".
77
                                "utiles à transmettre au demandeur.\n".
78
                                "----------------------------------------------------------------------------") ;
79
define ("CAR_NO_DESTINATAIRE", "Veuillez cocher au moins un destinataire pour votre mail");
80
?>