Subversion Repositories Applications.papyrus

Rev

Rev 1688 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
1075 ddelon 1
/*
1921 jp_milcent 2
 * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
3
 * Copyright (C) 2003-2008 Frederico Caldeira Knabben
4
 *
5
 * == BEGIN LICENSE ==
6
 *
7
 * Licensed under the terms of any of the following licenses at your
8
 * choice:
9
 *
10
 *  - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
11
 *    http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
12
 *
13
 *  - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
14
 *    http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
15
 *
16
 *  - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
17
 *    http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
18
 *
19
 * == END LICENSE ==
20
 *
21
 * Bulgarian language file.
1075 ddelon 22
 */
23
 
24
var FCKLang =
25
{
26
// Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
27
Dir					: "ltr",
28
 
29
ToolbarCollapse		: "Скрий панела с инструментите",
30
ToolbarExpand		: "Покажи панела с инструментите",
31
 
32
// Toolbar Items and Context Menu
33
Save				: "Запази",
34
NewPage				: "Нова страница",
35
Preview				: "Предварителен изглед",
36
Cut					: "Изрежи",
37
Copy				: "Запамети",
38
Paste				: "Вмъкни",
39
PasteText			: "Вмъкни само текст",
40
PasteWord			: "Вмъкни от MS Word",
41
Print				: "Печат",
42
SelectAll			: "Селектирай всичко",
43
RemoveFormat		: "Изтрий форматирането",
44
InsertLinkLbl		: "Връзка",
45
InsertLink			: "Добави/Редактирай връзка",
46
RemoveLink			: "Изтрий връзка",
1921 jp_milcent 47
VisitLink			: "Open Link",	//MISSING
1075 ddelon 48
Anchor				: "Добави/Редактирай котва",
1921 jp_milcent 49
AnchorDelete		: "Remove Anchor",	//MISSING
1075 ddelon 50
InsertImageLbl		: "Изображение",
51
InsertImage			: "Добави/Редактирай изображение",
52
InsertFlashLbl		: "Flash",
53
InsertFlash			: "Добави/Редактиай Flash обект",
54
InsertTableLbl		: "Таблица",
55
InsertTable			: "Добави/Редактирай таблица",
56
InsertLineLbl		: "Линия",
57
InsertLine			: "Вмъкни хоризонтална линия",
58
InsertSpecialCharLbl: "Специален символ",
59
InsertSpecialChar	: "Вмъкни специален символ",
60
InsertSmileyLbl		: "Усмивка",
61
InsertSmiley		: "Добави усмивка",
62
About				: "За FCKeditor",
63
Bold				: "Удебелен",
64
Italic				: "Курсив",
65
Underline			: "Подчертан",
66
StrikeThrough		: "Зачертан",
67
Subscript			: "Индекс за база",
68
Superscript			: "Индекс за степен",
69
LeftJustify			: "Подравняване в ляво",
70
CenterJustify		: "Подравнявне в средата",
71
RightJustify		: "Подравняване в дясно",
72
BlockJustify		: "Двустранно подравняване",
73
DecreaseIndent		: "Намали отстъпа",
74
IncreaseIndent		: "Увеличи отстъпа",
1921 jp_milcent 75
Blockquote			: "Blockquote",	//MISSING
76
CreateDiv			: "Create Div Container",	//MISSING
77
EditDiv				: "Edit Div Container",	//MISSING
78
DeleteDiv			: "Remove Div Container",	//MISSING
1075 ddelon 79
Undo				: "Отмени",
80
Redo				: "Повтори",
81
NumberedListLbl		: "Нумериран списък",
82
NumberedList		: "Добави/Изтрий нумериран списък",
83
BulletedListLbl		: "Ненумериран списък",
84
BulletedList		: "Добави/Изтрий ненумериран списък",
85
ShowTableBorders	: "Покажи рамките на таблицата",
86
ShowDetails			: "Покажи подробности",
87
Style				: "Стил",
88
FontFormat			: "Формат",
89
Font				: "Шрифт",
90
FontSize			: "Размер",
91
TextColor			: "Цвят на текста",
92
BGColor				: "Цвят на фона",
93
Source				: "Код",
94
Find				: "Търси",
95
Replace				: "Замести",
96
SpellCheck			: "Провери правописа",
97
UniversalKeyboard	: "Универсална клавиатура",
98
PageBreakLbl		: "Нов ред",
99
PageBreak			: "Вмъкни нов ред",
100
 
101
Form			: "Формуляр",
102
Checkbox		: "Поле за отметка",
103
RadioButton		: "Поле за опция",
104
TextField		: "Текстово поле",
105
Textarea		: "Текстова област",
106
HiddenField		: "Скрито поле",
107
Button			: "Бутон",
108
SelectionField	: "Падащо меню с опции",
109
ImageButton		: "Бутон-изображение",
110
 
111
FitWindow		: "Maximize the editor size",	//MISSING
1921 jp_milcent 112
ShowBlocks		: "Show Blocks",	//MISSING
1075 ddelon 113
 
114
// Context Menu
115
EditLink			: "Редактирай връзка",
116
CellCM				: "Cell",	//MISSING
117
RowCM				: "Row",	//MISSING
118
ColumnCM			: "Column",	//MISSING
1921 jp_milcent 119
InsertRowAfter		: "Insert Row After",	//MISSING
120
InsertRowBefore		: "Insert Row Before",	//MISSING
1075 ddelon 121
DeleteRows			: "Изтрий редовете",
1921 jp_milcent 122
InsertColumnAfter	: "Insert Column After",	//MISSING
123
InsertColumnBefore	: "Insert Column Before",	//MISSING
1075 ddelon 124
DeleteColumns		: "Изтрий колоните",
1921 jp_milcent 125
InsertCellAfter		: "Insert Cell After",	//MISSING
126
InsertCellBefore	: "Insert Cell Before",	//MISSING
1075 ddelon 127
DeleteCells			: "Изтрий клетките",
128
MergeCells			: "Обедини клетките",
1921 jp_milcent 129
MergeRight			: "Merge Right",	//MISSING
130
MergeDown			: "Merge Down",	//MISSING
131
HorizontalSplitCell	: "Split Cell Horizontally",	//MISSING
132
VerticalSplitCell	: "Split Cell Vertically",	//MISSING
1075 ddelon 133
TableDelete			: "Изтрий таблицата",
134
CellProperties		: "Параметри на клетката",
135
TableProperties		: "Параметри на таблицата",
136
ImageProperties		: "Параметри на изображението",
137
FlashProperties		: "Параметри на Flash обекта",
138
 
139
AnchorProp			: "Параметри на котвата",
140
ButtonProp			: "Параметри на бутона",
141
CheckboxProp		: "Параметри на полето за отметка",
142
HiddenFieldProp		: "Параметри на скритото поле",
143
RadioButtonProp		: "Параметри на полето за опция",
144
ImageButtonProp		: "Параметри на бутона-изображение",
145
TextFieldProp		: "Параметри на текстовото-поле",
146
SelectionFieldProp	: "Параметри на падащото меню с опции",
147
TextareaProp		: "Параметри на текстовата област",
148
FormProp			: "Параметри на формуляра",
149
 
150
FontFormats			: "Нормален;Форматиран;Адрес;Заглавие 1;Заглавие 2;Заглавие 3;Заглавие 4;Заглавие 5;Заглавие 6;Параграф (DIV)",
151
 
152
// Alerts and Messages
153
ProcessingXHTML		: "Обработка на XHTML. Моля изчакайте...",
154
Done				: "Готово",
155
PasteWordConfirm	: "Текстът, който искате да вмъкнете е копиран от MS Word. Желаете ли да бъде изчистен преди вмъкването?",
156
NotCompatiblePaste	: "Тази операция изисква MS Internet Explorer версия 5.5 или по-висока. Желаете ли да вмъкнете запаметеното без изчистване?",
157
UnknownToolbarItem	: "Непознат инструмент \"%1\"",
158
UnknownCommand		: "Непозната команда \"%1\"",
159
NotImplemented		: "Командата не е имплементирана",
160
UnknownToolbarSet	: "Панелът \"%1\" не съществува",
161
NoActiveX			: "Your browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.",	//MISSING
162
BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.",	//MISSING
163
DialogBlocked		: "It was not possible to open the dialog window. Make sure all popup blockers are disabled.",	//MISSING
1921 jp_milcent 164
VisitLinkBlocked	: "It was not possible to open a new window. Make sure all popup blockers are disabled.",	//MISSING
1075 ddelon 165
 
166
// Dialogs
167
DlgBtnOK			: "ОК",
168
DlgBtnCancel		: "Отказ",
169
DlgBtnClose			: "Затвори",
170
DlgBtnBrowseServer	: "Разгледай сървъра",
171
DlgAdvancedTag		: "Подробности...",
172
DlgOpOther			: "<Друго>",
173
DlgInfoTab			: "Информация",
174
DlgAlertUrl			: "Моля, въведете пълния път (URL)",
175
 
176
// General Dialogs Labels
177
DlgGenNotSet		: "<не е настроен>",
178
DlgGenId			: "Идентификатор",
179
DlgGenLangDir		: "посока на речта",
180
DlgGenLangDirLtr	: "От ляво на дясно",
181
DlgGenLangDirRtl	: "От дясно на ляво",
182
DlgGenLangCode		: "Код на езика",
183
DlgGenAccessKey		: "Бърз клавиш",
184
DlgGenName			: "Име",
185
DlgGenTabIndex		: "Ред на достъп",
186
DlgGenLongDescr		: "Описание на връзката",
187
DlgGenClass			: "Клас от стиловите таблици",
188
DlgGenTitle			: "Препоръчително заглавие",
189
DlgGenContType		: "Препоръчителен тип на съдържанието",
190
DlgGenLinkCharset	: "Тип на свързания ресурс",
191
DlgGenStyle			: "Стил",
192
 
193
// Image Dialog
194
DlgImgTitle			: "Параметри на изображението",
195
DlgImgInfoTab		: "Информация за изображението",
196
DlgImgBtnUpload		: "Прати към сървъра",
197
DlgImgURL			: "Пълен път (URL)",
198
DlgImgUpload		: "Качи",
199
DlgImgAlt			: "Алтернативен текст",
200
DlgImgWidth			: "Ширина",
201
DlgImgHeight		: "Височина",
202
DlgImgLockRatio		: "Запази пропорцията",
203
DlgBtnResetSize		: "Възстанови размера",
204
DlgImgBorder		: "Рамка",
205
DlgImgHSpace		: "Хоризонтален отстъп",
206
DlgImgVSpace		: "Вертикален отстъп",
207
DlgImgAlign			: "Подравняване",
208
DlgImgAlignLeft		: "Ляво",
209
DlgImgAlignAbsBottom: "Най-долу",
210
DlgImgAlignAbsMiddle: "Точно по средата",
211
DlgImgAlignBaseline	: "По базовата линия",
212
DlgImgAlignBottom	: "Долу",
213
DlgImgAlignMiddle	: "По средата",
214
DlgImgAlignRight	: "Дясно",
215
DlgImgAlignTextTop	: "Върху текста",
216
DlgImgAlignTop		: "Отгоре",
217
DlgImgPreview		: "Изглед",
218
DlgImgAlertUrl		: "Моля, въведете пълния път до изображението",
219
DlgImgLinkTab		: "Връзка",
220
 
221
// Flash Dialog
222
DlgFlashTitle		: "Параметри на Flash обекта",
223
DlgFlashChkPlay		: "Автоматично стартиране",
224
DlgFlashChkLoop		: "Ново стартиране след завършването",
225
DlgFlashChkMenu		: "Разрешено Flash меню",
226
DlgFlashScale		: "Оразмеряване",
227
DlgFlashScaleAll	: "Покажи целия обект",
228
DlgFlashScaleNoBorder	: "Без рамка",
229
DlgFlashScaleFit	: "Според мястото",
230
 
231
// Link Dialog
232
DlgLnkWindowTitle	: "Връзка",
233
DlgLnkInfoTab		: "Информация за връзката",
234
DlgLnkTargetTab		: "Цел",
235
 
236
DlgLnkType			: "Вид на връзката",
237
DlgLnkTypeURL		: "Пълен път (URL)",
238
DlgLnkTypeAnchor	: "Котва в текущата страница",
239
DlgLnkTypeEMail		: "Е-поща",
240
DlgLnkProto			: "Протокол",
241
DlgLnkProtoOther	: "<друго>",
242
DlgLnkURL			: "Пълен път (URL)",
243
DlgLnkAnchorSel		: "Изберете котва",
244
DlgLnkAnchorByName	: "По име на котвата",
245
DlgLnkAnchorById	: "По идентификатор на елемент",
1921 jp_milcent 246
DlgLnkNoAnchors		: "(Няма котви в текущия документ)",
1075 ddelon 247
DlgLnkEMail			: "Адрес за е-поща",
248
DlgLnkEMailSubject	: "Тема на писмото",
249
DlgLnkEMailBody		: "Текст на писмото",
250
DlgLnkUpload		: "Качи",
251
DlgLnkBtnUpload		: "Прати на сървъра",
252
 
253
DlgLnkTarget		: "Цел",
254
DlgLnkTargetFrame	: "<рамка>",
255
DlgLnkTargetPopup	: "<дъщерен прозорец>",
256
DlgLnkTargetBlank	: "Нов прозорец (_blank)",
257
DlgLnkTargetParent	: "Родителски прозорец (_parent)",
258
DlgLnkTargetSelf	: "Активния прозорец (_self)",
259
DlgLnkTargetTop		: "Целия прозорец (_top)",
260
DlgLnkTargetFrameName	: "Име на целевия прозорец",
261
DlgLnkPopWinName	: "Име на дъщерния прозорец",
262
DlgLnkPopWinFeat	: "Параметри на дъщерния прозорец",
263
DlgLnkPopResize		: "С променливи размери",
264
DlgLnkPopLocation	: "Поле за адрес",
265
DlgLnkPopMenu		: "Меню",
266
DlgLnkPopScroll		: "Плъзгач",
267
DlgLnkPopStatus		: "Поле за статус",
268
DlgLnkPopToolbar	: "Панел с бутони",
269
DlgLnkPopFullScrn	: "Голям екран (MS IE)",
270
DlgLnkPopDependent	: "Зависим (Netscape)",
271
DlgLnkPopWidth		: "Ширина",
272
DlgLnkPopHeight		: "Височина",
273
DlgLnkPopLeft		: "Координати - X",
274
DlgLnkPopTop		: "Координати - Y",
275
 
276
DlnLnkMsgNoUrl		: "Моля, напишете пълния път (URL)",
277
DlnLnkMsgNoEMail	: "Моля, напишете адреса за е-поща",
278
DlnLnkMsgNoAnchor	: "Моля, изберете котва",
279
DlnLnkMsgInvPopName	: "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces",	//MISSING
280
 
281
// Color Dialog
282
DlgColorTitle		: "Изберете цвят",
283
DlgColorBtnClear	: "Изчисти",
284
DlgColorHighlight	: "Текущ",
285
DlgColorSelected	: "Избран",
286
 
287
// Smiley Dialog
288
DlgSmileyTitle		: "Добави усмивка",
289
 
290
// Special Character Dialog
291
DlgSpecialCharTitle	: "Изберете специален символ",
292
 
293
// Table Dialog
294
DlgTableTitle		: "Параметри на таблицата",
295
DlgTableRows		: "Редове",
296
DlgTableColumns		: "Колони",
297
DlgTableBorder		: "Размер на рамката",
298
DlgTableAlign		: "Подравняване",
299
DlgTableAlignNotSet	: "<Не е избрано>",
300
DlgTableAlignLeft	: "Ляво",
301
DlgTableAlignCenter	: "Център",
302
DlgTableAlignRight	: "Дясно",
303
DlgTableWidth		: "Ширина",
304
DlgTableWidthPx		: "пиксели",
305
DlgTableWidthPc		: "проценти",
306
DlgTableHeight		: "Височина",
307
DlgTableCellSpace	: "Разстояние между клетките",
308
DlgTableCellPad		: "Отстъп на съдържанието в клетките",
309
DlgTableCaption		: "Заглавие",
310
DlgTableSummary		: "Резюме",
311
 
312
// Table Cell Dialog
313
DlgCellTitle		: "Параметри на клетката",
314
DlgCellWidth		: "Ширина",
315
DlgCellWidthPx		: "пиксели",
316
DlgCellWidthPc		: "проценти",
317
DlgCellHeight		: "Височина",
318
DlgCellWordWrap		: "пренасяне на нов ред",
319
DlgCellWordWrapNotSet	: "<Не е настроено>",
320
DlgCellWordWrapYes	: "Да",
321
DlgCellWordWrapNo	: "не",
322
DlgCellHorAlign		: "Хоризонтално подравняване",
323
DlgCellHorAlignNotSet	: "<Не е настроено>",
324
DlgCellHorAlignLeft	: "Ляво",
325
DlgCellHorAlignCenter	: "Център",
326
DlgCellHorAlignRight: "Дясно",
327
DlgCellVerAlign		: "Вертикално подравняване",
328
DlgCellVerAlignNotSet	: "<Не е настроено>",
329
DlgCellVerAlignTop	: "Горе",
330
DlgCellVerAlignMiddle	: "По средата",
331
DlgCellVerAlignBottom	: "Долу",
332
DlgCellVerAlignBaseline	: "По базовата линия",
333
DlgCellRowSpan		: "повече от един ред",
334
DlgCellCollSpan		: "повече от една колона",
335
DlgCellBackColor	: "фонов цвят",
336
DlgCellBorderColor	: "цвят на рамката",
337
DlgCellBtnSelect	: "Изберете...",
338
 
1921 jp_milcent 339
// Find and Replace Dialog
340
DlgFindAndReplaceTitle	: "Find and Replace",	//MISSING
341
 
1075 ddelon 342
// Find Dialog
343
DlgFindTitle		: "Търси",
344
DlgFindFindBtn		: "Търси",
345
DlgFindNotFoundMsg	: "Указания текст не беше намерен.",
346
 
347
// Replace Dialog
348
DlgReplaceTitle			: "Замести",
349
DlgReplaceFindLbl		: "Търси:",
350
DlgReplaceReplaceLbl	: "Замести с:",
351
DlgReplaceCaseChk		: "Със същия регистър",
352
DlgReplaceReplaceBtn	: "Замести",
353
DlgReplaceReplAllBtn	: "Замести всички",
354
DlgReplaceWordChk		: "Търси същата дума",
355
 
356
// Paste Operations / Dialog
357
PasteErrorCut	: "Настройките за сигурност на вашия бразуър не разрешават на редактора да изпълни изрязването. За целта използвайте клавиатурата (Ctrl+X).",
358
PasteErrorCopy	: "Настройките за сигурност на вашия бразуър не разрешават на редактора да изпълни запаметяването. За целта използвайте клавиатурата (Ctrl+C).",
359
 
360
PasteAsText		: "Вмъкни като чист текст",
361
PasteFromWord	: "Вмъкни от MS Word",
362
 
363
DlgPasteMsg2	: "Вмъкнете тук съдъжанието с клавиатуарата (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) и натиснете <STRONG>OK</STRONG>.",
1921 jp_milcent 364
DlgPasteSec		: "Because of your browser security settings, the editor is not able to access your clipboard data directly. You are required to paste it again in this window.",	//MISSING
1075 ddelon 365
DlgPasteIgnoreFont		: "Игнорирай шрифтовите дефиниции",
366
DlgPasteRemoveStyles	: "Изтрий стиловите дефиниции",
367
 
368
// Color Picker
369
ColorAutomatic	: "По подразбиране",
370
ColorMoreColors	: "Други цветове...",
371
 
372
// Document Properties
373
DocProps		: "Параметри на документа",
374
 
375
// Anchor Dialog
376
DlgAnchorTitle		: "Параметри на котвата",
377
DlgAnchorName		: "Име на котвата",
378
DlgAnchorErrorName	: "Моля, въведете име на котвата",
379
 
380
// Speller Pages Dialog
381
DlgSpellNotInDic		: "Липсва в речника",
382
DlgSpellChangeTo		: "Промени на",
383
DlgSpellBtnIgnore		: "Игнорирай",
384
DlgSpellBtnIgnoreAll	: "Игнорирай всички",
385
DlgSpellBtnReplace		: "Замести",
386
DlgSpellBtnReplaceAll	: "Замести всички",
387
DlgSpellBtnUndo			: "Отмени",
388
DlgSpellNoSuggestions	: "- Няма предложения -",
389
DlgSpellProgress		: "Извършване на проверката за правопис...",
390
DlgSpellNoMispell		: "Проверката за правопис завършена: не са открити правописни грешки",
391
DlgSpellNoChanges		: "Проверката за правопис завършена: няма променени думи",
392
DlgSpellOneChange		: "Проверката за правопис завършена: една дума е променена",
393
DlgSpellManyChanges		: "Проверката за правопис завършена: %1 думи са променени",
394
 
395
IeSpellDownload			: "Инструментът за проверка на правопис не е инсталиран. Желаете ли да го инсталирате ?",
396
 
397
// Button Dialog
398
DlgButtonText		: "Текст (Стойност)",
399
DlgButtonType		: "Тип",
400
DlgButtonTypeBtn	: "Button",	//MISSING
401
DlgButtonTypeSbm	: "Submit",	//MISSING
402
DlgButtonTypeRst	: "Reset",	//MISSING
403
 
404
// Checkbox and Radio Button Dialogs
405
DlgCheckboxName		: "Име",
406
DlgCheckboxValue	: "Стойност",
407
DlgCheckboxSelected	: "Отметнато",
408
 
409
// Form Dialog
410
DlgFormName		: "Име",
411
DlgFormAction	: "Действие",
412
DlgFormMethod	: "Метод",
413
 
414
// Select Field Dialog
415
DlgSelectName		: "Име",
416
DlgSelectValue		: "Стойност",
417
DlgSelectSize		: "Размер",
418
DlgSelectLines		: "линии",
419
DlgSelectChkMulti	: "Разрешено множествено селектиране",
420
DlgSelectOpAvail	: "Възможни опции",
421
DlgSelectOpText		: "Текст",
422
DlgSelectOpValue	: "Стойност",
423
DlgSelectBtnAdd		: "Добави",
424
DlgSelectBtnModify	: "Промени",
425
DlgSelectBtnUp		: "Нагоре",
426
DlgSelectBtnDown	: "Надолу",
427
DlgSelectBtnSetValue : "Настрой като избрана стойност",
428
DlgSelectBtnDelete	: "Изтрий",
429
 
430
// Textarea Dialog
431
DlgTextareaName	: "Име",
432
DlgTextareaCols	: "Колони",
433
DlgTextareaRows	: "Редове",
434
 
435
// Text Field Dialog
436
DlgTextName			: "Име",
437
DlgTextValue		: "Стойност",
438
DlgTextCharWidth	: "Ширина на символите",
439
DlgTextMaxChars		: "Максимум символи",
440
DlgTextType			: "Тип",
441
DlgTextTypeText		: "Текст",
442
DlgTextTypePass		: "Парола",
443
 
444
// Hidden Field Dialog
445
DlgHiddenName	: "Име",
446
DlgHiddenValue	: "Стойност",
447
 
448
// Bulleted List Dialog
449
BulletedListProp	: "Параметри на ненумерирания списък",
450
NumberedListProp	: "Параметри на нумерирания списък",
451
DlgLstStart			: "Start",	//MISSING
452
DlgLstType			: "Тип",
453
DlgLstTypeCircle	: "Окръжност",
454
DlgLstTypeDisc		: "Кръг",
455
DlgLstTypeSquare	: "Квадрат",
456
DlgLstTypeNumbers	: "Числа (1, 2, 3)",
457
DlgLstTypeLCase		: "Малки букви (a, b, c)",
458
DlgLstTypeUCase		: "Големи букви (A, B, C)",
459
DlgLstTypeSRoman	: "Малки римски числа (i, ii, iii)",
460
DlgLstTypeLRoman	: "Големи римски числа (I, II, III)",
461
 
462
// Document Properties Dialog
463
DlgDocGeneralTab	: "Общи",
464
DlgDocBackTab		: "Фон",
465
DlgDocColorsTab		: "Цветове и отстъпи",
466
DlgDocMetaTab		: "Мета данни",
467
 
468
DlgDocPageTitle		: "Заглавие на страницата",
469
DlgDocLangDir		: "Посока на речта",
470
DlgDocLangDirLTR	: "От ляво на дясно",
471
DlgDocLangDirRTL	: "От дясно на ляво",
472
DlgDocLangCode		: "Код на езика",
473
DlgDocCharSet		: "Кодиране на символите",
474
DlgDocCharSetCE		: "Central European",	//MISSING
475
DlgDocCharSetCT		: "Chinese Traditional (Big5)",	//MISSING
476
DlgDocCharSetCR		: "Cyrillic",	//MISSING
477
DlgDocCharSetGR		: "Greek",	//MISSING
478
DlgDocCharSetJP		: "Japanese",	//MISSING
479
DlgDocCharSetKR		: "Korean",	//MISSING
480
DlgDocCharSetTR		: "Turkish",	//MISSING
481
DlgDocCharSetUN		: "Unicode (UTF-8)",	//MISSING
482
DlgDocCharSetWE		: "Western European",	//MISSING
483
DlgDocCharSetOther	: "Друго кодиране на символите",
484
 
485
DlgDocDocType		: "Тип на документа",
486
DlgDocDocTypeOther	: "Друг тип на документа",
487
DlgDocIncXHTML		: "Включи XHTML декларация",
488
DlgDocBgColor		: "Цвят на фона",
489
DlgDocBgImage		: "Пълен път до фоновото изображение",
490
DlgDocBgNoScroll	: "Не-повтарящо се фоново изображение",
491
DlgDocCText			: "Текст",
492
DlgDocCLink			: "Връзка",
493
DlgDocCVisited		: "Посетена връзка",
494
DlgDocCActive		: "Активна връзка",
495
DlgDocMargins		: "Отстъпи на страницата",
496
DlgDocMaTop			: "Горе",
497
DlgDocMaLeft		: "Ляво",
498
DlgDocMaRight		: "Дясно",
499
DlgDocMaBottom		: "Долу",
500
DlgDocMeIndex		: "Ключови думи за документа (разделени със запетаи)",
501
DlgDocMeDescr		: "Описание на документа",
502
DlgDocMeAuthor		: "Автор",
503
DlgDocMeCopy		: "Авторски права",
504
DlgDocPreview		: "Изглед",
505
 
506
// Templates Dialog
507
Templates			: "Шаблони",
508
DlgTemplatesTitle	: "Шаблони",
509
DlgTemplatesSelMsg	: "Изберете шаблон <br>(текущото съдържание на редактора ще бъде загубено):",
510
DlgTemplatesLoading	: "Зареждане на списъка с шаблоните. Моля изчакайте...",
511
DlgTemplatesNoTpl	: "(Няма дефинирани шаблони)",
512
DlgTemplatesReplace	: "Replace actual contents",	//MISSING
513
 
514
// About Dialog
515
DlgAboutAboutTab	: "За",
516
DlgAboutBrowserInfoTab	: "Информация за браузъра",
517
DlgAboutLicenseTab	: "License",	//MISSING
518
DlgAboutVersion		: "версия",
1921 jp_milcent 519
DlgAboutInfo		: "За повече информация посетете",
520
 
521
// Div Dialog
522
DlgDivGeneralTab	: "General",	//MISSING
523
DlgDivAdvancedTab	: "Advanced",	//MISSING
524
DlgDivStyle		: "Style",	//MISSING
525
DlgDivInlineStyle	: "Inline Style"	//MISSING
526
};