Subversion Repositories Applications.projet

Rev

Rev 16 | Rev 40 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
2 ddelon 1
<?php
2
/*  +-----------------------------------------------------------------------+
3
*   |pro_langue_fr.inc.php			    							            |
4
*   +-----------------------------------------------------------------------+
5
*   | Copyright (c) 2001 - 2003	Tela Botanica   					        |
6
*   +-----------------------------------------------------------------------+
7
*   | Module projet, permet la création de projet, avec une gestion de la   |
8
*   | propriétés des documents...                                           |
9
*   +-----------------------------------------------------------------------+
10
*   | Auteur : Alexandre Granier <alexandre@tela-botanica.org> 		        |
11
*   +-----------------------------------------------------------------------+
12
 
32 alexandre_ 13
*   $Id: pro_langue_fr.inc.php,v 1.5 2005-10-07 08:28:30 alexandre_tb Exp $
2 ddelon 14
*/
15
 
16
 
17
 
18
// LA liste des projet
19
 
20
define ('PROJET_TEXTE_NON_IDENTIFIE', 'Vous n\'êtes pas identifié. Identifiez-vous pour accéder à vos projets ou pour vous inscrire aux projet') ;
21
define ('PROJET_TEXTE_PARTICIPANT_NON_IDENTIFIE', 'Vous n\'êtes pas identifié. Identifiez-vous pour accéder à la liste des participants') ;
22
 
23
// ========== Partie concernant la description su projet =================================
24
 
25
define ('PROJET_PROJET', 'Projet') ;
26
define ("PROJET_ALERTE_TITRE", "Le champs titre ne doit pas &ecirc;tre vide") ;
27
define ("PROJET_TITRE", "Titre") ;
28
define ('PROJET_RESUME', 'Résumé') ;
29
define ('PROJET_SYNTHESE', 'Synthèse') ;
30
define ("PROJET_DECONNEXION", "D&eacute;connexion") ;
31
define ("PROJET_ADMINISTRATION", "Administration") ;
32
define ("PROJET_ADMINISTRATEUR", 'administrateur') ;
33
define ("PROJET_NOUVEAU_PROJET", "Nouveau projet") ;
34
define ('PROJET_ACCUEIL', 'Description du projet') ;
35
define ('PROJET_PERE', 'Projet père') ;
36
define ('PROJET_MODIFIER_PROPRIETES', 'Modifier le projet') ;
37
define ("PROJET_DESTRUCTION_PROJET", "Destruction d'un projet") ;
38
define ("PROJET_GESTION_UTILISATEUR", "Gérer les participants") ;
39
define ("PROJET_NOUVEAU_UTILISATEUR", "Nouveau participant") ;
40
define ('PROJET_NOUVEAU_UTILISATEUR_LAIUS', 'Pour ajouter un utilisateur, inscrivez son adresse mail ci-contre et cliquer sur '.PROJET_NOUVEAU_UTILISATEUR) ;
41
define ("PROJET_MOD_UTILISATEUR", "Modification d'un utilisateur") ;
42
define ("PROJET_DESTRUCTION_UTILISATEUR", "Suppression d'un utilisateur") ;
43
define ("PROJET_VOIR_PROJET", "Voir le projet") ;
44
define ('PROJET_S_INSCRIRE', 'S\'inscrire') ;
32 alexandre_ 45
define ('PROJET_SE_DESINSCRIRE_LISTE', 'Se désinscrire') ;
2 ddelon 46
define ('PROJET_SE_DESINSCRIRE_CONFIRMATION', 'Etes vous sûr de vouloir vous désinscrire ?') ;
47
define ("PROJET_GERER", "G&eacute;rer") ;
48
define ("PROJET_GERER_FICHIER", "G&eacute;rer fichiers") ;
49
define ("PROJET_VOIR_FICHIER", "Voir fichiers") ;
50
define ('PROJET_NOM', 'Nom') ;
51
define ("PROJET_PRENOM", "Pr&eacute;nom") ;
52
define ("PROJET_MAIL", "E mail") ;
53
define ('PROJET_DETAIL_PROJET', 'Détail du projet') ;
54
define ("PROJET_LABEL_PAYS", "Pays") ;
55
define ("PROJET_DATE_INSCRIPTION", "Date d'inscription") ;
56
define ("PROJET_STATUT", "Statut") ;
57
define ('PROJET_VOUS_ETES', 'Vous êtes ') ;
58
define ("PROJET_CHEF" ,"Coordonnateur") ;
59
define ('PROJET_CONTRIBUTEUR', 'participant') ;
60
define ('PROJET_NON_INSCRIT', 'non inscrit') ;
61
define ("PROJET_PAS_D_INSCRIT", "Il n' y a pas d'inscrit à ce projet") ;
62
define ("PROJET_PARTICIPER", "Les projets auxquels vous participez") ;
63
define ("PROJET_VOUS_PARTICIPEZ", "Vous participez &agrave; ce projet") ;
64
define ("PROJET_TOUS", "tous les projets.") ;
65
define ("PROJET_PROJETS", "projets") ;
11 alexandre_ 66
define ('PROJET_TYPE', 'Type du projet') ;
2 ddelon 67
define ("PROJET_VOTRE_STATUT", "Votre statut") ;
68
define ("PROJET_ACTION", "Action") ;
69
define ('PROJET_SUPPRIMER', 'supprimer') ;
70
define ('PROJET_SUPPRIMER_LE_PROJET', 'Supprimer le projet') ;
71
define ('PROJET_SUPPRIMER_PROJET_CONFIRMATION', 'Supprimer le projet ?') ;
72
define ("PROJET_DESTRUCTION_LAIUS", "La destruction d'un projet implique la suppression de tous les droits ".
73
	 			"de tous les utilisateurs de ce projet, ainsi que les liens que les autres projets ont ".
74
				"avec lui.") ;
75
define ("PROJET_DESTRUCTION_EFFECTUEE", "Destruction effectu&eacute;e") ;
76
define ("PROJET_GESTION_PROJET", "Gestion du projet") ;
77
define ("PROJET_EN_TANT_QUE", "En tant que") ;
78
define ("PROJET_INTERVENIR", "vous pouvez intervenir sur les items suivants") ;
79
define ("PROJET_PROPRIETES", "Propri&eacute;t&eacute;s du projet") ;
80
define ("PROJET_SELECTIONNER", "S&eacute;lectionner un r&eacute;pertoire cible pour") ;
81
define ("PROJET_PB_COPIE", "Probl&eagrave;me lors de la copie") ;
82
define ("PROJET_RETABLISSEMENT", "R&eacute;tablissement de la base de donnée...") ;
83
define ("PROJET_RETBLISSEMENT_EFFECTUE", "R&eacute;tablissement effectu&eacute;. Vous pouvez r&eacute;essayer.") ;
84
define ("PROJET_METTRE_FICHIER", "Mettre un fichier en ligne") ;
85
define ("PROJET_CREER_REP", "Cr&eacute;er un r&eacute;pertoire") ;
86
define ("PROJET_FICHIERS_ASSOCIES", "Les fichiers associ&eacute;s au projet") ;
87
define ('PROJET_PAS_DE_DOCUMENTS', 'Pas de documents associés à ce projet') ;
88
define ("PROJET_FICHIERS_NOM", "Nom") ;
89
define ("PROJET_FICHIERS_CREE_LE", "Cr&eacute;&eacute; le") ;
90
define ("PROJET_FICHIERS_PAR", "Par") ;
91
define ("PROJET_FICHIERS_TAILLE", "Taille") ;
92
define ("PROJET_RACINE", "Racine") ;
93
define ("PROJET_FICHIERS_VISIBILITE", "Visibilit&eacute;");
94
define ("PROJET_FICHIERS_ACTION", "Action") ;
95
define ("PROJET_LEGENDE", "L&eacute;gende") ;
96
define ("PROJET_LEGENDE_DEPLACE", "D&eacute;place un fichier");
97
define ("PROJET_LEGENDE_MODIFIE", "Modifie les informations d'un document") ;
98
define ("PROJET_LEGENDE_SUPPR", "Supprime un fichier");
99
define ("PROJET_CHAMPS_REQUIS", "D&eacute;signe les champs obligatoires") ;
100
define ("PROJET_EMAIL", "e-mail") ;
101
define ("PROJET_MOT_DE_PASSE", "Mot de passe") ;
102
define ("PROJET_TEXTE_PERDU", "Si vous avez perdu votre mot de passe, indiquer ".
103
                            "votre adresse email dans le champs login ci-dessus et cliquez sur \"Valider\"") ;
104
define ("PROJET_DESCRIPTION", "Description") ;
105
define ("PROJET_ESPACE_INTERNET", "Espace internet") ;
106
define ('PROJET_PAS_DE_SITE', 'Pas d\'espace internet externe') ;
107
define ("PROJET_DESTRUCTION_ALERTE", "Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce projet ?") ;
108
define ("PROJET_MENU_GENERAL", "Menu G&eacute;n&eacute;ral") ;
109
define ('PROJET_MENU_COORD', 'Menu du coordinateur') ;
110
define ('PROJET_MENU_CONTRI', 'Menu du Contributeur') ;
111
define ('PROJET_MENU_OBS', 'Menu de l\'observateur') ;
112
 
113
define ('PROJET_CREER_LISTE', 'Créer un forum de discussion') ;
114
define ('PROJET_LISTE_DE_DISCUSSION', 'Forum de discussion') ;
115
define ('PROJET_SUPPRIMER_LISTE', 'Supprimer le forum de discussion') ;
116
define ('PROJET_SUPPRIMER_LISTE_CONFIRMATION', 'Supprimer le forum ?') ;
117
define ('PROJET_NOM_DE_LA_LISTE', 'Nom du forum') ;
118
define ('PROJET_NOM_DE_LA_LISTE_REQUIRED', 'Le nom du forum est requis') ;
119
define ('PROJET_DOMAINE_DE_LA_LISTE', 'Domaine du forum') ;
120
define ('PROJET_DOMAINE_LISTE_REQUIRED', 'Le domaine est requis') ;
121
define ('PROJET_MESSAGE_LISTE_DOUBLE', 'Un forum de ce nom la existe déjà') ;
122
define ('PROJET_PAS_DE_LISTE', 'Pas de forum') ;
123
 
124
// ========== Partie concernant l'upload de fichier =================================
125
 
126
define ("PROJET_DOCUMENT_DU_PROJET", "Documents du projet") ;
127
define ('PROJET_FICHIERS_RECENTS', 'Les derniers documents du projet') ;
128
define ("PROJET_FICHIER_MISE_EN_LIGNE", "Mise en ligne d'un fichier") ;
129
define ("PROJET_FICHIER_NOM_DOCUMENT", "Nom du document") ;
130
define ("PROJET_FICHIER_NOM_DOCUMENT_EXPLICATION", "Saisissez un nom explicite, il correspond ".
131
                                "au texte sur lequel il faudra cliquer pour acc&eacute;der au fichier.") ;
132
define ("PROJET_FICHIER_ALERTE", "Vous devez saisir un nom pour le document") ;
133
define ("PROJET_FICHIER_DESCRIPTION", "Description") ;
134
define ("PROJET_FICHIER_PUBLIC", "Tout public") ;
135
define ("PROJET_FICHIER_PRIVEE", "Projet seulement") ;
136
define ("PROJET_FICHIER_LE_FICHIER", "Le fichier") ;
137
define ("PROJET_FICHIER_ALERTE_PAS_DE_FICHIER", "Vous devez sélectionner un fichier") ;
138
define ("PROJET_FICHIER_CONTINUER", "Continuer") ;
139
define ("PROJET_FICHIER_MISE_EN_LIGNE_2", "Mise en ligne d'un fichier &eacute;tape 2") ;
140
define ("PROJET_FICHIER_LABEL", "Label") ;
141
define ("PROJET_FICHIER_TYPE", "Type") ;
142
define ("PROJET_FICHIER_TRANSFERT_T", "Transfert termin&eacute;...");
143
define ("PROJET_FICHIER_VALIDER", "Valider") ;
144
define ("PROJET_FICHIER_MODIFIER", "Modifier") ;
145
define ("PROJET_FICHIER_COLLER", "COLLER") ;
146
define ("PROJET_FICHIER_COUPER", "Déplacer") ;
147
define ("PROJET_FICHIER_ANNULER", "Annuler") ;
148
define ("PROJET_FICHIER_SUPPRIMER", "Supprimer") ;
149
define ('PROJET_CHOISISSEZ_REPERTOIRE', 'Choisissez un répertoire pour ce fichier') ;
150
define ('PROJET_CHANGER_REPERTOIRE', 'CHANGER UN FICHIER DE REPERTOIRE') ;
151
define ('PROJET_FICHIER_A_DEPLACER', 'Fichier à déplacer : ') ;
152
 
153
// Création de répertoire
154
define ("PROJET_REP", "R&eacute;pertoire du projet") ;
155
define ("PROJET_REP_CREER", "Cr&eacute;ation d'un nouveau r&eacute;pertoire") ;
156
define ("PROJET_REP_MODIFIER", "Modification d'un r&eacute;pertoire") ;
157
define ("PROJET_REP_SUPPRIMER", "&ecirc;tes-vous s&ucirc;r de vouloir supprimer le r&eacute;pertoire") ;
158
 
159
// ========== Partie concernant les wikini ===========================================
160
 
161
define ('PROJET_CREER_WIKI', 'Créer un wikini') ;
15 ddelon 162
define ('PROJET_ASSOCIER_WIKI', 'Associer un wikini');
2 ddelon 163
define ('PROJET_WIKI_ASSOCIE', 'Espace de rédaction collaborative') ;
164
define ("PROJET_WIKINI_POSSEDE", "Ce projet poss&egrave;de un espace wikini") ;
165
define ("PROJET_WIKINI_ALLER", "Aller sur le wikini") ;
166
define ("PROJET_WIKINI_SUPPRIMER", "Supprimer le wikini") ;
167
define ("PROJET_WIKINI_CHOISIR_NOM", "Choisissez un nom pour le wikini") ;
168
define ("PROJET_WIKINI_NOM_EXPLICATION", "Le nom doit &ecirc;tre au format wikini, c'est &agrave; dire sans accents, sans espaces et avec au moins deux majuscule. ex MonProjet") ;
169
define ("PROJET_WIKINI_NOM_INVALIDE", "Ce n'est pas un nom wiki valide") ;
170
define ("PROJET_WIKINI_NOM_EXISTE", "Il existe d&eacute;j&agrave; un wikini de ce nom la !!") ;
171
define ("PROJET_WIKINI_PAS", "Pas de Wikini pour ce projet.") ;
172
define ('PROJET_NOM_WIKINI_REQUIS', 'Le nom Wikini est requis') ;
173
define ('PROJET_PREFIXE_WIKINI', 'Préfixe wikini') ;
174
define ('PROJET_PREFIXE_WIKINI_REQUIS', 'Le préfixe est requis') ;
175
define ('PROJET_WIKINI', 'Wikini') ;
176
 
16 ddelon 177
define ("PROJET_NOM_WIKINI", "Nom Wikini") ;
178
define ("PROJET_PAGE", "Page de démarrage") ;
179
define ("PROJET_CHOISIR", "Choisir") ;
180
 
181
 
2 ddelon 182
define ("PROJET_LISTE_PARTICIPANT", "Liste des participants") ;
183
define ("PROJET_LISTE_PARTICIPANT_LAIUS", "Vous &ecirc;tes chef du projet. Vous pouvez &agrave; ce titre, modifier le statut ".
184
                                "des participants ou les d&eacute;sinscrire en cas de probl&egrave;me.<br />".
185
                                "ttention aux cons&eacute;quences que cela peut avoir...<br />".
186
                                "En tant que chef de projet, vous ne pouvez pas modifier votre statut. Si vous souhaitez abandonner ".
187
                                "cette fonction, il faut en faire la demande &agrave; l'administrateur du syst&egrave;me&nbsp;&nbsp;") ;
188
define ("PROJET_DESINSCRIRE_SUR", "&ecirc;tes-vous s&ucirc;r de vouloir d&eacute;sinscrire") ;
189
define ('PROJET_MAIL_ABSENT', 'L\'email que vous avez saisi n\'est pas dans l\'annuaire') ;
190
 
191
// ========== Labels pour projet_liste ===========================================
192
 
193
define ("PROJET_LISTE", "Liste des projets") ;
194
define ('PROJET_TOUS_LES_PROJETS', 'Les autres projets du réseau') ;
195
define ("PROJET_NOMBRE_EN_COURS" ,"Nombre de projets en cours") ;
196
define ('PROJET_INSCRIT_AUCUN_PROJET', 'Vous n\'êtes inscrit à aucun projet<br />
197
- <a href="http://testv4.tela-botanica.org/papyrus.php?menu=158">Qu\'est-ce qu\'un projet ?</a><br />
198
Le réseau Tela Botanica est organisé autour de projets, discussions ou
199
échanges liés à  la botanique. Vous pouvez y participer en vous
200
inscrivant.') ;
201
define ('PROJET_CREATION_LISTE', 'Création d\'un forum de discussion') ;
202
define ('PROJET_LISTES_EXTERNES_ASSOCIEES', 'Forum associé du projet') ;
203
define ('PROJET_REFERENCER_LISTE', 'Référencer un forum externe') ;
204
 
205
// ========== Labels pour projet_inscription ===========================================
206
 
207
define ("PROJET_VOTRE_STATUT_AU_PROJET", "Votre statut par rapport au projet") ;
208
define ('PROJET_INSCRIPTION_LISTE_NORMAL', 'Je reçois les messages du forum') ;
209
define ('PROJET_INSCRIPTION_LISTE_RESUME', 'Je m\'inscrit à la version résumé du forum') ;
210
define ('PROJET_INSCRIPTION_PAS_DE_MAIL', 'Je ne souhaite pas recevoir de messages de ce forum') ;
211
define ('PROJET_INSCRIPTION_PROJET', 'Inscription au projet') ;
212
define ('PROJET_S_INSCRIRE_AU_PROJET', 'S\'inscrire au projet') ;
213
define ('PROJET_MESSAGE_LISTE', 'Messages du forum') ;
214
define ('PROJET_ADRESSE_ECRIRE', 'Adresse pour écrire au forum') ;
215
define ('PROJET_TOUS_LES_MESSAGES', 'Tous les messages') ;
216
define ('PROJET_DERNIERS_MESSAGES', 'Derniers messages du forum du projet') ;
217
define ('PROJET_DERNIER_MESSAGE', 'Dernier message') ;
218
define ('PROJET_MESSAGE_DU_MOIS', 'Messages du mois ') ;
219
define ('PROJET_RECEVOIR_MESSAGES', 'Recevoir les messages') ;
220
define ('PROJET_NE_PAS_RECEVOIR_MESSAGES', 'Ne plus recevoir de messages') ;
221
define ('PROJET_MESSAGES_DE', 'Messages de ') ;
222
define ('PROJET_FILE_DE_DISCUSSION', 'fil de discussion') ;
223
define ("BAZ_EST_INSCRIT_COMME", "est inscrit comme") ;
224
define ("BAZ_PAS_INSCRIT", "n'est pas inscrit &agrave; ce projet") ;
225
define ('PROJET_VOUS_N_ETES_PAS_INSCRIT', 'Vous n\'êtes pas inscrit à ce projet') ;
226
define ('PROJET_VOUS_ETES_PARTICIPANT', 'Vous êtes participant à ce projet') ;
227
define ('PROJET_SE_DESINSCRIRE', 'Se désinscrire du projet') ;
228
define ("BAZ_JE_SOUHAITE", "Je souhaite m'inscrire &agrave; ce projet ou modifier mon inscription") ;
229
define ("BAZ_INSCRIT_CONTRIBUTEUR", "Je m'inscris comme contributeur au projet") ;
230
define ("BAZ_INSCRIT_OBSERVATEUR", "Je m'inscris comme observateur au projet") ;
231
define ("BAZ_LAIUS_CONTRIBUTEUR", "Les acteurs d'un projet collaborent activement &agrave; sa r&eacute;alisation en relation avec le chef du projet et l'ensemble des autres membres du projet. Ils ont droit &agrave; citation comme co-auteur des travaux r&eacute;alis&eacute;s.") ;
232
define ("BAZ_LAIUS_OBSERVATEUR", "Si vous manquez de disponibilit&eacute; ou que vos comp&eacute;tences ne vous permettent pas de travailler activement au projet, vous pouvez cependant suivre son &eacute;volution et apporter vos critiques constructives en vous inscrivant comme observateur. Vous ne pourrez pas, normalement, pr&eacute;tendre &agrave; &ecirc;tre cit&eacute; comme co-auteur du projet") ;
233
define ("BAZ_INSCRIT_SUPPRIMER", "Je supprime mon inscription") ;
234
define ("BAZ_LAIUS_DESINSCRIPTION", "Vous ne souhaitez plus, momentan&eacute;ment ou d&eacute;finitivement, participer &agrave; ce projet. Vous pourrez vous r&eacute;inscrire ult&eacute;rieurement.") ;
235
define ("BAZ_VALIDER", "Valider modification") ;
236
define ("BAZ_RETOUR_LISTE", "Retourner &agrave; la liste des projets") ;
237
 
238
define ("BAZ_MAIL_DEMANDE_INSCRIPTION_SUJET", "I-Jumelage : une personne souhaite s'inscrire à un projet ") ;
239
define ("BAZ_MAIL_DEMANDE_INSCRIPTION_CORPS_1", "La personne avec le mail suivant :\n") ;
240
define ("BAZ_MAIL_DEMANDE_INSCRIPTION_CORPS_2", "\nsouhaite s'inscrire au projet : \n") ;
241
define ("BAZ_MAIL_DEMANDE_INSCRIPTION_CORPS_3", "\nEn tant que coordinateur, vous devez modérer cette inscription.") ;
242
define ("BAZ_DEMANDE_INSCRIPTION_PRISE_EN_COMPTE", "Votre demande d'inscription a &eacute;t;&eacute; transmise aux coordinateurs du projet") ;
243
 
244
// ======================= Labels pour l'envoie d'email ==================================
245
define ("PROJET_MAIL_TITRE", "Titre") ;
246
define ("PROJET_MAIL_TITRE_REQUIS", "Vous devez indiquer au moins un titre") ;
247
define ("PROJET_MAIL_CORPS", "Corps") ;
248
define ("PROJET_ECRIRE_LISTE", "Ecrire au forum") ;
249
define ('PROJET_LISTES_ASSOCIEES', 'Forum associé au projet') ;
250
 
251
define ('PROJET_RECEVOIR_LES_MESSAGES', 'Recevoir les messages') ;
252
define ('PROJET_NE_PAS_RECEVOIR', 'Pas de messages') ;
253
define ('PROJET_RECEVOIR_DES_RESUMES', 'Recevoir des résumés') ;
32 alexandre_ 254
define ('PROJET_VOUS_N_ETES_PAS_INSCRIT', 'Vous n\'êtes pas inscrit à ce forum.') ;
255
define ('PROJET_VOUS_ETES_INSCRIT', 'Vous êtes inscrit à ce forum.') ;
2 ddelon 256
 
257
// Label pour l'affichage des messages dans le forum
258
define ('PROJET_PRECEDENT', 'précédent') ;
259
define ('PROJET_SUIVANT', 'suivant') ;
260
define ('PROJET_REPONDRE', 'répondre') ;
261
define ('PROJET_REDIGER_REPONSE', 'Rédiger votre réponse') ;
262
define ('PROJET_FORUMS_VISIBILITE', 'Forum public') ;
263
define ('PROJET_OUI', 'oui') ;
264
define ('PROJET_NON', 'non') ;
265
define ('PROJET_MESSAGE_LISTE_PRIVEE', 'Cette liste est privée, vous devez être inscrit au projet pour y accéder') ;
266
?>