New file |
0,0 → 1,122 |
Sentences that contain all letters commonly used in a language |
-------------------------------------------------------------- |
|
Markus Kuhn <http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/> -- 2001-09-02 |
|
This file is UTF-8 encoded. |
|
|
Danish (da) |
--------- |
|
Quizdeltagerne spiste jordbær med fløde, mens cirkusklovnen |
Wolther spillede på xylofon. |
(= Quiz contestants were eating strawbery with cream while Wolther |
the circus clown played on xylophone.) |
|
German (de) |
----------- |
|
Falsches Üben von Xylophonmusik quält jeden größeren Zwerg |
(= Wrongful practicing of xylophone music tortures every larger dwarf) |
|
Zwölf Boxkämpfer jagten Eva quer über den Sylter Deich |
(= Twelve boxing fighters hunted Eva across the dike of Sylt) |
|
Heizölrückstoßabdämpfung |
(= fuel oil recoil absorber) |
(jqvwxy missing, but all non-ASCII letters in one word) |
|
English (en) |
------------ |
|
The quick brown fox jumps over the lazy dog |
|
Spanish (es) |
------------ |
|
El pingüino Wenceslao hizo kilómetros bajo exhaustiva lluvia y |
frío, añoraba a su querido cachorro. |
(Contains every letter and every accent, but not every combination |
of vowel + acute.) |
|
French (fr) |
----------- |
|
Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume sur son île intérieure, à |
côté de l'alcôve ovoïde, où les bûches se consument dans l'âtre, ce |
qui lui permet de penser à la cænogenèse de l'être dont il est question |
dans la cause ambiguë entendue à Moÿ, dans un capharnaüm qui, |
pense-t-il, diminue çà et là la qualité de son œuvre. |
|
l'île exiguë |
Où l'obèse jury mûr |
Fête l'haï volapük, |
Âne ex aéquo au whist, |
Ôtez ce vœu déçu. |
|
Le cœur déçu mais l'âme plutôt naïve, Louÿs rêva de crapaüter en |
canoë au delà des îles, près du mälström où brûlent les novæ. |
|
Irish Gaelic (ga) |
----------------- |
|
D'fhuascail Íosa, Úrmhac na hÓighe Beannaithe, pór Éava agus Ádhaimh |
|
Hungarian (hu) |
-------------- |
|
Árvíztűrő tükörfúrógép |
(= flood-proof mirror-drilling machine, only all non-ASCII letters) |
|
Icelandic (is) |
-------------- |
|
Kæmi ný öxi hér ykist þjófum nú bæði víl og ádrepa |
|
Sævör grét áðan því úlpan var ónýt |
(some ASCII letters missing) |
|
Greek (el) |
------------- |
|
Γαζέες καὶ μυρτιὲς δὲν θὰ βρῶ πιὰ στὸ χρυσαφὶ ξέφωτο |
(= No more shall I see acacias or myrtles in the golden clearing) |
|
Ξεσκεπάζω τὴν ψυχοφθόρα βδελυγμία |
(= I uncover the soul-destroying abhorrence) |
|
Hebrew (iw) |
----------- |
|
? דג סקרן שט בים מאוכזב ולפתע מצא לו חברה איך הקליטה |
|
Polish (pl) |
----------- |
|
Pchnąć w tę łódź jeża lub osiem skrzyń fig |
(= To push a hedgehog or eight bins of figs in this boat) |
|
Zażółć gęślą jaźń |
|
Russian (ru) |
------------ |
|
В чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр! |
(= Would a citrus live in the bushes of south? Yes, but only a fake one!) |
|
Thai (th) |
--------- |
|
[--------------------------|------------------------] |
๏ เป็นมนุษย์สุดประเสริฐเลิศคุณค่า กว่าบรรดาฝูงสัตว์เดรัจฉาน |
จงฝ่าฟันพัฒนาวิชาการ อย่าล้างผลาญฤๅเข่นฆ่าบีฑาใคร |
ไม่ถือโทษโกรธแช่งซัดฮึดฮัดด่า หัดอภัยเหมือนกีฬาอัชฌาสัย |
ปฏิบัติประพฤติกฎกำหนดใจ พูดจาให้จ๊ะๆ จ๋าๆ น่าฟังเอย ฯ |
|
[The copyright for the Thai example is owned by The Computer |
Association of Thailand under the Royal Patronage of His Majesty the |
King.] |
|
Please let me know if you find others! Special thanks to the people |
from all over the world who contributed these sentences. |
Property changes: |
Added: svn:eol-style |
+native |
\ No newline at end of property |