Subversion Repositories Applications.papyrus

Compare Revisions

Ignore whitespace Rev 817 → Rev 818

/trunk/papyrus/applications/admin_menu/langues/adme_langue_es.inc.php
New file
0,0 → 1,255
<?php
/*vim: set expandtab tabstop=4 shiftwidth=4: */
// Copyright (C) 1999-2004 Tela Botanica (accueil@tela-botanica.org)
//
// Ce logiciel est un programme informatique servant à gérer du contenu et des
// applications web.
// Ce logiciel est régi par la licence CeCILL soumise au droit français et
// respectant les principes de diffusion des logiciels libres. Vous pouvez
// utiliser, modifier et/ou redistribuer ce programme sous les conditions
// de la licence CeCILL telle que diffusée par le CEA, le CNRS et l'INRIA
// sur le site "http://www.cecill.info".
 
// En contrepartie de l'accessibilité au code source et des droits de copie,
// de modification et de redistribution accordés par cette licence, il n'est
// offert aux utilisateurs qu'une garantie limitée. Pour les mêmes raisons,
// seule une responsabilité restreinte pèse sur l'auteur du programme, le
// titulaire des droits patrimoniaux et les concédants successifs.
 
// A cet égard l'attention de l'utilisateur est attirée sur les risques
// associés au chargement, à l'utilisation, à la modification et/ou au
// développement et à la reproduction du logiciel par l'utilisateur étant
// donné sa spécificité de logiciel libre, qui peut le rendre complexe à
// manipuler et qui le réserve donc à des développeurs et des professionnels
// avertis possédant des connaissances informatiques approfondies. Les
// utilisateurs sont donc invités à charger et tester l'adéquation du
// logiciel à leurs besoins dans des conditions permettant d'assurer la
// sécurité de leurs systèmes et ou de leurs données et, plus généralement,
// à l'utiliser et l'exploiter dans les mêmes conditions de sécurité.
 
// Le fait que vous puissiez accéder à cet en-tête signifie que vous avez
// pris connaissance de la licence CeCILL, et que vous en avez accepté les
// termes.
// ----
// CVS : $Id: adme_langue_es.inc.php,v 1.1 2006-04-12 21:11:54 ddelon Exp $
/**
* Gestion des langues de l'application ADME
*
* Contient les constantes pour la langue française de l'application ADME.
*
*@package Admin_menú
*@subpackage Langues
//Auteur original :
*@author Jean-Pascal MILCENT <jpm@tela-botanica.org>
//Autres auteurs :
*@author Aucun
*@copyright Tela-Botanica 2000-2004
*@version $Revision: 1.1 $ $Date: 2006-04-12 21:11:54 $
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
*/
 
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
// | ENTETE du PROGRAMME |
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
 
 
 
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
// | CORPS du PROGRAMME |
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
// Le formulaire de sélection du site dont les menús doivent être administrer :
define('ADME_LG_FORM_SITE_TITRE', 'Lista de los Web site');
define('ADME_LG_FORM_SITE_CHOIX', 'Opcióna el sitio a administrar: ');
define('ADME_LG_FORM_SITE_VALIDER', 'OK');
 
// Les titres de l'arborescence des menús à administrer:
define('ADME_LG_menú_TITRE', 'Configuración de los menús del Web site:');
define('ADME_LG_menú_CLASSIQUE_RACINE', 'agregue un menú clásico ');
define('ADME_LG_menú_COMMUN_RACINE', 'agregue un menú comuno');
 
// Les actions des menús classiques:
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_MODIFIER', 'classico_menú_modicar');
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_MODIFIER_ALT', 'Modificar');
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_MODIFIER_TITLE', 'Modificar estemenú');
 
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_MONTER', 'menú_classico_subir');
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_MONTER_ALT', 'Subir');
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_MONTER_TITLE', 'Subir este menú');
 
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_DESCENDRE', 'classico_menú_bajar');
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_DESCENDRE_ALT', 'Bajar');
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_DESCENDRE_TITLE', 'Najar este menú');
 
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_DIMINUER', 'menú_classico_disminuir');
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_DIMINUER_ALT', 'Disminuir');
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_DIMINUER_TITLE', 'Disminuir de un nivel este menú');
 
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_AUGMENTER', 'menú_classico_aumentar');
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_AUGMENTER_ALT', 'Aumentar');
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_AUGMENTER_TITLE', 'Aumentar de un nivel este menú');
 
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_SUPPRIMER', 'classico_menú_quite');
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_SUPPRIMER_ALT', 'Quite');
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_SUPPRIMER_TITLE', 'Quite este menú');
 
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_AJOUTER', 'classico_menú_agrege');
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_AJOUTER_ALT', 'Agrege');
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_AJOUTER_TITLE', 'Agrege este menú');
 
define('ADME_LG_ACTION_CLASSIQUE_VERIFIER', 'classico_menú_verificar');
 
// Les actions des menús communs:
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_MODIFIER', 'común_menú_modificar');
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_MODIFIER_ALT', 'Modificar');
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_MODIFIER_TITLE', 'Modificar este menú');
 
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_MONTER', 'común_menú_subir');
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_MONTER_ALT', 'Subir');
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_MONTER_TITLE', 'Subir este menú');
 
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_DESCENDRE', 'común_menú_bajar');
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_DESCENDRE_ALT', 'Bajar');
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_DESCENDRE_TITLE', 'Bajar este menú');
 
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_DIMINUER', 'común_menú_disminuir');
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_DIMINUER_ALT', 'Disminuir');
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_DIMINUER_TITLE', 'Disminuir de un nivel este menú');
 
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_AUGMENTER', 'común_menú_aumentar');
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_AUGMENTER_ALT', 'Aumentar');
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_AUGMENTER_TITLE', 'Aumentar de un nivel este menú');
 
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_SUPPRIMER', 'común_menú_suprimir');
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_SUPPRIMER_ALT', 'Suprimir');
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_SUPPRIMER_TITLE', 'Suprimir este menú');
 
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_AJOUTER', 'común_menú_añadir');
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_AJOUTER_ALT', 'añadir');
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_AJOUTER_TITLE', 'añadir este menú');
 
define('ADME_LG_ACTION_COMMUN_VERIFIER', 'común_menú_verificar');
 
// Les actions générales:
define('ADME_LG_ACTION_ADMINISTRER', 'Administrar');
define('ADME_LG_ACTION_ADMINISTRER_ALT', 'Administrar');
define('ADME_LG_ACTION_ADMINISTRER_TITLE', 'Administrar la aplicacion de este menú');
 
define('ADME_LG_ACTION_PLIER', 'adme_menú_doblar');
define('ADME_LG_ACTION_PLIER_ALT', 'doblar');
 
define('ADME_LG_ACTION_DEPLIER', 'adme_menú_abrir');
define('ADME_LG_ACTION_DEPLIER_ALT', ' brir');
 
define('ADME_LG_ACTION_SUPPRIMER_CONFIRMATION', 'es usted seguro desear quitar este menú?');
 
// Les erreurs:
define('ADME_LG_ERREUR_INFO_menú', 'imposible leer las informaciones del menú.');
define('ADME_LG_ERREUR_INFO_SITE', 'imposible leer las informaciones del website');
define('ADME_LG_ERREUR_INFO_menú_RELATION', 'imposible leer las informaciones sobre las relaciones del menú.');
define('ADME_LG_ERREUR_ID_menú_PERE', ' imposible leer identificar del padre del menú.');
define('ADME_LG_ERREUR_CODE_NUM', "El valor %s por el \"code nuérique\" ja exista&");
define('ADME_LG_ERREUR_CODE_ALPHA', "El valor %s por el \"Code alphanumérique\" ja exista");
define('ADME_LG_ERREUR_EXISTE_SOUS_menú', 'Este menú incluye debajo de -menúes. Por favor, comience a quitarlos.');
 
// Le formulaire de modification d'un menú :
define('ADME_LG_FORM_MENU_CLASSIQUE_TITRE_GENERAL', 'Moficar menú');
define('ADME_LG_FORM_MENU_COMMUN_TITRE_GENERAL', 'Modicar común menú');
 
define('ADME_LG_FORM_MENU_CLASSIQUE_TITRE_CONFIG', 'menú config');
define('ADME_LG_FORM_MENU_COMMUN_TITRE_CONFIG', 'común menú configurar');
define('ADME_LG_FORM_MENU_ID', 'Identificador de este menú: ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_CODE_NUM', 'Codico Numerico de este menú');
define('ADME_LG_FORM_MENU_REGLE_CODE_NUM', 'un código digital numérico es necesario para el menú!');
define('ADME_LG_FORM_MENU_CODE_ALPHA', 'Codico alphanumérique del menú');
define('ADME_LG_FORM_MENU_REGLE_CODE_ALPHA', 'un código alfanumérico es necesario para el menú!');
define('ADME_LG_FORM_MENU_NOM', 'Nombre de el menú');
define('ADME_LG_FORM_MENU_REGLE_NOM', 'un nombre esta necesario por el menú !');
define('ADME_LG_FORM_MENU_RACCOURCI', 'clavier acortada ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_DEFAUT', 'haciendo el menú por el défaut ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_FICHIER_SQUELETTE', ' squelette del archivo ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_INFO_BULLE', 'informacion-bulle contenida ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_REGLE_INFO_BULLE', ' una descripción corta para la informacion-burbuja es necesaria para este menú!');
define('ADME_LG_FORM_MENU_APPLI', 'Applicacion');
define('ADME_LG_FORM_MENU_APPLI_ARGUMENT', 'Application argumentes');
 
define('ADME_LG_FORM_MENU_CLASSIQUE_TITRE_ENTETE', ' título de las páginas del menú ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_COMMUN_TITRE_ENTETE', ' título de las páginas del menú comun ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_ROBOT', ' Indesar los robotes') ;
define('ADME_LG_FORM_MENU_INDEX_FOLLOW', ' poniendo en un índice esta página y después ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_INDEX', ' poniendo en un índice solo en esta página ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_NOINDEX_NOFOLLOW', ' No poner en un índice esta página y después ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_NOINDEX', 'No poner en un índice esta página ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_INDEX_VIDE', 'vide');
define('ADME_LG_FORM_MENU_TITRE', ' título de la página ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_TITRE_ALTERNATIF', ' título alternativo de la página ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_MOT_CLE', 'palabras lavves');
define('ADME_LG_FORM_MENU_DESCRIPTION', ' Descripción del contenido ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_TABLE_MATIERE', ' contenido');
define('ADME_LG_FORM_MENU_SOURCE', ' fuente ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_AUTEUR', 'Autor');
define('ADME_LG_FORM_MENU_CONTRIBUTEUR', 'Contributor');
define('ADME_LG_FORM_MENU_EDITEUR', 'Éditor');
define('ADME_LG_FORM_MENU_DATE_CREATION', ' fecha de creación ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_DATE_VALIDITE_DEBUT', ' vaya de nuevo al principio de la validez ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_DATE_VALIDITE_FIN', ' fecha de la terminación de la validez ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_DATE_COPYRIGHT', 'año del copyright');
define('ADME_LG_FORM_MENU_URL_LICENCE', ' URL de la licencia ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_CATEGORIE', 'Catégoria');
define('ADME_LG_FORM_MENU_PUBLIC', 'Publico por esta pagina');
define('ADME_LG_FORM_MENU_PUBLIC_NIVEAU', ' nivel del público para esta página ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_ZG_TYPE', ' tipo de gama del espacio ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_ZG_VALEUR', ' espacie la gama de la página ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_ZG_VIDE', ' ningunos ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_ZG_ISO', ' código del país en dos letras(iso3166)');
define('ADME_LG_FORM_MENU_ZG_DC', ' Representación de las áreas geográficas de Dublin Core');
define('ADME_LG_FORM_MENU_ZG_POINT', 'Punto géografico');
define('ADME_LG_FORM_MENU_ZG_GTGN', ' nombra el issus du Getty Thesaurus de los nombres geográficos');
define('ADME_LG_FORM_MENU_TMP_TYPE', ' Estándar de la gama temporal ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_TMP_VALEUR', ' dimensión temporal de la página ');
define('ADME_LG_FORM_MENU_TMP_VIDE', 'Ningunos');
define('ADME_LG_FORM_MENU_TMP_W3C', ' Codificación de las fechas y de las horas del W3C');
define('ADME_LG_FORM_MENU_TMP_DC', ' Representación de los intervalos de la época de la base de Dublín');
 
define('ADME_LG_FORM_MENU_VALIDER', 'Registrar');
define('ADME_LG_FORM_MENU_ANNULER', ' cancelación ');
define('ADME_LG_FORM_TXT_CHP_OBLIGATOIRE', ' indica los obligatories de los campos');
define('ADME_LG_FORM_SYMBOLE_CHP_OBLIGATOIRE', '*');
 
// Charactère spéciaux:
define('ADME_LG_PARENTHESE_OUVRANTE', '(');
define('ADME_LG_PARENTHESE_FERMANTE', ')');
define('ADME_LG_SLASH', '/');
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
// | PIED du PROGRAMME |
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
 
 
/* +--Fin du code ----------------------------------------------------------------------------------------+
*
* $Log: not supported by cvs2svn $
* Revision 1.7 2005/07/18 16:14:32 ddelon
* css admin + menú communs
*
* Revision 1.6 2005/07/08 21:13:15 ddelon
* Gestion indentation menú
*
* Revision 1.5 2005/05/26 15:45:09 jpm
* Ajout d'une majuscule accentuée.
*
* Revision 1.4 2005/03/29 15:49:31 jpm
* Ajout de la constante pour la date de création dans le formulaire des menús.
*
* Revision 1.3 2004/12/01 16:47:07 jpm
* Ajout d'un texte pour la boite javascript de confirmation de suppression de menú.
*
* Revision 1.2 2004/11/10 17:26:12 jpm
* Fin gestion de la traduction.
*
* Revision 1.1 2004/11/10 11:58:31 jpm
* Début de la traduction de l'appli.
*
*
* +-- Fin du code ----------------------------------------------------------------------------------------+
*/
?>