1 |
/*
|
1 |
/*
|
2 |
* FCKeditor - The text editor for internet
|
2 |
* FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
|
3 |
* Copyright (C) 2003-2006 Frederico Caldeira Knabben
|
3 |
* Copyright (C) 2003-2008 Frederico Caldeira Knabben
|
- |
|
4 |
*
|
- |
|
5 |
* == BEGIN LICENSE ==
|
4 |
*
|
6 |
*
|
5 |
* Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License:
|
7 |
* Licensed under the terms of any of the following licenses at your
|
6 |
* http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
|
8 |
* choice:
|
7 |
*
|
9 |
*
|
8 |
* For further information visit:
|
10 |
* - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
|
9 |
* http://www.fckeditor.net/
|
11 |
* http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
|
10 |
*
|
12 |
*
|
11 |
* "Support Open Source software. What about a donation today?"
|
13 |
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
|
- |
|
14 |
* http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
|
12 |
*
|
15 |
*
|
13 |
* File Name: th.js
|
16 |
* - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
|
14 |
* Thai language file.
|
17 |
* http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
|
15 |
*
|
18 |
*
|
16 |
* File Authors:
|
19 |
* == END LICENSE ==
|
- |
|
20 |
*
|
17 |
* Audy Charin Arsakit (arsakit@gmail.com)
|
21 |
* Thai language file.
|
18 |
* Joy Piyanoot Promnuan (piyanoot@gmail.com)
|
- |
|
19 |
*/
|
22 |
*/
|
20 |
|
23 |
|
21 |
var FCKLang =
|
24 |
var FCKLang =
|
22 |
{
|
25 |
{
|
23 |
// Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
|
26 |
// Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
|
24 |
Dir : "ltr",
|
27 |
Dir : "ltr",
|
25 |
|
28 |
|
26 |
ToolbarCollapse : "ซ่อนแถบเครื่องมือ",
|
29 |
ToolbarCollapse : "ซ่อนแถบเครื่องมือ",
|
27 |
ToolbarExpand : "แสดงแถบเครื่องมือ",
|
30 |
ToolbarExpand : "แสดงแถบเครื่องมือ",
|
28 |
|
31 |
|
29 |
// Toolbar Items and Context Menu
|
32 |
// Toolbar Items and Context Menu
|
30 |
Save : "บันทึก",
|
33 |
Save : "บันทึก",
|
31 |
NewPage : "สร้างหน้าเอกสารใหม่",
|
34 |
NewPage : "สร้างหน้าเอกสารใหม่",
|
32 |
Preview : "ดูหน้าเอกสารตัวอย่าง",
|
35 |
Preview : "ดูหน้าเอกสารตัวอย่าง",
|
33 |
Cut : "ตัด",
|
36 |
Cut : "ตัด",
|
34 |
Copy : "สำเนา",
|
37 |
Copy : "สำเนา",
|
35 |
Paste : "วาง",
|
38 |
Paste : "วาง",
|
36 |
PasteText : "วางสำเนาจากตัวอักษรธรรมดา",
|
39 |
PasteText : "วางสำเนาจากตัวอักษรธรรมดา",
|
37 |
PasteWord : "วางสำเนาจากตัวอักษรเวิร์ด",
|
40 |
PasteWord : "วางสำเนาจากตัวอักษรเวิร์ด",
|
38 |
Print : "สั่งพิมพ์",
|
41 |
Print : "สั่งพิมพ์",
|
39 |
SelectAll : "เลือกทั้งหมด",
|
42 |
SelectAll : "เลือกทั้งหมด",
|
40 |
RemoveFormat : "ล้างรูปแบบ",
|
43 |
RemoveFormat : "ล้างรูปแบบ",
|
41 |
InsertLinkLbl : "ลิงค์เชื่อมโยงเว็บ อีเมล์ รูปภาพ หรือไฟล์อื่นๆ",
|
44 |
InsertLinkLbl : "ลิงค์เชื่อมโยงเว็บ อีเมล์ รูปภาพ หรือไฟล์อื่นๆ",
|
42 |
InsertLink : "แทรก/แก้ไข ลิงค์",
|
45 |
InsertLink : "แทรก/แก้ไข ลิงค์",
|
43 |
RemoveLink : "ลบ ลิงค์",
|
46 |
RemoveLink : "ลบ ลิงค์",
|
- |
|
47 |
VisitLink : "Open Link", //MISSING
|
44 |
Anchor : "แทรก/แก้ไข Anchor",
|
48 |
Anchor : "แทรก/แก้ไข Anchor",
|
- |
|
49 |
AnchorDelete : "Remove Anchor", //MISSING
|
45 |
InsertImageLbl : "รูปภาพ",
|
50 |
InsertImageLbl : "รูปภาพ",
|
46 |
InsertImage : "แทรก/แก้ไข รูปภาพ",
|
51 |
InsertImage : "แทรก/แก้ไข รูปภาพ",
|
47 |
InsertFlashLbl : "Flash", //MISSING
|
52 |
InsertFlashLbl : "ไฟล์ Flash",
|
48 |
InsertFlash : "Insert/Edit Flash", //MISSING
|
53 |
InsertFlash : "แทรก/แก้ไข ไฟล์ Flash",
|
49 |
InsertTableLbl : "ตาราง",
|
54 |
InsertTableLbl : "ตาราง",
|
50 |
InsertTable : "แทรก/แก้ไข ตาราง",
|
55 |
InsertTable : "แทรก/แก้ไข ตาราง",
|
51 |
InsertLineLbl : "เส้นคั่นบรรทัด",
|
56 |
InsertLineLbl : "เส้นคั่นบรรทัด",
|
52 |
InsertLine : "แทรกเส้นคั่นบรรทัด",
|
57 |
InsertLine : "แทรกเส้นคั่นบรรทัด",
|
53 |
InsertSpecialCharLbl: "ตัวอักษรพิเศษ",
|
58 |
InsertSpecialCharLbl: "ตัวอักษรพิเศษ",
|
54 |
InsertSpecialChar : "แทรกตัวอักษรพิเศษ",
|
59 |
InsertSpecialChar : "แทรกตัวอักษรพิเศษ",
|
55 |
InsertSmileyLbl : "รูปสื่ออารมณ์",
|
60 |
InsertSmileyLbl : "รูปสื่ออารมณ์",
|
56 |
InsertSmiley : "แทรกรูปสื่ออารมณ์",
|
61 |
InsertSmiley : "แทรกรูปสื่ออารมณ์",
|
57 |
About : "เกี่ยวกับโปรแกรม FCKeditor",
|
62 |
About : "เกี่ยวกับโปรแกรม FCKeditor",
|
58 |
Bold : "ตัวหนา",
|
63 |
Bold : "ตัวหนา",
|
59 |
Italic : "ตัวเอียง",
|
64 |
Italic : "ตัวเอียง",
|
60 |
Underline : "ตัวขีดเส้นใต้",
|
65 |
Underline : "ตัวขีดเส้นใต้",
|
61 |
StrikeThrough : "ตัวขีดเส้นทับ",
|
66 |
StrikeThrough : "ตัวขีดเส้นทับ",
|
62 |
Subscript : "ตัวห้อย",
|
67 |
Subscript : "ตัวห้อย",
|
63 |
Superscript : "ตัวยก",
|
68 |
Superscript : "ตัวยก",
|
64 |
LeftJustify : "จัดชิดซ้าย",
|
69 |
LeftJustify : "จัดชิดซ้าย",
|
65 |
CenterJustify : "จัดกึ่งกลาง",
|
70 |
CenterJustify : "จัดกึ่งกลาง",
|
66 |
RightJustify : "จัดชิดขวา",
|
71 |
RightJustify : "จัดชิดขวา",
|
67 |
BlockJustify : "จัดพอดีหน้ากระดาษ",
|
72 |
BlockJustify : "จัดพอดีหน้ากระดาษ",
|
68 |
DecreaseIndent : "ลดระยะย่อหน้า",
|
73 |
DecreaseIndent : "ลดระยะย่อหน้า",
|
69 |
IncreaseIndent : "เพิ่มระยะย่อหน้า",
|
74 |
IncreaseIndent : "เพิ่มระยะย่อหน้า",
|
- |
|
75 |
Blockquote : "Blockquote", //MISSING
|
- |
|
76 |
CreateDiv : "Create Div Container", //MISSING
|
- |
|
77 |
EditDiv : "Edit Div Container", //MISSING
|
- |
|
78 |
DeleteDiv : "Remove Div Container", //MISSING
|
70 |
Undo : "ยกเลิกคำสั่ง",
|
79 |
Undo : "ยกเลิกคำสั่ง",
|
71 |
Redo : "ทำซ้ำคำสั่ง",
|
80 |
Redo : "ทำซ้ำคำสั่ง",
|
72 |
NumberedListLbl : "ลำดับรายการแบบตัวเลข",
|
81 |
NumberedListLbl : "ลำดับรายการแบบตัวเลข",
|
73 |
NumberedList : "แทรก/แก้ไข ลำดับรายการแบบตัวเลข",
|
82 |
NumberedList : "แทรก/แก้ไข ลำดับรายการแบบตัวเลข",
|
74 |
BulletedListLbl : "ลำดับรายการแบบสัญลักษณ์",
|
83 |
BulletedListLbl : "ลำดับรายการแบบสัญลักษณ์",
|
75 |
BulletedList : "แทรก/แก้ไข ลำดับรายการแบบสัญลักษณ์",
|
84 |
BulletedList : "แทรก/แก้ไข ลำดับรายการแบบสัญลักษณ์",
|
76 |
ShowTableBorders : "แสดงขอบของตาราง",
|
85 |
ShowTableBorders : "แสดงขอบของตาราง",
|
77 |
ShowDetails : "แสดงรายละเอียด",
|
86 |
ShowDetails : "แสดงรายละเอียด",
|
78 |
Style : "ลักษณะ",
|
87 |
Style : "ลักษณะ",
|
79 |
FontFormat : "รูปแบบ",
|
88 |
FontFormat : "รูปแบบ",
|
80 |
Font : "แบบอักษร",
|
89 |
Font : "แบบอักษร",
|
81 |
FontSize : "ขนาด",
|
90 |
FontSize : "ขนาด",
|
82 |
TextColor : "สีตัวอักษร",
|
91 |
TextColor : "สีตัวอักษร",
|
83 |
BGColor : "สีพื้นหลัง",
|
92 |
BGColor : "สีพื้นหลัง",
|
84 |
Source : "ดูรหัส HTML",
|
93 |
Source : "ดูรหัส HTML",
|
85 |
Find : "ค้นหา",
|
94 |
Find : "ค้นหา",
|
86 |
Replace : "ค้นหาและแทนที่",
|
95 |
Replace : "ค้นหาและแทนที่",
|
87 |
SpellCheck : "ตรวจการสะกดคำ",
|
96 |
SpellCheck : "ตรวจการสะกดคำ",
|
88 |
UniversalKeyboard : "คีย์บอร์ดหลากภาษา",
|
97 |
UniversalKeyboard : "คีย์บอร์ดหลากภาษา",
|
89 |
PageBreakLbl : "Page Break", //MISSING
|
98 |
PageBreakLbl : "ใส่ตัวแบ่งหน้า Page Break",
|
90 |
PageBreak : "Insert Page Break", //MISSING
|
99 |
PageBreak : "แทรกตัวแบ่งหน้า Page Break",
|
91 |
|
100 |
|
92 |
Form : "แบบฟอร์ม",
|
101 |
Form : "แบบฟอร์ม",
|
93 |
Checkbox : "เช็คบ๊อก",
|
102 |
Checkbox : "เช็คบ๊อก",
|
94 |
RadioButton : "เรดิโอบัตตอน",
|
103 |
RadioButton : "เรดิโอบัตตอน",
|
95 |
TextField : "เท็กซ์ฟิลด์",
|
104 |
TextField : "เท็กซ์ฟิลด์",
|
96 |
Textarea : "เท็กซ์แอเรีย",
|
105 |
Textarea : "เท็กซ์แอเรีย",
|
97 |
HiddenField : "ฮิดเดนฟิลด์",
|
106 |
HiddenField : "ฮิดเดนฟิลด์",
|
98 |
Button : "ปุ่ม",
|
107 |
Button : "ปุ่ม",
|
99 |
SelectionField : "แถบตัวเลือก",
|
108 |
SelectionField : "แถบตัวเลือก",
|
100 |
ImageButton : "ปุ่มแบบรูปภาพ",
|
109 |
ImageButton : "ปุ่มแบบรูปภาพ",
|
- |
|
110 |
|
101 |
|
111 |
FitWindow : "ขยายขนาดตัวอีดิตเตอร์",
|
102 |
FitWindow : "Maximize the editor size", //MISSING
|
112 |
ShowBlocks : "Show Blocks", //MISSING
|
103 |
|
113 |
|
104 |
// Context Menu
|
114 |
// Context Menu
|
105 |
EditLink : "แก้ไข ลิงค์",
|
115 |
EditLink : "แก้ไข ลิงค์",
|
106 |
CellCM : "Cell", //MISSING
|
116 |
CellCM : "ช่องตาราง",
|
107 |
RowCM : "Row", //MISSING
|
117 |
RowCM : "แถว",
|
108 |
ColumnCM : "Column", //MISSING
|
118 |
ColumnCM : "คอลัมน์",
|
109 |
InsertRow : "แทรกแถว",
|
119 |
InsertRowAfter : "Insert Row After", //MISSING
|
- |
|
120 |
InsertRowBefore : "Insert Row Before", //MISSING
|
110 |
DeleteRows : "ลบแถว",
|
121 |
DeleteRows : "ลบแถว",
|
111 |
InsertColumn : "แทรกสดมน์",
|
122 |
InsertColumnAfter : "Insert Column After", //MISSING
|
- |
|
123 |
InsertColumnBefore : "Insert Column Before", //MISSING
|
112 |
DeleteColumns : "ลบสดมน์",
|
124 |
DeleteColumns : "ลบสดมน์",
|
113 |
InsertCell : "แทรกช่อง",
|
125 |
InsertCellAfter : "Insert Cell After", //MISSING
|
- |
|
126 |
InsertCellBefore : "Insert Cell Before", //MISSING
|
114 |
DeleteCells : "ลบช่อง",
|
127 |
DeleteCells : "ลบช่อง",
|
115 |
MergeCells : "ผสานช่อง",
|
128 |
MergeCells : "ผสานช่อง",
|
116 |
SplitCell : "แยกช่อง",
|
129 |
MergeRight : "Merge Right", //MISSING
|
117 |
TableDelete : "Delete Table", //MISSING
|
130 |
MergeDown : "Merge Down", //MISSING
|
- |
|
131 |
HorizontalSplitCell : "Split Cell Horizontally", //MISSING
|
- |
|
132 |
VerticalSplitCell : "Split Cell Vertically", //MISSING
|
- |
|
133 |
TableDelete : "ลบตาราง",
|
118 |
CellProperties : "คุณสมบัติของช่อง",
|
134 |
CellProperties : "คุณสมบัติของช่อง",
|
119 |
TableProperties : "คุณสมบัติของตาราง",
|
135 |
TableProperties : "คุณสมบัติของตาราง",
|
120 |
ImageProperties : "คุณสมบัติของรูปภาพ",
|
136 |
ImageProperties : "คุณสมบัติของรูปภาพ",
|
121 |
FlashProperties : "Flash Properties", //MISSING
|
137 |
FlashProperties : "คุณสมบัติของไฟล์ Flash",
|
122 |
|
138 |
|
123 |
AnchorProp : "รายละเอียด Anchor",
|
139 |
AnchorProp : "รายละเอียด Anchor",
|
124 |
ButtonProp : "รายละเอียดของ ปุ่ม",
|
140 |
ButtonProp : "รายละเอียดของ ปุ่ม",
|
125 |
CheckboxProp : "คุณสมบัติของ เช็คบ๊อก",
|
141 |
CheckboxProp : "คุณสมบัติของ เช็คบ๊อก",
|
126 |
HiddenFieldProp : "คุณสมบัติของ ฮิดเดนฟิลด์",
|
142 |
HiddenFieldProp : "คุณสมบัติของ ฮิดเดนฟิลด์",
|
127 |
RadioButtonProp : "คุณสมบัติของ เรดิโอบัตตอน",
|
143 |
RadioButtonProp : "คุณสมบัติของ เรดิโอบัตตอน",
|
128 |
ImageButtonProp : "คุณสมบัติของ ปุ่มแบบรูปภาพ",
|
144 |
ImageButtonProp : "คุณสมบัติของ ปุ่มแบบรูปภาพ",
|
129 |
TextFieldProp : "คุณสมบัติของ เท็กซ์ฟิลด์",
|
145 |
TextFieldProp : "คุณสมบัติของ เท็กซ์ฟิลด์",
|
130 |
SelectionFieldProp : "คุณสมบัติของ แถบตัวเลือก",
|
146 |
SelectionFieldProp : "คุณสมบัติของ แถบตัวเลือก",
|
131 |
TextareaProp : "คุณสมบัติของ เท็กแอเรีย",
|
147 |
TextareaProp : "คุณสมบัติของ เท็กแอเรีย",
|
132 |
FormProp : "คุณสมบัติของ แบบฟอร์ม",
|
148 |
FormProp : "คุณสมบัติของ แบบฟอร์ม",
|
133 |
|
149 |
|
134 |
FontFormats : "Normal;Formatted;Address;Heading 1;Heading 2;Heading 3;Heading 4;Heading 5;Heading 6;Paragraph (DIV)",
|
150 |
FontFormats : "Normal;Formatted;Address;Heading 1;Heading 2;Heading 3;Heading 4;Heading 5;Heading 6;Paragraph (DIV)",
|
135 |
|
151 |
|
136 |
// Alerts and Messages
|
152 |
// Alerts and Messages
|
137 |
ProcessingXHTML : "โปรแกรมกำลังทำงานด้วยเทคโนโลยี XHTML กรุณารอสักครู่...",
|
153 |
ProcessingXHTML : "โปรแกรมกำลังทำงานด้วยเทคโนโลยี XHTML กรุณารอสักครู่...",
|
138 |
Done : "โปรแกรมทำงานเสร็จสมบูรณ์",
|
154 |
Done : "โปรแกรมทำงานเสร็จสมบูรณ์",
|
139 |
PasteWordConfirm : "ข้อมูลที่ท่านต้องการวางลงในแผ่นงาน ถูกจัดรูปแบบจากโปรแกรมเวิร์ด. ท่านต้องการล้างรูปแบบที่มาจากโปรแกรมเวิร์ดหรือไม่?",
|
155 |
PasteWordConfirm : "ข้อมูลที่ท่านต้องการวางลงในแผ่นงาน ถูกจัดรูปแบบจากโปรแกรมเวิร์ด. ท่านต้องการล้างรูปแบบที่มาจากโปรแกรมเวิร์ดหรือไม่?",
|
140 |
NotCompatiblePaste : "คำสั่งนี้ทำงานในโปรแกรมท่องเว็บ Internet Explorer version รุ่น 5.5 หรือใหม่กว่าเท่านั้น. ท่านต้องการวางตัวอักษรโดยไม่ล้างรูปแบบที่มาจากโปรแกรมเวิร์ดหรือไม่?",
|
156 |
NotCompatiblePaste : "คำสั่งนี้ทำงานในโปรแกรมท่องเว็บ Internet Explorer version รุ่น 5.5 หรือใหม่กว่าเท่านั้น. ท่านต้องการวางตัวอักษรโดยไม่ล้างรูปแบบที่มาจากโปรแกรมเวิร์ดหรือไม่?",
|
141 |
UnknownToolbarItem : "ไม่สามารถระบุปุ่มเครื่องมือได้ \"%1\"",
|
157 |
UnknownToolbarItem : "ไม่สามารถระบุปุ่มเครื่องมือได้ \"%1\"",
|
142 |
UnknownCommand : "ไม่สามารถระบุชื่อคำสั่งได้ \"%1\"",
|
158 |
UnknownCommand : "ไม่สามารถระบุชื่อคำสั่งได้ \"%1\"",
|
143 |
NotImplemented : "ไม่สามารถใช้งานคำสั่งได้",
|
159 |
NotImplemented : "ไม่สามารถใช้งานคำสั่งได้",
|
144 |
UnknownToolbarSet : "ไม่มีการติดตั้งชุดคำสั่งในแถบเครื่องมือ \"%1\" กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบ",
|
160 |
UnknownToolbarSet : "ไม่มีการติดตั้งชุดคำสั่งในแถบเครื่องมือ \"%1\" กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบ",
|
145 |
NoActiveX : "Your browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.", //MISSING
|
161 |
NoActiveX : "โปรแกรมท่องอินเตอร์เน็ตของท่านไม่อนุญาติให้อีดิตเตอร์ทำงาน \"Run ActiveX controls and plug-ins\". หากไม่อนุญาติให้ใช้งาน ActiveX controls ท่านจะไม่สามารถใช้งานได้อย่างเต็มประสิทธิภาพ.",
|
146 |
BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.", //MISSING
|
162 |
BrowseServerBlocked : "เปิดหน้าต่างป๊อบอัพเพื่อทำงานต่อไม่ได้ กรุณาปิดเครื่องมือป้องกันป๊อบอัพในโปรแกรมท่องอินเตอร์เน็ตของท่านด้วย",
|
147 |
DialogBlocked : "It was not possible to open the dialog window. Make sure all popup blockers are disabled.", //MISSING
|
163 |
DialogBlocked : "เปิดหน้าต่างป๊อบอัพเพื่อทำงานต่อไม่ได้ กรุณาปิดเครื่องมือป้องกันป๊อบอัพในโปรแกรมท่องอินเตอร์เน็ตของท่านด้วย",
|
- |
|
164 |
VisitLinkBlocked : "It was not possible to open a new window. Make sure all popup blockers are disabled.", //MISSING
|
148 |
|
165 |
|
149 |
// Dialogs
|
166 |
// Dialogs
|
150 |
DlgBtnOK : "ตกลง",
|
167 |
DlgBtnOK : "ตกลง",
|
151 |
DlgBtnCancel : "ยกเลิก",
|
168 |
DlgBtnCancel : "ยกเลิก",
|
152 |
DlgBtnClose : "ปิด",
|
169 |
DlgBtnClose : "ปิด",
|
153 |
DlgBtnBrowseServer : "เปิดหน้าต่างจัดการไฟล์อัพโหลด",
|
170 |
DlgBtnBrowseServer : "เปิดหน้าต่างจัดการไฟล์อัพโหลด",
|
154 |
DlgAdvancedTag : "ขั้นสูง",
|
171 |
DlgAdvancedTag : "ขั้นสูง",
|
155 |
DlgOpOther : "<อื่นๆ>",
|
172 |
DlgOpOther : "<อื่นๆ>",
|
156 |
DlgInfoTab : "Info", //MISSING
|
173 |
DlgInfoTab : "อินโฟ",
|
157 |
DlgAlertUrl : "Please insert the URL", //MISSING
|
174 |
DlgAlertUrl : "กรุณาระบุ URL",
|
158 |
|
175 |
|
159 |
// General Dialogs Labels
|
176 |
// General Dialogs Labels
|
160 |
DlgGenNotSet : "<ไม่ระบุ>",
|
177 |
DlgGenNotSet : "<ไม่ระบุ>",
|
161 |
DlgGenId : "ไอดี",
|
178 |
DlgGenId : "ไอดี",
|
162 |
DlgGenLangDir : "การเขียน-อ่านภาษา",
|
179 |
DlgGenLangDir : "การเขียน-อ่านภาษา",
|
163 |
DlgGenLangDirLtr : "จากซ้ายไปขวา (LTR)",
|
180 |
DlgGenLangDirLtr : "จากซ้ายไปขวา (LTR)",
|
164 |
DlgGenLangDirRtl : "จากขวามาซ้าย (RTL)",
|
181 |
DlgGenLangDirRtl : "จากขวามาซ้าย (RTL)",
|
165 |
DlgGenLangCode : "รหัสภาษา",
|
182 |
DlgGenLangCode : "รหัสภาษา",
|
166 |
DlgGenAccessKey : "แอคเซส คีย์",
|
183 |
DlgGenAccessKey : "แอคเซส คีย์",
|
167 |
DlgGenName : "ชื่อ",
|
184 |
DlgGenName : "ชื่อ",
|
168 |
DlgGenTabIndex : "ลำดับของ แท็บ",
|
185 |
DlgGenTabIndex : "ลำดับของ แท็บ",
|
169 |
DlgGenLongDescr : "คำอธิบายประกอบ URL",
|
186 |
DlgGenLongDescr : "คำอธิบายประกอบ URL",
|
170 |
DlgGenClass : "คลาสของไฟล์กำหนดลักษณะการแสดงผล",
|
187 |
DlgGenClass : "คลาสของไฟล์กำหนดลักษณะการแสดงผล",
|
171 |
DlgGenTitle : "คำเกริ่นนำ",
|
188 |
DlgGenTitle : "คำเกริ่นนำ",
|
172 |
DlgGenContType : "ชนิดของคำเกริ่นนำ",
|
189 |
DlgGenContType : "ชนิดของคำเกริ่นนำ",
|
173 |
DlgGenLinkCharset : "ลิงค์เชื่อมโยงไปยังชุดตัวอักษร",
|
190 |
DlgGenLinkCharset : "ลิงค์เชื่อมโยงไปยังชุดตัวอักษร",
|
174 |
DlgGenStyle : "ลักษณะการแสดงผล",
|
191 |
DlgGenStyle : "ลักษณะการแสดงผล",
|
175 |
|
192 |
|
176 |
// Image Dialog
|
193 |
// Image Dialog
|
177 |
DlgImgTitle : "คุณสมบัติของ รูปภาพ",
|
194 |
DlgImgTitle : "คุณสมบัติของ รูปภาพ",
|
178 |
DlgImgInfoTab : "ข้อมูลของรูปภาพ",
|
195 |
DlgImgInfoTab : "ข้อมูลของรูปภาพ",
|
179 |
DlgImgBtnUpload : "อัพโหลดไฟล์ไปเก็บไว้ที่เครื่องแม่ข่าย (เซิร์ฟเวอร์)",
|
196 |
DlgImgBtnUpload : "อัพโหลดไฟล์ไปเก็บไว้ที่เครื่องแม่ข่าย (เซิร์ฟเวอร์)",
|
180 |
DlgImgURL : "ที่อยู่อ้างอิง URL",
|
197 |
DlgImgURL : "ที่อยู่อ้างอิง URL",
|
181 |
DlgImgUpload : "อัพโหลดไฟล์",
|
198 |
DlgImgUpload : "อัพโหลดไฟล์",
|
182 |
DlgImgAlt : "คำประกอบรูปภาพ",
|
199 |
DlgImgAlt : "คำประกอบรูปภาพ",
|
183 |
DlgImgWidth : "ความกว้าง",
|
200 |
DlgImgWidth : "ความกว้าง",
|
184 |
DlgImgHeight : "ความสูง",
|
201 |
DlgImgHeight : "ความสูง",
|
185 |
DlgImgLockRatio : "กำหนดอัตราส่วน กว้าง-สูง แบบคงที่",
|
202 |
DlgImgLockRatio : "กำหนดอัตราส่วน กว้าง-สูง แบบคงที่",
|
186 |
DlgBtnResetSize : "กำหนดรูปเท่าขนาดจริง",
|
203 |
DlgBtnResetSize : "กำหนดรูปเท่าขนาดจริง",
|
187 |
DlgImgBorder : "ขนาดขอบรูป",
|
204 |
DlgImgBorder : "ขนาดขอบรูป",
|
188 |
DlgImgHSpace : "ระยะแนวนอน",
|
205 |
DlgImgHSpace : "ระยะแนวนอน",
|
189 |
DlgImgVSpace : "ระยะแนวตั้ง",
|
206 |
DlgImgVSpace : "ระยะแนวตั้ง",
|
190 |
DlgImgAlign : "การจัดวาง",
|
207 |
DlgImgAlign : "การจัดวาง",
|
191 |
DlgImgAlignLeft : "ชิดซ้าย",
|
208 |
DlgImgAlignLeft : "ชิดซ้าย",
|
192 |
DlgImgAlignAbsBottom: "ชิดด้านล่างสุด",
|
209 |
DlgImgAlignAbsBottom: "ชิดด้านล่างสุด",
|
193 |
DlgImgAlignAbsMiddle: "กึ่งกลาง",
|
210 |
DlgImgAlignAbsMiddle: "กึ่งกลาง",
|
194 |
DlgImgAlignBaseline : "ชิดบรรทัด",
|
211 |
DlgImgAlignBaseline : "ชิดบรรทัด",
|
195 |
DlgImgAlignBottom : "ชิดด้านล่าง",
|
212 |
DlgImgAlignBottom : "ชิดด้านล่าง",
|
196 |
DlgImgAlignMiddle : "กึ่งกลางแนวตั้ง",
|
213 |
DlgImgAlignMiddle : "กึ่งกลางแนวตั้ง",
|
197 |
DlgImgAlignRight : "ชิดขวา",
|
214 |
DlgImgAlignRight : "ชิดขวา",
|
198 |
DlgImgAlignTextTop : "ใต้ตัวอักษร",
|
215 |
DlgImgAlignTextTop : "ใต้ตัวอักษร",
|
199 |
DlgImgAlignTop : "บนสุด",
|
216 |
DlgImgAlignTop : "บนสุด",
|
200 |
DlgImgPreview : "หน้าเอกสารตัวอย่าง",
|
217 |
DlgImgPreview : "หน้าเอกสารตัวอย่าง",
|
201 |
DlgImgAlertUrl : "กรุณาระบุที่อยู่อ้างอิงออนไลน์ของไฟล์รูปภาพ (URL)",
|
218 |
DlgImgAlertUrl : "กรุณาระบุที่อยู่อ้างอิงออนไลน์ของไฟล์รูปภาพ (URL)",
|
202 |
DlgImgLinkTab : "Link", //MISSING
|
219 |
DlgImgLinkTab : "ลิ้งค์",
|
203 |
|
220 |
|
204 |
// Flash Dialog
|
221 |
// Flash Dialog
|
205 |
DlgFlashTitle : "Flash Properties", //MISSING
|
222 |
DlgFlashTitle : "คุณสมบัติของไฟล์ Flash",
|
206 |
DlgFlashChkPlay : "Auto Play", //MISSING
|
223 |
DlgFlashChkPlay : "เล่นอัตโนมัติ Auto Play",
|
207 |
DlgFlashChkLoop : "Loop", //MISSING
|
224 |
DlgFlashChkLoop : "เล่นวนรอบ Loop",
|
208 |
DlgFlashChkMenu : "Enable Flash Menu", //MISSING
|
225 |
DlgFlashChkMenu : "ให้ใช้งานเมนูของ Flash",
|
209 |
DlgFlashScale : "Scale", //MISSING
|
226 |
DlgFlashScale : "อัตราส่วน Scale",
|
210 |
DlgFlashScaleAll : "Show all", //MISSING
|
227 |
DlgFlashScaleAll : "แสดงให้เห็นทั้งหมด Show all",
|
211 |
DlgFlashScaleNoBorder : "No Border", //MISSING
|
228 |
DlgFlashScaleNoBorder : "ไม่แสดงเส้นขอบ No Border",
|
212 |
DlgFlashScaleFit : "Exact Fit", //MISSING
|
229 |
DlgFlashScaleFit : "แสดงให้พอดีกับพื้นที่ Exact Fit",
|
213 |
|
230 |
|
214 |
// Link Dialog
|
231 |
// Link Dialog
|
215 |
DlgLnkWindowTitle : "ลิงค์เชื่อมโยงเว็บ อีเมล์ รูปภาพ หรือไฟล์อื่นๆ",
|
232 |
DlgLnkWindowTitle : "ลิงค์เชื่อมโยงเว็บ อีเมล์ รูปภาพ หรือไฟล์อื่นๆ",
|
216 |
DlgLnkInfoTab : "รายละเอียด",
|
233 |
DlgLnkInfoTab : "รายละเอียด",
|
217 |
DlgLnkTargetTab : "การเปิดหน้าจอ",
|
234 |
DlgLnkTargetTab : "การเปิดหน้าจอ",
|
218 |
|
235 |
|
219 |
DlgLnkType : "ประเภทของลิงค์",
|
236 |
DlgLnkType : "ประเภทของลิงค์",
|
220 |
DlgLnkTypeURL : "ที่อยู่อ้างอิงออนไลน์ (URL)",
|
237 |
DlgLnkTypeURL : "ที่อยู่อ้างอิงออนไลน์ (URL)",
|
221 |
DlgLnkTypeAnchor : "จุดเชื่อมโยง (Anchor)",
|
238 |
DlgLnkTypeAnchor : "จุดเชื่อมโยง (Anchor)",
|
222 |
DlgLnkTypeEMail : "ส่งอีเมล์ (E-Mail)",
|
239 |
DlgLnkTypeEMail : "ส่งอีเมล์ (E-Mail)",
|
223 |
DlgLnkProto : "โปรโตคอล",
|
240 |
DlgLnkProto : "โปรโตคอล",
|
224 |
DlgLnkProtoOther : "<อื่นๆ>",
|
241 |
DlgLnkProtoOther : "<อื่นๆ>",
|
225 |
DlgLnkURL : "ที่อยู่อ้างอิงออนไลน์ (URL)",
|
242 |
DlgLnkURL : "ที่อยู่อ้างอิงออนไลน์ (URL)",
|
226 |
DlgLnkAnchorSel : "ระบุข้อมูลของจุดเชื่อมโยง (Anchor)",
|
243 |
DlgLnkAnchorSel : "ระบุข้อมูลของจุดเชื่อมโยง (Anchor)",
|
227 |
DlgLnkAnchorByName : "ชื่อ",
|
244 |
DlgLnkAnchorByName : "ชื่อ",
|
228 |
DlgLnkAnchorById : "ไอดี",
|
245 |
DlgLnkAnchorById : "ไอดี",
|
229 |
DlgLnkNoAnchors : "<ยังไม่มีจุดเชื่อมโยงภายในหน้าเอกสารนี้>",
|
246 |
DlgLnkNoAnchors : "(ยังไม่มีจุดเชื่อมโยงภายในหน้าเอกสารนี้)",
|
230 |
DlgLnkEMail : "อีเมล์ (E-Mail)",
|
247 |
DlgLnkEMail : "อีเมล์ (E-Mail)",
|
231 |
DlgLnkEMailSubject : "หัวเรื่อง",
|
248 |
DlgLnkEMailSubject : "หัวเรื่อง",
|
232 |
DlgLnkEMailBody : "ข้อความ",
|
249 |
DlgLnkEMailBody : "ข้อความ",
|
233 |
DlgLnkUpload : "อัพโหลดไฟล์",
|
250 |
DlgLnkUpload : "อัพโหลดไฟล์",
|
234 |
DlgLnkBtnUpload : "บันทึกไฟล์ไว้บนเซิร์ฟเวอร์",
|
251 |
DlgLnkBtnUpload : "บันทึกไฟล์ไว้บนเซิร์ฟเวอร์",
|
235 |
|
252 |
|
236 |
DlgLnkTarget : "การเปิดหน้าลิงค์",
|
253 |
DlgLnkTarget : "การเปิดหน้าลิงค์",
|
237 |
DlgLnkTargetFrame : "<เปิดในเฟรม>",
|
254 |
DlgLnkTargetFrame : "<เปิดในเฟรม>",
|
238 |
DlgLnkTargetPopup : "<เปิดหน้าจอเล็ก (Pop-up)>",
|
255 |
DlgLnkTargetPopup : "<เปิดหน้าจอเล็ก (Pop-up)>",
|
239 |
DlgLnkTargetBlank : "เปิดหน้าจอใหม่ (_blank)",
|
256 |
DlgLnkTargetBlank : "เปิดหน้าจอใหม่ (_blank)",
|
240 |
DlgLnkTargetParent : "เปิดในหน้าหลัก (_parent)",
|
257 |
DlgLnkTargetParent : "เปิดในหน้าหลัก (_parent)",
|
241 |
DlgLnkTargetSelf : "เปิดในหน้าปัจจุบัน (_self)",
|
258 |
DlgLnkTargetSelf : "เปิดในหน้าปัจจุบัน (_self)",
|
242 |
DlgLnkTargetTop : "เปิดในหน้าบนสุด (_top)",
|
259 |
DlgLnkTargetTop : "เปิดในหน้าบนสุด (_top)",
|
243 |
DlgLnkTargetFrameName : "ชื่อทาร์เก็ตเฟรม",
|
260 |
DlgLnkTargetFrameName : "ชื่อทาร์เก็ตเฟรม",
|
244 |
DlgLnkPopWinName : "ระบุชื่อหน้าจอเล็ก (Pop-up)",
|
261 |
DlgLnkPopWinName : "ระบุชื่อหน้าจอเล็ก (Pop-up)",
|
245 |
DlgLnkPopWinFeat : "คุณสมบัติของหน้าจอเล็ก (Pop-up)",
|
262 |
DlgLnkPopWinFeat : "คุณสมบัติของหน้าจอเล็ก (Pop-up)",
|
246 |
DlgLnkPopResize : "ปรับขนาดหน้าจอ",
|
263 |
DlgLnkPopResize : "ปรับขนาดหน้าจอ",
|
247 |
DlgLnkPopLocation : "แสดงที่อยู่ของไฟล์",
|
264 |
DlgLnkPopLocation : "แสดงที่อยู่ของไฟล์",
|
248 |
DlgLnkPopMenu : "แสดงแถบเมนู",
|
265 |
DlgLnkPopMenu : "แสดงแถบเมนู",
|
249 |
DlgLnkPopScroll : "แสดงแถบเลื่อน",
|
266 |
DlgLnkPopScroll : "แสดงแถบเลื่อน",
|
250 |
DlgLnkPopStatus : "แสดงแถบสถานะ",
|
267 |
DlgLnkPopStatus : "แสดงแถบสถานะ",
|
251 |
DlgLnkPopToolbar : "แสดงแถบเครื่องมือ",
|
268 |
DlgLnkPopToolbar : "แสดงแถบเครื่องมือ",
|
252 |
DlgLnkPopFullScrn : "แสดงเต็มหน้าจอ (IE5.5++ เท่านั้น)",
|
269 |
DlgLnkPopFullScrn : "แสดงเต็มหน้าจอ (IE5.5++ เท่านั้น)",
|
253 |
DlgLnkPopDependent : "แสดงเต็มหน้าจอ (Netscape)",
|
270 |
DlgLnkPopDependent : "แสดงเต็มหน้าจอ (Netscape)",
|
254 |
DlgLnkPopWidth : "กว้าง",
|
271 |
DlgLnkPopWidth : "กว้าง",
|
255 |
DlgLnkPopHeight : "สูง",
|
272 |
DlgLnkPopHeight : "สูง",
|
256 |
DlgLnkPopLeft : "พิกัดซ้าย (Left Position)",
|
273 |
DlgLnkPopLeft : "พิกัดซ้าย (Left Position)",
|
257 |
DlgLnkPopTop : "พิกัดบน (Top Position)",
|
274 |
DlgLnkPopTop : "พิกัดบน (Top Position)",
|
258 |
|
275 |
|
259 |
DlnLnkMsgNoUrl : "กรุณาระบุที่อยู่อ้างอิงออนไลน์ (URL)",
|
276 |
DlnLnkMsgNoUrl : "กรุณาระบุที่อยู่อ้างอิงออนไลน์ (URL)",
|
260 |
DlnLnkMsgNoEMail : "กรุณาระบุอีเมล์ (E-mail)",
|
277 |
DlnLnkMsgNoEMail : "กรุณาระบุอีเมล์ (E-mail)",
|
261 |
DlnLnkMsgNoAnchor : "กรุณาระบุจุดเชื่อมโยง (Anchor)",
|
278 |
DlnLnkMsgNoAnchor : "กรุณาระบุจุดเชื่อมโยง (Anchor)",
|
262 |
DlnLnkMsgInvPopName : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces", //MISSING
|
279 |
DlnLnkMsgInvPopName : "ชื่อของหน้าต่างป๊อบอัพ จะต้องขึ้นต้นด้วยตัวอักษรเท่านั้น และต้องไม่มีช่องว่างในชื่อ",
|
263 |
|
280 |
|
264 |
// Color Dialog
|
281 |
// Color Dialog
|
265 |
DlgColorTitle : "เลือกสี",
|
282 |
DlgColorTitle : "เลือกสี",
|
266 |
DlgColorBtnClear : "ล้างค่ารหัสสี",
|
283 |
DlgColorBtnClear : "ล้างค่ารหัสสี",
|
267 |
DlgColorHighlight : "ตัวอย่างสี",
|
284 |
DlgColorHighlight : "ตัวอย่างสี",
|
268 |
DlgColorSelected : "สีที่เลือก",
|
285 |
DlgColorSelected : "สีที่เลือก",
|
269 |
|
286 |
|
270 |
// Smiley Dialog
|
287 |
// Smiley Dialog
|
271 |
DlgSmileyTitle : "แทรกสัญักษณ์สื่ออารมณ์",
|
288 |
DlgSmileyTitle : "แทรกสัญลักษณ์สื่ออารมณ์",
|
272 |
|
289 |
|
273 |
// Special Character Dialog
|
290 |
// Special Character Dialog
|
274 |
DlgSpecialCharTitle : "แทรกตัวอักษรพิเศษ",
|
291 |
DlgSpecialCharTitle : "แทรกตัวอักษรพิเศษ",
|
275 |
|
292 |
|
276 |
// Table Dialog
|
293 |
// Table Dialog
|
277 |
DlgTableTitle : "คุณสมบัติของ ตาราง",
|
294 |
DlgTableTitle : "คุณสมบัติของ ตาราง",
|
278 |
DlgTableRows : "แถว",
|
295 |
DlgTableRows : "แถว",
|
279 |
DlgTableColumns : "สดมน์",
|
296 |
DlgTableColumns : "สดมน์",
|
280 |
DlgTableBorder : "ขนาดเส้นขอบ",
|
297 |
DlgTableBorder : "ขนาดเส้นขอบ",
|
281 |
DlgTableAlign : "การจัดตำแหน่ง",
|
298 |
DlgTableAlign : "การจัดตำแหน่ง",
|
282 |
DlgTableAlignNotSet : "<ไม่ระบุ>",
|
299 |
DlgTableAlignNotSet : "<ไม่ระบุ>",
|
283 |
DlgTableAlignLeft : "ชิดซ้าย",
|
300 |
DlgTableAlignLeft : "ชิดซ้าย",
|
284 |
DlgTableAlignCenter : "กึ่งกลาง",
|
301 |
DlgTableAlignCenter : "กึ่งกลาง",
|
285 |
DlgTableAlignRight : "ชิดขวา",
|
302 |
DlgTableAlignRight : "ชิดขวา",
|
286 |
DlgTableWidth : "กว้าง",
|
303 |
DlgTableWidth : "กว้าง",
|
287 |
DlgTableWidthPx : "จุดสี",
|
304 |
DlgTableWidthPx : "จุดสี",
|
288 |
DlgTableWidthPc : "เปอร์เซ็น",
|
305 |
DlgTableWidthPc : "เปอร์เซ็น",
|
289 |
DlgTableHeight : "สูง",
|
306 |
DlgTableHeight : "สูง",
|
290 |
DlgTableCellSpace : "ระยะแนวนอนน",
|
307 |
DlgTableCellSpace : "ระยะแนวนอนน",
|
291 |
DlgTableCellPad : "ระยะแนวตั้ง",
|
308 |
DlgTableCellPad : "ระยะแนวตั้ง",
|
292 |
DlgTableCaption : "หัวเรื่องของตาราง",
|
309 |
DlgTableCaption : "หัวเรื่องของตาราง",
|
293 |
DlgTableSummary : "Summary", //MISSING
|
310 |
DlgTableSummary : "สรุปความ",
|
294 |
|
311 |
|
295 |
// Table Cell Dialog
|
312 |
// Table Cell Dialog
|
296 |
DlgCellTitle : "คุณสมบัติของ ช่อง",
|
313 |
DlgCellTitle : "คุณสมบัติของ ช่อง",
|
297 |
DlgCellWidth : "กว้าง",
|
314 |
DlgCellWidth : "กว้าง",
|
298 |
DlgCellWidthPx : "จุดสี",
|
315 |
DlgCellWidthPx : "จุดสี",
|
299 |
DlgCellWidthPc : "เปอร์เซ็น",
|
316 |
DlgCellWidthPc : "เปอร์เซ็น",
|
300 |
DlgCellHeight : "สูง",
|
317 |
DlgCellHeight : "สูง",
|
301 |
DlgCellWordWrap : "ตัดบรรทัดอัตโนมัติ",
|
318 |
DlgCellWordWrap : "ตัดบรรทัดอัตโนมัติ",
|
302 |
DlgCellWordWrapNotSet : "<ไม่ระบุ>",
|
319 |
DlgCellWordWrapNotSet : "<ไม่ระบุ>",
|
303 |
DlgCellWordWrapYes : "ใ่ช่",
|
320 |
DlgCellWordWrapYes : "ใ่ช่",
|
304 |
DlgCellWordWrapNo : "ไม่",
|
321 |
DlgCellWordWrapNo : "ไม่",
|
305 |
DlgCellHorAlign : "การจัดวางแนวนอน",
|
322 |
DlgCellHorAlign : "การจัดวางแนวนอน",
|
306 |
DlgCellHorAlignNotSet : "<ไม่ระบุ>",
|
323 |
DlgCellHorAlignNotSet : "<ไม่ระบุ>",
|
307 |
DlgCellHorAlignLeft : "ชิดซ้าย",
|
324 |
DlgCellHorAlignLeft : "ชิดซ้าย",
|
308 |
DlgCellHorAlignCenter : "กึ่งกลาง",
|
325 |
DlgCellHorAlignCenter : "กึ่งกลาง",
|
309 |
DlgCellHorAlignRight: "ชิดขวา",
|
326 |
DlgCellHorAlignRight: "ชิดขวา",
|
310 |
DlgCellVerAlign : "การจัดวางแนวตั้ง",
|
327 |
DlgCellVerAlign : "การจัดวางแนวตั้ง",
|
311 |
DlgCellVerAlignNotSet : "<ไม่ระบุ>",
|
328 |
DlgCellVerAlignNotSet : "<ไม่ระบุ>",
|
312 |
DlgCellVerAlignTop : "บนสุด",
|
329 |
DlgCellVerAlignTop : "บนสุด",
|
313 |
DlgCellVerAlignMiddle : "กึ่งกลาง",
|
330 |
DlgCellVerAlignMiddle : "กึ่งกลาง",
|
314 |
DlgCellVerAlignBottom : "ล่างสุด",
|
331 |
DlgCellVerAlignBottom : "ล่างสุด",
|
315 |
DlgCellVerAlignBaseline : "อิงบรรทัด",
|
332 |
DlgCellVerAlignBaseline : "อิงบรรทัด",
|
316 |
DlgCellRowSpan : "จำนวนแถวที่คร่อมกัน",
|
333 |
DlgCellRowSpan : "จำนวนแถวที่คร่อมกัน",
|
317 |
DlgCellCollSpan : "จำนวนสดมน์ที่คร่อมกัน",
|
334 |
DlgCellCollSpan : "จำนวนสดมน์ที่คร่อมกัน",
|
318 |
DlgCellBackColor : "สีพื้นหลัง",
|
335 |
DlgCellBackColor : "สีพื้นหลัง",
|
319 |
DlgCellBorderColor : "สีเส้นขอบ",
|
336 |
DlgCellBorderColor : "สีเส้นขอบ",
|
320 |
DlgCellBtnSelect : "เลือก..",
|
337 |
DlgCellBtnSelect : "เลือก..",
|
- |
|
338 |
|
- |
|
339 |
// Find and Replace Dialog
|
- |
|
340 |
DlgFindAndReplaceTitle : "Find and Replace", //MISSING
|
321 |
|
341 |
|
322 |
// Find Dialog
|
342 |
// Find Dialog
|
323 |
DlgFindTitle : "ค้นหา",
|
343 |
DlgFindTitle : "ค้นหา",
|
324 |
DlgFindFindBtn : "ค้นหา",
|
344 |
DlgFindFindBtn : "ค้นหา",
|
325 |
DlgFindNotFoundMsg : "ไม่พบคำที่ค้นหา.",
|
345 |
DlgFindNotFoundMsg : "ไม่พบคำที่ค้นหา.",
|
326 |
|
346 |
|
327 |
// Replace Dialog
|
347 |
// Replace Dialog
|
328 |
DlgReplaceTitle : "ค้นหาและแทนที่",
|
348 |
DlgReplaceTitle : "ค้นหาและแทนที่",
|
329 |
DlgReplaceFindLbl : "ค้นหาคำว่า:",
|
349 |
DlgReplaceFindLbl : "ค้นหาคำว่า:",
|
330 |
DlgReplaceReplaceLbl : "แทนที่ด้วย:",
|
350 |
DlgReplaceReplaceLbl : "แทนที่ด้วย:",
|
331 |
DlgReplaceCaseChk : "ตัวโหญ่-เล็ก ต้องตรงกัน",
|
351 |
DlgReplaceCaseChk : "ตัวโหญ่-เล็ก ต้องตรงกัน",
|
332 |
DlgReplaceReplaceBtn : "แทนที่",
|
352 |
DlgReplaceReplaceBtn : "แทนที่",
|
333 |
DlgReplaceReplAllBtn : "แทนที่ทั้งหมดที่พบ",
|
353 |
DlgReplaceReplAllBtn : "แทนที่ทั้งหมดที่พบ",
|
334 |
DlgReplaceWordChk : "ต้องตรงกันทุกคำ",
|
354 |
DlgReplaceWordChk : "ต้องตรงกันทุกคำ",
|
335 |
|
355 |
|
336 |
// Paste Operations / Dialog
|
356 |
// Paste Operations / Dialog
|
337 |
PasteErrorPaste : "ไม่สามารถวางข้อความที่สำเนามาได้เนื่องจากการกำหนดค่าระดับความปลอดภัย. กรุณาใช้ปุ่มลัดเพื่อวางข้อความแทน (กดปุ่ม Ctrl และตัว V พร้อมกัน).",
|
- |
|
338 |
PasteErrorCut : "ไม่สามารถตัดข้อความที่เลือกไว้ได้เนื่องจากการกำหนดค่าระดับความปลอดภัย. กรุณาใช้ปุ่มลัดเพื่อวางข้อความแทน (กดปุ่ม Ctrl และตัว X พร้อมกัน).",
|
357 |
PasteErrorCut : "ไม่สามารถตัดข้อความที่เลือกไว้ได้เนื่องจากการกำหนดค่าระดับความปลอดภัย. กรุณาใช้ปุ่มลัดเพื่อวางข้อความแทน (กดปุ่ม Ctrl และตัว X พร้อมกัน).",
|
339 |
PasteErrorCopy : "ไม่สามารถสำเนาข้อความที่เลือกไว้ได้เนื่องจากการกำหนดค่าระดับความปลอดภัย. กรุณาใช้ปุ่มลัดเพื่อวางข้อความแทน (กดปุ่ม Ctrl และตัว C พร้อมกัน).",
|
358 |
PasteErrorCopy : "ไม่สามารถสำเนาข้อความที่เลือกไว้ได้เนื่องจากการกำหนดค่าระดับความปลอดภัย. กรุณาใช้ปุ่มลัดเพื่อวางข้อความแทน (กดปุ่ม Ctrl และตัว C พร้อมกัน).",
|
340 |
|
359 |
|
341 |
PasteAsText : "วางแบบตัวอักษรธรรมดา",
|
360 |
PasteAsText : "วางแบบตัวอักษรธรรมดา",
|
342 |
PasteFromWord : "วางแบบตัวอักษรจากโปรแกรมเวิร์ด",
|
361 |
PasteFromWord : "วางแบบตัวอักษรจากโปรแกรมเวิร์ด",
|
- |
|
362 |
|
343 |
|
363 |
DlgPasteMsg2 : "กรุณาใช้คีย์บอร์ดเท่านั้น โดยกดปุ๋ม (<strong>Ctrl และ V</strong>)พร้อมๆกัน และกด <strong>OK</strong>.",
|
344 |
DlgPasteMsg2 : "Please paste inside the following box using the keyboard (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) and hit <STRONG>OK</STRONG>.", //MISSING
|
364 |
DlgPasteSec : "Because of your browser security settings, the editor is not able to access your clipboard data directly. You are required to paste it again in this window.", //MISSING
|
345 |
DlgPasteIgnoreFont : "Ignore Font Face definitions", //MISSING
|
365 |
DlgPasteIgnoreFont : "ไม่สนใจ Font Face definitions",
|
346 |
DlgPasteRemoveStyles : "Remove Styles definitions", //MISSING
|
- |
|
347 |
DlgPasteCleanBox : "Clean Up Box", //MISSING
|
366 |
DlgPasteRemoveStyles : "ลบ Styles definitions",
|
348 |
|
367 |
|
349 |
// Color Picker
|
368 |
// Color Picker
|
350 |
ColorAutomatic : "สีอัตโนมัติ",
|
369 |
ColorAutomatic : "สีอัตโนมัติ",
|
351 |
ColorMoreColors : "เลือกสีอื่นๆ...",
|
370 |
ColorMoreColors : "เลือกสีอื่นๆ...",
|
352 |
|
371 |
|
353 |
// Document Properties
|
372 |
// Document Properties
|
354 |
DocProps : "คุณสมบัติของเอกสาร",
|
373 |
DocProps : "คุณสมบัติของเอกสาร",
|
355 |
|
374 |
|
356 |
// Anchor Dialog
|
375 |
// Anchor Dialog
|
357 |
DlgAnchorTitle : "คุณสมบัติของ Anchor",
|
376 |
DlgAnchorTitle : "คุณสมบัติของ Anchor",
|
358 |
DlgAnchorName : "ชื่อ Anchor",
|
377 |
DlgAnchorName : "ชื่อ Anchor",
|
359 |
DlgAnchorErrorName : "กรุณาระบุชื่อของ Anchor",
|
378 |
DlgAnchorErrorName : "กรุณาระบุชื่อของ Anchor",
|
360 |
|
379 |
|
361 |
// Speller Pages Dialog
|
380 |
// Speller Pages Dialog
|
362 |
DlgSpellNotInDic : "ไม่พบในดิกชันนารี",
|
381 |
DlgSpellNotInDic : "ไม่พบในดิกชันนารี",
|
363 |
DlgSpellChangeTo : "แก้ไขเป็น",
|
382 |
DlgSpellChangeTo : "แก้ไขเป็น",
|
364 |
DlgSpellBtnIgnore : "ยกเว้น",
|
383 |
DlgSpellBtnIgnore : "ยกเว้น",
|
365 |
DlgSpellBtnIgnoreAll : "ยกเว้นทั้งหมด",
|
384 |
DlgSpellBtnIgnoreAll : "ยกเว้นทั้งหมด",
|
366 |
DlgSpellBtnReplace : "แทนที่",
|
385 |
DlgSpellBtnReplace : "แทนที่",
|
367 |
DlgSpellBtnReplaceAll : "แทนที่ทั้งหมด",
|
386 |
DlgSpellBtnReplaceAll : "แทนที่ทั้งหมด",
|
368 |
DlgSpellBtnUndo : "ยกเลิก",
|
387 |
DlgSpellBtnUndo : "ยกเลิก",
|
369 |
DlgSpellNoSuggestions : "- ไม่มีคำแนะนำใดๆ -",
|
388 |
DlgSpellNoSuggestions : "- ไม่มีคำแนะนำใดๆ -",
|
370 |
DlgSpellProgress : "กำลังตรวจสอบคำสะกด...",
|
389 |
DlgSpellProgress : "กำลังตรวจสอบคำสะกด...",
|
371 |
DlgSpellNoMispell : "ตรวจสอบคำสะกดเสร็จสิ้น: ไม่พบคำสะกดผิด",
|
390 |
DlgSpellNoMispell : "ตรวจสอบคำสะกดเสร็จสิ้น: ไม่พบคำสะกดผิด",
|
372 |
DlgSpellNoChanges : "ตรวจสอบคำสะกดเสร็จสิ้น: ไม่มีการแก้คำใดๆ",
|
391 |
DlgSpellNoChanges : "ตรวจสอบคำสะกดเสร็จสิ้น: ไม่มีการแก้คำใดๆ",
|
373 |
DlgSpellOneChange : "ตรวจสอบคำสะกดเสร็จสิ้น: แก้ไข1คำ",
|
392 |
DlgSpellOneChange : "ตรวจสอบคำสะกดเสร็จสิ้น: แก้ไข1คำ",
|
374 |
DlgSpellManyChanges : "ตรวจสอบคำสะกดเสร็จสิ้น:: แก้ไข %1 คำ",
|
393 |
DlgSpellManyChanges : "ตรวจสอบคำสะกดเสร็จสิ้น:: แก้ไข %1 คำ",
|
375 |
|
394 |
|
376 |
IeSpellDownload : "ไม่ได้ติดตั้งระบบตรวจสอบคำสะกด. ต้องการติดตั้งไหมครับ?",
|
395 |
IeSpellDownload : "ไม่ได้ติดตั้งระบบตรวจสอบคำสะกด. ต้องการติดตั้งไหมครับ?",
|
377 |
|
396 |
|
378 |
// Button Dialog
|
397 |
// Button Dialog
|
379 |
DlgButtonText : "ข้อความ (ค่าตัวแปร)",
|
398 |
DlgButtonText : "ข้อความ (ค่าตัวแปร)",
|
380 |
DlgButtonType : "ข้อความ",
|
399 |
DlgButtonType : "ข้อความ",
|
381 |
DlgButtonTypeBtn : "Button", //MISSING
|
400 |
DlgButtonTypeBtn : "Button",
|
382 |
DlgButtonTypeSbm : "Submit", //MISSING
|
401 |
DlgButtonTypeSbm : "Submit",
|
383 |
DlgButtonTypeRst : "Reset", //MISSING
|
402 |
DlgButtonTypeRst : "Reset",
|
384 |
|
403 |
|
385 |
// Checkbox and Radio Button Dialogs
|
404 |
// Checkbox and Radio Button Dialogs
|
386 |
DlgCheckboxName : "ชื่อ",
|
405 |
DlgCheckboxName : "ชื่อ",
|
387 |
DlgCheckboxValue : "ค่าตัวแปร",
|
406 |
DlgCheckboxValue : "ค่าตัวแปร",
|
388 |
DlgCheckboxSelected : "เลือกเป็นค่าเริ่มต้น",
|
407 |
DlgCheckboxSelected : "เลือกเป็นค่าเริ่มต้น",
|
389 |
|
408 |
|
390 |
// Form Dialog
|
409 |
// Form Dialog
|
391 |
DlgFormName : "ชื่อ",
|
410 |
DlgFormName : "ชื่อ",
|
392 |
DlgFormAction : "แอคชั่น",
|
411 |
DlgFormAction : "แอคชั่น",
|
393 |
DlgFormMethod : "เมธอด",
|
412 |
DlgFormMethod : "เมธอด",
|
394 |
|
413 |
|
395 |
// Select Field Dialog
|
414 |
// Select Field Dialog
|
396 |
DlgSelectName : "ชื่อ",
|
415 |
DlgSelectName : "ชื่อ",
|
397 |
DlgSelectValue : "ค่าตัวแปร",
|
416 |
DlgSelectValue : "ค่าตัวแปร",
|
398 |
DlgSelectSize : "ขนาด",
|
417 |
DlgSelectSize : "ขนาด",
|
399 |
DlgSelectLines : "บรรทัด",
|
418 |
DlgSelectLines : "บรรทัด",
|
400 |
DlgSelectChkMulti : "เลือกหลายค่าได้",
|
419 |
DlgSelectChkMulti : "เลือกหลายค่าได้",
|
401 |
DlgSelectOpAvail : "รายการตัวเลือก",
|
420 |
DlgSelectOpAvail : "รายการตัวเลือก",
|
402 |
DlgSelectOpText : "ข้อความ",
|
421 |
DlgSelectOpText : "ข้อความ",
|
403 |
DlgSelectOpValue : "ค่าตัวแปร",
|
422 |
DlgSelectOpValue : "ค่าตัวแปร",
|
404 |
DlgSelectBtnAdd : "เพิ่ม",
|
423 |
DlgSelectBtnAdd : "เพิ่ม",
|
405 |
DlgSelectBtnModify : "แก้ไข",
|
424 |
DlgSelectBtnModify : "แก้ไข",
|
406 |
DlgSelectBtnUp : "บน",
|
425 |
DlgSelectBtnUp : "บน",
|
407 |
DlgSelectBtnDown : "ล่าง",
|
426 |
DlgSelectBtnDown : "ล่าง",
|
408 |
DlgSelectBtnSetValue : "เลือกเป็นค่าเริ่มต้น",
|
427 |
DlgSelectBtnSetValue : "เลือกเป็นค่าเริ่มต้น",
|
409 |
DlgSelectBtnDelete : "ลบ",
|
428 |
DlgSelectBtnDelete : "ลบ",
|
410 |
|
429 |
|
411 |
// Textarea Dialog
|
430 |
// Textarea Dialog
|
412 |
DlgTextareaName : "ชื่อ",
|
431 |
DlgTextareaName : "ชื่อ",
|
413 |
DlgTextareaCols : "สดมภ์",
|
432 |
DlgTextareaCols : "สดมภ์",
|
414 |
DlgTextareaRows : "แถว",
|
433 |
DlgTextareaRows : "แถว",
|
415 |
|
434 |
|
416 |
// Text Field Dialog
|
435 |
// Text Field Dialog
|
417 |
DlgTextName : "ชื่อ",
|
436 |
DlgTextName : "ชื่อ",
|
418 |
DlgTextValue : "ค่าตัวแปร",
|
437 |
DlgTextValue : "ค่าตัวแปร",
|
419 |
DlgTextCharWidth : "ความกว้าง",
|
438 |
DlgTextCharWidth : "ความกว้าง",
|
420 |
DlgTextMaxChars : "จำนวนตัวอักษรสูงสุด",
|
439 |
DlgTextMaxChars : "จำนวนตัวอักษรสูงสุด",
|
421 |
DlgTextType : "ชนิด",
|
440 |
DlgTextType : "ชนิด",
|
422 |
DlgTextTypeText : "ข้อความ",
|
441 |
DlgTextTypeText : "ข้อความ",
|
423 |
DlgTextTypePass : "รหัสผ่าน",
|
442 |
DlgTextTypePass : "รหัสผ่าน",
|
424 |
|
443 |
|
425 |
// Hidden Field Dialog
|
444 |
// Hidden Field Dialog
|
426 |
DlgHiddenName : "ชื่อ",
|
445 |
DlgHiddenName : "ชื่อ",
|
427 |
DlgHiddenValue : "ค่าตัวแปร",
|
446 |
DlgHiddenValue : "ค่าตัวแปร",
|
428 |
|
447 |
|
429 |
// Bulleted List Dialog
|
448 |
// Bulleted List Dialog
|
430 |
BulletedListProp : "คุณสมบัติของ บูลเล็ตลิสต์",
|
449 |
BulletedListProp : "คุณสมบัติของ บูลเล็ตลิสต์",
|
431 |
NumberedListProp : "คุณสมบัติของ นัมเบอร์ลิสต์",
|
450 |
NumberedListProp : "คุณสมบัติของ นัมเบอร์ลิสต์",
|
432 |
DlgLstStart : "Start", //MISSING
|
451 |
DlgLstStart : "Start", //MISSING
|
433 |
DlgLstType : "ชนิด",
|
452 |
DlgLstType : "ชนิด",
|
434 |
DlgLstTypeCircle : "รูปวงกลม",
|
453 |
DlgLstTypeCircle : "รูปวงกลม",
|
435 |
DlgLstTypeDisc : "Disc", //MISSING
|
454 |
DlgLstTypeDisc : "Disc", //MISSING
|
436 |
DlgLstTypeSquare : "รูปสี่เหลี่ยม",
|
455 |
DlgLstTypeSquare : "รูปสี่เหลี่ยม",
|
437 |
DlgLstTypeNumbers : "หมายเลข (1, 2, 3)",
|
456 |
DlgLstTypeNumbers : "หมายเลข (1, 2, 3)",
|
438 |
DlgLstTypeLCase : "ตัวพิมพ์เล็ก (a, b, c)",
|
457 |
DlgLstTypeLCase : "ตัวพิมพ์เล็ก (a, b, c)",
|
439 |
DlgLstTypeUCase : "ตัวพิมพ์ใหญ่ (A, B, C)",
|
458 |
DlgLstTypeUCase : "ตัวพิมพ์ใหญ่ (A, B, C)",
|
440 |
DlgLstTypeSRoman : "เลขโรมันพิมพ์เล็ก (i, ii, iii)",
|
459 |
DlgLstTypeSRoman : "เลขโรมันพิมพ์เล็ก (i, ii, iii)",
|
441 |
DlgLstTypeLRoman : "เลขโรมันพิมพ์ใหญ่ (I, II, III)",
|
460 |
DlgLstTypeLRoman : "เลขโรมันพิมพ์ใหญ่ (I, II, III)",
|
442 |
|
461 |
|
443 |
// Document Properties Dialog
|
462 |
// Document Properties Dialog
|
444 |
DlgDocGeneralTab : "ลักษณะทั่วไปของเอกสาร",
|
463 |
DlgDocGeneralTab : "ลักษณะทั่วไปของเอกสาร",
|
445 |
DlgDocBackTab : "พื้นหลัง",
|
464 |
DlgDocBackTab : "พื้นหลัง",
|
446 |
DlgDocColorsTab : "สีและระยะขอบ",
|
465 |
DlgDocColorsTab : "สีและระยะขอบ",
|
447 |
DlgDocMetaTab : "ข้อมูลสำหรับเสิร์ชเอนจิ้น",
|
466 |
DlgDocMetaTab : "ข้อมูลสำหรับเสิร์ชเอนจิ้น",
|
448 |
|
467 |
|
449 |
DlgDocPageTitle : "ชื่อไตเติ้ล",
|
468 |
DlgDocPageTitle : "ชื่อไตเติ้ล",
|
450 |
DlgDocLangDir : "การอ่านภาษา",
|
469 |
DlgDocLangDir : "การอ่านภาษา",
|
451 |
DlgDocLangDirLTR : "จากซ้ายไปขวา (LTR)",
|
470 |
DlgDocLangDirLTR : "จากซ้ายไปขวา (LTR)",
|
452 |
DlgDocLangDirRTL : "จากขวาไปซ้าย (RTL)",
|
471 |
DlgDocLangDirRTL : "จากขวาไปซ้าย (RTL)",
|
453 |
DlgDocLangCode : "รหัสภาษา",
|
472 |
DlgDocLangCode : "รหัสภาษา",
|
454 |
DlgDocCharSet : "ชุดตัวอักษร",
|
473 |
DlgDocCharSet : "ชุดตัวอักษร",
|
455 |
DlgDocCharSetCE : "Central European", //MISSING
|
474 |
DlgDocCharSetCE : "Central European",
|
456 |
DlgDocCharSetCT : "Chinese Traditional (Big5)", //MISSING
|
475 |
DlgDocCharSetCT : "Chinese Traditional (Big5)",
|
457 |
DlgDocCharSetCR : "Cyrillic", //MISSING
|
476 |
DlgDocCharSetCR : "Cyrillic",
|
458 |
DlgDocCharSetGR : "Greek", //MISSING
|
477 |
DlgDocCharSetGR : "Greek",
|
459 |
DlgDocCharSetJP : "Japanese", //MISSING
|
478 |
DlgDocCharSetJP : "Japanese",
|
460 |
DlgDocCharSetKR : "Korean", //MISSING
|
479 |
DlgDocCharSetKR : "Korean",
|
461 |
DlgDocCharSetTR : "Turkish", //MISSING
|
480 |
DlgDocCharSetTR : "Turkish",
|
462 |
DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)", //MISSING
|
481 |
DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)",
|
463 |
DlgDocCharSetWE : "Western European", //MISSING
|
482 |
DlgDocCharSetWE : "Western European",
|
464 |
DlgDocCharSetOther : "ชุดตัวอักษรอื่นๆ",
|
483 |
DlgDocCharSetOther : "ชุดตัวอักษรอื่นๆ",
|
465 |
|
484 |
|
466 |
DlgDocDocType : "ประเภทของเอกสาร",
|
485 |
DlgDocDocType : "ประเภทของเอกสาร",
|
467 |
DlgDocDocTypeOther : "ประเภทเอกสารอื่นๆ",
|
486 |
DlgDocDocTypeOther : "ประเภทเอกสารอื่นๆ",
|
468 |
DlgDocIncXHTML : "รวมเอา XHTML Declarations ไว้ด้วย",
|
487 |
DlgDocIncXHTML : "รวมเอา XHTML Declarations ไว้ด้วย",
|
469 |
DlgDocBgColor : "สีพื้นหลัง",
|
488 |
DlgDocBgColor : "สีพื้นหลัง",
|
470 |
DlgDocBgImage : "ที่อยู่อ้างอิงออนไลน์ของรูปพื้นหลัง (Image URL)",
|
489 |
DlgDocBgImage : "ที่อยู่อ้างอิงออนไลน์ของรูปพื้นหลัง (Image URL)",
|
471 |
DlgDocBgNoScroll : "พื้นหลังแบบไม่มีแถบเลื่อน",
|
490 |
DlgDocBgNoScroll : "พื้นหลังแบบไม่มีแถบเลื่อน",
|
472 |
DlgDocCText : "ข้อความ",
|
491 |
DlgDocCText : "ข้อความ",
|
473 |
DlgDocCLink : "ลิงค์",
|
492 |
DlgDocCLink : "ลิงค์",
|
474 |
DlgDocCVisited : "ลิงค์ที่เคยคลิ้กแล้ว Visited Link",
|
493 |
DlgDocCVisited : "ลิงค์ที่เคยคลิ้กแล้ว Visited Link",
|
475 |
DlgDocCActive : "ลิงค์ที่กำลังคลิ้ก Active Link",
|
494 |
DlgDocCActive : "ลิงค์ที่กำลังคลิ้ก Active Link",
|
476 |
DlgDocMargins : "ระยะขอบของหน้าเอกสาร",
|
495 |
DlgDocMargins : "ระยะขอบของหน้าเอกสาร",
|
477 |
DlgDocMaTop : "ด้านบน",
|
496 |
DlgDocMaTop : "ด้านบน",
|
478 |
DlgDocMaLeft : "ด้านซ้าย",
|
497 |
DlgDocMaLeft : "ด้านซ้าย",
|
479 |
DlgDocMaRight : "ด้านขวา",
|
498 |
DlgDocMaRight : "ด้านขวา",
|
480 |
DlgDocMaBottom : "ด้านล่าง",
|
499 |
DlgDocMaBottom : "ด้านล่าง",
|
481 |
DlgDocMeIndex : "คำสำคัญอธิบายเอกสาร (คั่นคำด้วย คอมม่า)",
|
500 |
DlgDocMeIndex : "คำสำคัญอธิบายเอกสาร (คั่นคำด้วย คอมม่า)",
|
482 |
DlgDocMeDescr : "ประโยคอธิบายเกี่ยวกับเอกสาร",
|
501 |
DlgDocMeDescr : "ประโยคอธิบายเกี่ยวกับเอกสาร",
|
483 |
DlgDocMeAuthor : "ผู้สร้างเอกสาร",
|
502 |
DlgDocMeAuthor : "ผู้สร้างเอกสาร",
|
484 |
DlgDocMeCopy : "สงวนลิขสิทธิ์",
|
503 |
DlgDocMeCopy : "สงวนลิขสิทธิ์",
|
485 |
DlgDocPreview : "ตัวอย่างหน้าเอกสาร",
|
504 |
DlgDocPreview : "ตัวอย่างหน้าเอกสาร",
|
486 |
|
505 |
|
487 |
// Templates Dialog
|
506 |
// Templates Dialog
|
488 |
Templates : "Templates", //MISSING
|
507 |
Templates : "เทมเพลต",
|
489 |
DlgTemplatesTitle : "Content Templates", //MISSING
|
508 |
DlgTemplatesTitle : "เทมเพลตของส่วนเนื้อหาเว็บไซต์",
|
490 |
DlgTemplatesSelMsg : "Please select the template to open in the editor<br>(the actual contents will be lost):", //MISSING
|
509 |
DlgTemplatesSelMsg : "กรุณาเลือก เทมเพลต เพื่อนำไปแก้ไขในอีดิตเตอร์<br />(เนื้อหาส่วนนี้จะหายไป):",
|
491 |
DlgTemplatesLoading : "Loading templates list. Please wait...", //MISSING
|
510 |
DlgTemplatesLoading : "กำลังโหลดรายการเทมเพลตทั้งหมด...",
|
492 |
DlgTemplatesNoTpl : "(No templates defined)", //MISSING
|
511 |
DlgTemplatesNoTpl : "(ยังไม่มีการกำหนดเทมเพลต)",
|
493 |
DlgTemplatesReplace : "Replace actual contents", //MISSING
|
512 |
DlgTemplatesReplace : "แทนที่เนื้อหาเว็บไซต์ที่เลือก",
|
494 |
|
513 |
|
495 |
// About Dialog
|
514 |
// About Dialog
|
496 |
DlgAboutAboutTab : "เกี่ยวกับโปรแกรม",
|
515 |
DlgAboutAboutTab : "เกี่ยวกับโปรแกรม",
|
497 |
DlgAboutBrowserInfoTab : "โปรแกรมท่องเว็บที่ท่านใช้",
|
516 |
DlgAboutBrowserInfoTab : "โปรแกรมท่องเว็บที่ท่านใช้",
|
498 |
DlgAboutLicenseTab : "License", //MISSING
|
517 |
DlgAboutLicenseTab : "ลิขสิทธิ์",
|
499 |
DlgAboutVersion : "รุ่น",
|
518 |
DlgAboutVersion : "รุ่น",
|
500 |
DlgAboutLicense : "สงวนลิขสิทธิ์ โดยนโยบายลิขสิทธิ์แบบ GNU Lesser General Public License",
|
- |
|
501 |
DlgAboutInfo : "ข้อมูลเพิ่มเติมภาษาไทยติดต่อ</BR>นาย ชรินทร์ อาษากิจ (อู้ด)</BR><A HREF='mailto:arsakit@gmail.com'>arsakit@gmail.com</A> tel. (+66) 06-9241924</BR>หรือดาวน์โหลดรุ่นภาษาไทยได้ที่เว็บไซต์</BR><A HREF='http://www.thaimall4u.com'>www.Thaimall4u.com</A></BR>ข้อมูลเพิ่มเติมภาษาอังกฤษ กรุณาไปที่นี่"
|
- |
|
502 |
}
|
- |
|
503 |
|
519 |
DlgAboutInfo : "For further information go to", //MISSING
|
- |
|
520 |
|
- |
|
521 |
// Div Dialog
|
- |
|
522 |
DlgDivGeneralTab : "General", //MISSING
|
- |
|
523 |
DlgDivAdvancedTab : "Advanced", //MISSING
|
- |
|
524 |
DlgDivStyle : "Style", //MISSING
|
- |
|
525 |
DlgDivInlineStyle : "Inline Style" //MISSING
|
- |
|
526 |
};
|
- |
|
527 |
|