| Line 1... |
Line 1... |
| 1 |
/*
|
1 |
/*
|
| 2 |
* FCKeditor - The text editor for internet
|
2 |
* FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
|
| 3 |
* Copyright (C) 2003-2006 Frederico Caldeira Knabben
|
3 |
* Copyright (C) 2003-2008 Frederico Caldeira Knabben
|
| - |
|
4 |
*
|
| - |
|
5 |
* == BEGIN LICENSE ==
|
| 4 |
*
|
6 |
*
|
| 5 |
* Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License:
|
7 |
* Licensed under the terms of any of the following licenses at your
|
| 6 |
* http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
|
8 |
* choice:
|
| 7 |
*
|
9 |
*
|
| 8 |
* For further information visit:
|
10 |
* - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
|
| 9 |
* http://www.fckeditor.net/
|
11 |
* http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
|
| 10 |
*
|
12 |
*
|
| 11 |
* "Support Open Source software. What about a donation today?"
|
13 |
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
|
| - |
|
14 |
* http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
|
| 12 |
*
|
15 |
*
|
| 13 |
* File Name: fa.js
|
16 |
* - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
|
| 14 |
* Persian language file.
|
17 |
* http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
|
| 15 |
*
|
18 |
*
|
| 16 |
* File Authors:
|
19 |
* == END LICENSE ==
|
| - |
|
20 |
*
|
| 17 |
* Hamed Taj-Abadi (hamed@ranginkaman.com)
|
21 |
* Persian language file.
|
| 18 |
* Pooyan Mahdavi (pooyanmx -@- gmail -.- com)
|
- |
|
| 19 |
*/
|
22 |
*/
|
| Line 20... |
Line 23... |
| 20 |
|
23 |
|
| 21 |
var FCKLang =
|
24 |
var FCKLang =
|
| 22 |
{
|
25 |
{
|
| Line 39... |
Line 42... |
| 39 |
SelectAll : "گزینش همه",
|
42 |
SelectAll : "گزینش همه",
|
| 40 |
RemoveFormat : "برداشتن فرمت",
|
43 |
RemoveFormat : "برداشتن فرمت",
|
| 41 |
InsertLinkLbl : "پیوند",
|
44 |
InsertLinkLbl : "پیوند",
|
| 42 |
InsertLink : "گنجاندن/ویرایش ِپیوند",
|
45 |
InsertLink : "گنجاندن/ویرایش ِپیوند",
|
| 43 |
RemoveLink : "برداشتن پیوند",
|
46 |
RemoveLink : "برداشتن پیوند",
|
| - |
|
47 |
VisitLink : "باز کردن پیوند",
|
| 44 |
Anchor : "گنجاندن/ویرایش ِلنگر",
|
48 |
Anchor : "گنجاندن/ویرایش ِلنگر",
|
| - |
|
49 |
AnchorDelete : "برداشتن لنگر",
|
| 45 |
InsertImageLbl : "تصویر",
|
50 |
InsertImageLbl : "تصویر",
|
| 46 |
InsertImage : "گنجاندن/ویرایش ِتصویر",
|
51 |
InsertImage : "گنجاندن/ویرایش ِتصویر",
|
| 47 |
InsertFlashLbl : "Flash",
|
52 |
InsertFlashLbl : "Flash",
|
| 48 |
InsertFlash : "گنجاندن/ویرایش ِFlash",
|
53 |
InsertFlash : "گنجاندن/ویرایش ِFlash",
|
| 49 |
InsertTableLbl : "جدول",
|
54 |
InsertTableLbl : "جدول",
|
| Line 65... |
Line 70... |
| 65 |
CenterJustify : "میانچین",
|
70 |
CenterJustify : "میانچین",
|
| 66 |
RightJustify : "راستچین",
|
71 |
RightJustify : "راستچین",
|
| 67 |
BlockJustify : "بلوکچین",
|
72 |
BlockJustify : "بلوکچین",
|
| 68 |
DecreaseIndent : "کاهش تورفتگی",
|
73 |
DecreaseIndent : "کاهش تورفتگی",
|
| 69 |
IncreaseIndent : "افزایش تورفتگی",
|
74 |
IncreaseIndent : "افزایش تورفتگی",
|
| - |
|
75 |
Blockquote : "بلوک نقل قول",
|
| - |
|
76 |
CreateDiv : "Create Div Container", //MISSING
|
| - |
|
77 |
EditDiv : "Edit Div Container", //MISSING
|
| - |
|
78 |
DeleteDiv : "Remove Div Container", //MISSING
|
| 70 |
Undo : "واچیدن",
|
79 |
Undo : "واچیدن",
|
| 71 |
Redo : "بازچیدن",
|
80 |
Redo : "بازچیدن",
|
| 72 |
NumberedListLbl : "فهرست شمارهدار",
|
81 |
NumberedListLbl : "فهرست شمارهدار",
|
| 73 |
NumberedList : "گنجاندن/برداشتن فهرست شمارهدار",
|
82 |
NumberedList : "گنجاندن/برداشتن فهرست شمارهدار",
|
| 74 |
BulletedListLbl : "فهرست نقطهای",
|
83 |
BulletedListLbl : "فهرست نقطهای",
|
| Line 98... |
Line 107... |
| 98 |
Button : "دکمه",
|
107 |
Button : "دکمه",
|
| 99 |
SelectionField : "فیلد چندگزینهای",
|
108 |
SelectionField : "فیلد چندگزینهای",
|
| 100 |
ImageButton : "دکمهٴ تصویری",
|
109 |
ImageButton : "دکمهٴ تصویری",
|
| Line 101... |
Line 110... |
| 101 |
|
110 |
|
| - |
|
111 |
FitWindow : "بیشینهسازی ِاندازهٴ ویرایشگر",
|
| Line 102... |
Line 112... |
| 102 |
FitWindow : "بیشینهسازی ِاندازهٴ ویرایشگر",
|
112 |
ShowBlocks : "نمایش بلوکها",
|
| 103 |
|
113 |
|
| 104 |
// Context Menu
|
114 |
// Context Menu
|
| 105 |
EditLink : "ویرایش پیوند",
|
115 |
EditLink : "ویرایش پیوند",
|
| 106 |
CellCM : "سلول",
|
116 |
CellCM : "سلول",
|
| 107 |
RowCM : "سطر",
|
117 |
RowCM : "سطر",
|
| - |
|
118 |
ColumnCM : "ستون",
|
| 108 |
ColumnCM : "ستون",
|
119 |
InsertRowAfter : "افزودن سطر بعد از",
|
| 109 |
InsertRow : "گنجاندن سطر",
|
120 |
InsertRowBefore : "افزودن سطر قبل از",
|
| - |
|
121 |
DeleteRows : "حذف سطرها",
|
| 110 |
DeleteRows : "حذف سطرها",
|
122 |
InsertColumnAfter : "افزودن ستون بعد از",
|
| 111 |
InsertColumn : "گنجاندن ستون",
|
123 |
InsertColumnBefore : "افزودن ستون قبل از",
|
| - |
|
124 |
DeleteColumns : "حذف ستونها",
|
| 112 |
DeleteColumns : "حذف ستونها",
|
125 |
InsertCellAfter : "افزودن سلول بعد از",
|
| 113 |
InsertCell : "گنجاندن سلول",
|
126 |
InsertCellBefore : "افزودن سلول قبل از",
|
| - |
|
127 |
DeleteCells : "حذف سلولها",
|
| - |
|
128 |
MergeCells : "ادغام سلولها",
|
| - |
|
129 |
MergeRight : "ادغام به راست",
|
| 114 |
DeleteCells : "حذف سلولها",
|
130 |
MergeDown : "ادغام به پایین",
|
| 115 |
MergeCells : "ادغام سلولها",
|
131 |
HorizontalSplitCell : "جدا کردن افقی سلول",
|
| 116 |
SplitCell : "جداسازی سلول",
|
132 |
VerticalSplitCell : "جدا کردن عمودی سلول",
|
| 117 |
TableDelete : "پاککردن جدول",
|
133 |
TableDelete : "پاککردن جدول",
|
| 118 |
CellProperties : "ویژگیهای سلول",
|
134 |
CellProperties : "ویژگیهای سلول",
|
| 119 |
TableProperties : "ویژگیهای جدول",
|
135 |
TableProperties : "ویژگیهای جدول",
|
| Line 134... |
Line 150... |
| 134 |
FontFormats : "نرمال;فرمتشده;آدرس;سرنویس 1;سرنویس 2;سرنویس 3;سرنویس 4;سرنویس 5;سرنویس 6;بند;(DIV)",
|
150 |
FontFormats : "نرمال;فرمتشده;آدرس;سرنویس 1;سرنویس 2;سرنویس 3;سرنویس 4;سرنویس 5;سرنویس 6;بند;(DIV)",
|
| Line 135... |
Line 151... |
| 135 |
|
151 |
|
| 136 |
// Alerts and Messages
|
152 |
// Alerts and Messages
|
| 137 |
ProcessingXHTML : "پردازش XHTML. لطفا صبر کنید...",
|
153 |
ProcessingXHTML : "پردازش XHTML. لطفا صبر کنید...",
|
| 138 |
Done : "انجام شد",
|
154 |
Done : "انجام شد",
|
| 139 |
PasteWordConfirm : "کپی شده است. آیا میخواهید قبل از چسباندن آن را پاکسازی کنید؟ Word متنی که میخواهید بچسبانید به نظر میرسد از",
|
155 |
PasteWordConfirm : "متنی که میخواهید بچسبانید به نظر میرسد از Word کپی شده است. آیا میخواهید قبل از چسباندن آن را پاکسازی کنید؟",
|
| 140 |
NotCompatiblePaste : "این فرمان برای مرورگر Internet Explorer از نگارش 5.5 یا بالاتر در دسترس است. آیا میخواهید بدون پاکسازی، متن را بچسبانید؟",
|
156 |
NotCompatiblePaste : "این فرمان برای مرورگر Internet Explorer از نگارش 5.5 یا بالاتر در دسترس است. آیا میخواهید بدون پاکسازی، متن را بچسبانید؟",
|
| 141 |
UnknownToolbarItem : "فقرهٴ نوارابزار ناشناخته \"%1\"",
|
157 |
UnknownToolbarItem : "فقرهٴ نوارابزار ناشناخته \"%1\"",
|
| 142 |
UnknownCommand : "نام دستور ناشناخته \"%1\"",
|
158 |
UnknownCommand : "نام دستور ناشناخته \"%1\"",
|
| 143 |
NotImplemented : "دستور پیادهسازینشده",
|
159 |
NotImplemented : "دستور پیادهسازینشده",
|
| 144 |
UnknownToolbarSet : "مجموعهٴ نوارابزار \"%1\" وجود ندارد",
|
160 |
UnknownToolbarSet : "مجموعهٴ نوارابزار \"%1\" وجود ندارد",
|
| 145 |
NoActiveX : "تنظیمات امنیتی مرورگر شما ممکن است در بعضی از ویژگیهای مرورگر محدودیت ایجاد کند. شما باید گزینهٴ \"Run ActiveX controls and plug-ins\" را فعال کنید. ممکن است شما با خطاهایی روبرو باشید و متوجه کمبود ویژگیهایی شوید.",
|
161 |
NoActiveX : "تنظیمات امنیتی مرورگر شما ممکن است در بعضی از ویژگیهای مرورگر محدودیت ایجاد کند. شما باید گزینهٴ \"Run ActiveX controls and plug-ins\" را فعال کنید. ممکن است شما با خطاهایی روبرو باشید و متوجه کمبود ویژگیهایی شوید.",
|
| 146 |
BrowseServerBlocked : "توانایی بازگشایی مرورگر منابع فراهم نیست. اطمینان حاصل کنید که تمامی برنامههای پیشگیری از نمایش popup را از کار بازداشتهاید.",
|
162 |
BrowseServerBlocked : "توانایی بازگشایی مرورگر منابع فراهم نیست. اطمینان حاصل کنید که تمامی برنامههای پیشگیری از نمایش popup را از کار بازداشتهاید.",
|
| - |
|
163 |
DialogBlocked : "توانایی بازگشایی پنجرهٴ کوچک ِگفتگو فراهم نیست. اطمینان حاصل کنید که تمامی برنامههای پیشگیری از نمایش popup را از کار بازداشتهاید.",
|
| Line 147... |
Line 164... |
| 147 |
DialogBlocked : "توانایی بازگشایی پنجرهٴ کوچک ِگفتگو فراهم نیست. اطمینان حاصل کنید که تمامی برنامههای پیشگیری از نمایش popup را از کار بازداشتهاید.",
|
164 |
VisitLinkBlocked : "امکان بازکردن یک پنجره جدید نیست. اطمینان حاصل کنید که تمامی برنامههای پیشگیری از نمایش popup را از کار بازداشتهاید.",
|
| 148 |
|
165 |
|
| 149 |
// Dialogs
|
166 |
// Dialogs
|
| 150 |
DlgBtnOK : "پذیرش",
|
167 |
DlgBtnOK : "پذیرش",
|
| Line 224... |
Line 241... |
| 224 |
DlgLnkProtoOther : "<دیگر>",
|
241 |
DlgLnkProtoOther : "<دیگر>",
|
| 225 |
DlgLnkURL : "URL",
|
242 |
DlgLnkURL : "URL",
|
| 226 |
DlgLnkAnchorSel : "یک لنگر برگزینید",
|
243 |
DlgLnkAnchorSel : "یک لنگر برگزینید",
|
| 227 |
DlgLnkAnchorByName : "با نام لنگر",
|
244 |
DlgLnkAnchorByName : "با نام لنگر",
|
| 228 |
DlgLnkAnchorById : "با شناسهٴ المان",
|
245 |
DlgLnkAnchorById : "با شناسهٴ المان",
|
| 229 |
DlgLnkNoAnchors : "<در این سند لنگری دردسترس نیست>",
|
246 |
DlgLnkNoAnchors : "(در این سند لنگری دردسترس نیست)",
|
| 230 |
DlgLnkEMail : "نشانی پست الکترونیکی",
|
247 |
DlgLnkEMail : "نشانی پست الکترونیکی",
|
| 231 |
DlgLnkEMailSubject : "موضوع پیام",
|
248 |
DlgLnkEMailSubject : "موضوع پیام",
|
| 232 |
DlgLnkEMailBody : "متن پیام",
|
249 |
DlgLnkEMailBody : "متن پیام",
|
| 233 |
DlgLnkUpload : "انتقال به سرور",
|
250 |
DlgLnkUpload : "انتقال به سرور",
|
| 234 |
DlgLnkBtnUpload : "به سرور بفرست",
|
251 |
DlgLnkBtnUpload : "به سرور بفرست",
|
| Line 241... |
Line 258... |
| 241 |
DlgLnkTargetSelf : "همان پنجره (_self)",
|
258 |
DlgLnkTargetSelf : "همان پنجره (_self)",
|
| 242 |
DlgLnkTargetTop : "بالاترین پنجره (_top)",
|
259 |
DlgLnkTargetTop : "بالاترین پنجره (_top)",
|
| 243 |
DlgLnkTargetFrameName : "نام فریم مقصد",
|
260 |
DlgLnkTargetFrameName : "نام فریم مقصد",
|
| 244 |
DlgLnkPopWinName : "نام پنجرهٴ پاپاپ",
|
261 |
DlgLnkPopWinName : "نام پنجرهٴ پاپاپ",
|
| 245 |
DlgLnkPopWinFeat : "ویژگیهای پنجرهٴ پاپاپ",
|
262 |
DlgLnkPopWinFeat : "ویژگیهای پنجرهٴ پاپاپ",
|
| 246 |
DlgLnkPopResize : "قابل تغیر اندازه",
|
263 |
DlgLnkPopResize : "قابل تغییر اندازه",
|
| 247 |
DlgLnkPopLocation : "نوار موقعیت",
|
264 |
DlgLnkPopLocation : "نوار موقعیت",
|
| 248 |
DlgLnkPopMenu : "نوار منو",
|
265 |
DlgLnkPopMenu : "نوار منو",
|
| 249 |
DlgLnkPopScroll : "میلههای پیمایش",
|
266 |
DlgLnkPopScroll : "میلههای پیمایش",
|
| 250 |
DlgLnkPopStatus : "نوار وضعیت",
|
267 |
DlgLnkPopStatus : "نوار وضعیت",
|
| 251 |
DlgLnkPopToolbar : "نوارابزار",
|
268 |
DlgLnkPopToolbar : "نوارابزار",
|
| Line 257... |
Line 274... |
| 257 |
DlgLnkPopTop : "موقعیت ِبالا",
|
274 |
DlgLnkPopTop : "موقعیت ِبالا",
|
| Line 258... |
Line 275... |
| 258 |
|
275 |
|
| 259 |
DlnLnkMsgNoUrl : "لطفا URL پیوند را بنویسید",
|
276 |
DlnLnkMsgNoUrl : "لطفا URL پیوند را بنویسید",
|
| 260 |
DlnLnkMsgNoEMail : "لطفا نشانی پست الکترونیکی را بنویسید",
|
277 |
DlnLnkMsgNoEMail : "لطفا نشانی پست الکترونیکی را بنویسید",
|
| 261 |
DlnLnkMsgNoAnchor : "لطفا لنگری را برگزینید",
|
278 |
DlnLnkMsgNoAnchor : "لطفا لنگری را برگزینید",
|
| Line 262... |
Line 279... |
| 262 |
DlnLnkMsgInvPopName : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces", //MISSING
|
279 |
DlnLnkMsgInvPopName : "نام پنجرهٴ پاپاپ باید با یک نویسهٴ الفبایی آغاز گردد و نباید فاصلههای خالی در آن باشند",
|
| 263 |
|
280 |
|
| 264 |
// Color Dialog
|
281 |
// Color Dialog
|
| 265 |
DlgColorTitle : "گزینش رنگ",
|
282 |
DlgColorTitle : "گزینش رنگ",
|
| Line 317... |
Line 334... |
| 317 |
DlgCellCollSpan : "گستردگی ستونها",
|
334 |
DlgCellCollSpan : "گستردگی ستونها",
|
| 318 |
DlgCellBackColor : "رنگ پسزمینه",
|
335 |
DlgCellBackColor : "رنگ پسزمینه",
|
| 319 |
DlgCellBorderColor : "رنگ لبه",
|
336 |
DlgCellBorderColor : "رنگ لبه",
|
| 320 |
DlgCellBtnSelect : "برگزینید...",
|
337 |
DlgCellBtnSelect : "برگزینید...",
|
| Line -... |
Line 338... |
| - |
|
338 |
|
| - |
|
339 |
// Find and Replace Dialog
|
| - |
|
340 |
DlgFindAndReplaceTitle : "جستجو و جایگزینی",
|
| 321 |
|
341 |
|
| 322 |
// Find Dialog
|
342 |
// Find Dialog
|
| 323 |
DlgFindTitle : "یافتن",
|
343 |
DlgFindTitle : "یافتن",
|
| 324 |
DlgFindFindBtn : "یافتن",
|
344 |
DlgFindFindBtn : "یافتن",
|
| Line 332... |
Line 352... |
| 332 |
DlgReplaceReplaceBtn : "جایگزینی",
|
352 |
DlgReplaceReplaceBtn : "جایگزینی",
|
| 333 |
DlgReplaceReplAllBtn : "جایگزینی همهٴ یافتهها",
|
353 |
DlgReplaceReplAllBtn : "جایگزینی همهٴ یافتهها",
|
| 334 |
DlgReplaceWordChk : "همسانی با واژهٴ کامل",
|
354 |
DlgReplaceWordChk : "همسانی با واژهٴ کامل",
|
| Line 335... |
Line 355... |
| 335 |
|
355 |
|
| 336 |
// Paste Operations / Dialog
|
- |
|
| 337 |
PasteErrorPaste : "تنظیمات امنیتی مرورگر شما اجازه نمیدهد که ویرایشگر به طور خودکار عملکردهای چسباندن را انجام دهد. لطفا با دکمههای صفحهکلید این کار را انجام دهید (Ctrl+V).",
|
356 |
// Paste Operations / Dialog
|
| 338 |
PasteErrorCut : "تنظیمات امنیتی مرورگر شما اجازه نمیدهد که ویرایشگر به طور خودکار عملکردهای برش را انجام دهد. لطفا با دکمههای صفحهکلید این کار را انجام دهید (Ctrl+X).",
|
357 |
PasteErrorCut : "تنظیمات امنیتی مرورگر شما اجازه نمیدهد که ویرایشگر به طور خودکار عملکردهای برش را انجام دهد. لطفا با دکمههای صفحهکلید این کار را انجام دهید (Ctrl+X).",
|
| Line 339... |
Line 358... |
| 339 |
PasteErrorCopy : "تنظیمات امنیتی مرورگر شما اجازه نمیدهد که ویرایشگر به طور خودکار عملکردهای کپیکردن را انجام دهد. لطفا با دکمههای صفحهکلید این کار را انجام دهید (Ctrl+C).",
|
358 |
PasteErrorCopy : "تنظیمات امنیتی مرورگر شما اجازه نمیدهد که ویرایشگر به طور خودکار عملکردهای کپیکردن را انجام دهد. لطفا با دکمههای صفحهکلید این کار را انجام دهید (Ctrl+C).",
|
| 340 |
|
359 |
|
| Line 341... |
Line 360... |
| 341 |
PasteAsText : "چسباندن به عنوان متن ِساده",
|
360 |
PasteAsText : "چسباندن به عنوان متن ِساده",
|
| - |
|
361 |
PasteFromWord : "چسباندن از Word",
|
| 342 |
PasteFromWord : "چسباندن از Word",
|
362 |
|
| 343 |
|
363 |
DlgPasteMsg2 : "لطفا متن را با کلیدهای (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) در این جعبهٴ متنی بچسبانید و <STRONG>پذیرش</STRONG> را بزنید.",
|
| 344 |
DlgPasteMsg2 : "لطفا متن را با کلیدهای (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) در این جعبهٴ متنی بچسبانید و <STRONG>پذیرش</STRONG> را بزنید.",
|
- |
|
| Line 345... |
Line 364... |
| 345 |
DlgPasteIgnoreFont : "چشمپوشی از تعاریف نوع قلم",
|
364 |
DlgPasteSec : "به خاطر تنظیمات امنیتی مرورگر شما، ویرایشگر نمیتواند دسترسی مستقیم به دادههای clipboard داشته باشد. شما باید دوباره آنرا در این پنجره بچسبانید.",
|
| 346 |
DlgPasteRemoveStyles : "چشمپوشی از تعاریف سبک (style)",
|
365 |
DlgPasteIgnoreFont : "چشمپوشی از تعاریف نوع قلم",
|
| 347 |
DlgPasteCleanBox : "پاککردن ناحیه",
|
366 |
DlgPasteRemoveStyles : "چشمپوشی از تعاریف سبک (style)",
|
| Line 357... |
Line 376... |
| 357 |
DlgAnchorTitle : "ویژگیهای لنگر",
|
376 |
DlgAnchorTitle : "ویژگیهای لنگر",
|
| 358 |
DlgAnchorName : "نام لنگر",
|
377 |
DlgAnchorName : "نام لنگر",
|
| 359 |
DlgAnchorErrorName : "لطفا نام لنگر را بنویسید",
|
378 |
DlgAnchorErrorName : "لطفا نام لنگر را بنویسید",
|
| Line 360... |
Line 379... |
| 360 |
|
379 |
|
| 361 |
// Speller Pages Dialog
|
380 |
// Speller Pages Dialog
|
| 362 |
DlgSpellNotInDic : "در واژهنامه موجود نیست",
|
381 |
DlgSpellNotInDic : "در واژهنامه یافت نشد",
|
| 363 |
DlgSpellChangeTo : "تغیر به",
|
382 |
DlgSpellChangeTo : "تغییر به",
|
| 364 |
DlgSpellBtnIgnore : "چشمپوشی",
|
383 |
DlgSpellBtnIgnore : "چشمپوشی",
|
| 365 |
DlgSpellBtnIgnoreAll : "چشمپوشی همه",
|
384 |
DlgSpellBtnIgnoreAll : "چشمپوشی همه",
|
| 366 |
DlgSpellBtnReplace : "جایگزینی",
|
385 |
DlgSpellBtnReplace : "جایگزینی",
|
| 367 |
DlgSpellBtnReplaceAll : "جایگزینی همه",
|
386 |
DlgSpellBtnReplaceAll : "جایگزینی همه",
|
| 368 |
DlgSpellBtnUndo : "واچینش",
|
387 |
DlgSpellBtnUndo : "واچینش",
|
| 369 |
DlgSpellNoSuggestions : "- پیشنهادی نیست -",
|
388 |
DlgSpellNoSuggestions : "- پیشنهادی نیست -",
|
| 370 |
DlgSpellProgress : "بررسی املا در حال انجام...",
|
389 |
DlgSpellProgress : "بررسی املا در حال انجام...",
|
| 371 |
DlgSpellNoMispell : "بررسی املا انجام شد. هیچ غلطاملائی یافت نشد",
|
390 |
DlgSpellNoMispell : "بررسی املا انجام شد. هیچ غلطاملائی یافت نشد",
|
| 372 |
DlgSpellNoChanges : "بررسی املا انجام شد. هیچ واژهای تغیر نیافت",
|
391 |
DlgSpellNoChanges : "بررسی املا انجام شد. هیچ واژهای تغییر نیافت",
|
| 373 |
DlgSpellOneChange : "بررسی املا انجام شد. یک واژه تغیر یافت",
|
392 |
DlgSpellOneChange : "بررسی املا انجام شد. یک واژه تغییر یافت",
|
| Line 374... |
Line 393... |
| 374 |
DlgSpellManyChanges : "بررسی املا انجام شد. %1 واژه تغیر یافت",
|
393 |
DlgSpellManyChanges : "بررسی املا انجام شد. %1 واژه تغییر یافت",
|
| Line 375... |
Line 394... |
| 375 |
|
394 |
|
| 376 |
IeSpellDownload : "بررسیکنندهٴ املا نصب نشده است. آیا میخواهید آن را هماکنون دریافت کنید؟",
|
395 |
IeSpellDownload : "بررسیکنندهٴ املا نصب نشده است. آیا میخواهید آن را هماکنون دریافت کنید؟",
|
| 377 |
|
396 |
|
| 378 |
// Button Dialog
|
397 |
// Button Dialog
|
| 379 |
DlgButtonText : "متن (مقدار)",
|
398 |
DlgButtonText : "متن (مقدار)",
|
| 380 |
DlgButtonType : "نوع",
|
399 |
DlgButtonType : "نوع",
|
| Line 381... |
Line 400... |
| 381 |
DlgButtonTypeBtn : "Button", //MISSING
|
400 |
DlgButtonTypeBtn : "دکمه",
|
| 382 |
DlgButtonTypeSbm : "Submit", //MISSING
|
401 |
DlgButtonTypeSbm : "Submit",
|
| 383 |
DlgButtonTypeRst : "Reset", //MISSING
|
402 |
DlgButtonTypeRst : "بازنشانی (Reset)",
|
| 384 |
|
403 |
|
| Line 385... |
Line 404... |
| 385 |
// Checkbox and Radio Button Dialogs
|
404 |
// Checkbox and Radio Button Dialogs
|
| 386 |
DlgCheckboxName : "نام",
|
405 |
DlgCheckboxName : "نام",
|
| 387 |
DlgCheckboxValue : "مقدار",
|
406 |
DlgCheckboxValue : "مقدار",
|
| 388 |
DlgCheckboxSelected : "برگزیده",
|
407 |
DlgCheckboxSelected : "برگزیده",
|
| Line 389... |
Line 408... |
| 389 |
|
408 |
|
| 390 |
// Form Dialog
|
409 |
// Form Dialog
|
| 391 |
DlgFormName : "نام",
|
410 |
DlgFormName : "نام",
|
| 392 |
DlgFormAction : "اقدام",
|
411 |
DlgFormAction : "رویداد",
|
| 393 |
DlgFormMethod : "متد",
|
412 |
DlgFormMethod : "متد",
|
| 394 |
|
413 |
|
| 395 |
// Select Field Dialog
|
414 |
// Select Field Dialog
|
| 396 |
DlgSelectName : "نام",
|
415 |
DlgSelectName : "نام",
|
| 397 |
DlgSelectValue : "مقدار",
|
416 |
DlgSelectValue : "مقدار",
|
| 398 |
DlgSelectSize : "اندازه",
|
417 |
DlgSelectSize : "اندازه",
|
| 399 |
DlgSelectLines : "خطوط",
|
418 |
DlgSelectLines : "خطوط",
|
| 400 |
DlgSelectChkMulti : "گزینش چندگانه فراهم باشد",
|
419 |
DlgSelectChkMulti : "گزینش چندگانه فراهم باشد",
|
| 401 |
DlgSelectOpAvail : "گزینههای موجود",
|
420 |
DlgSelectOpAvail : "گزینههای دردسترس",
|
| 402 |
DlgSelectOpText : "متن",
|
421 |
DlgSelectOpText : "متن",
|
| 403 |
DlgSelectOpValue : "مقدار",
|
422 |
DlgSelectOpValue : "مقدار",
|
| Line 404... |
Line 423... |
| 404 |
DlgSelectBtnAdd : "اضافه",
|
423 |
DlgSelectBtnAdd : "افزودن",
|
| 405 |
DlgSelectBtnModify : "ویرایش",
|
424 |
DlgSelectBtnModify : "ویرایش",
|
| 406 |
DlgSelectBtnUp : "بالا",
|
425 |
DlgSelectBtnUp : "بالا",
|
| 407 |
DlgSelectBtnDown : "پائین",
|
426 |
DlgSelectBtnDown : "پائین",
|
| Line 427... |
Line 446... |
| 427 |
DlgHiddenValue : "مقدار",
|
446 |
DlgHiddenValue : "مقدار",
|
| Line 428... |
Line 447... |
| 428 |
|
447 |
|
| 429 |
// Bulleted List Dialog
|
448 |
// Bulleted List Dialog
|
| 430 |
BulletedListProp : "ویژگیهای فهرست نقطهای",
|
449 |
BulletedListProp : "ویژگیهای فهرست نقطهای",
|
| 431 |
NumberedListProp : "ویژگیهای فهرست شمارهدار",
|
450 |
NumberedListProp : "ویژگیهای فهرست شمارهدار",
|
| 432 |
DlgLstStart : "Start", //MISSING
|
451 |
DlgLstStart : "آغاز",
|
| 433 |
DlgLstType : "نوع",
|
452 |
DlgLstType : "نوع",
|
| 434 |
DlgLstTypeCircle : "دایره",
|
453 |
DlgLstTypeCircle : "دایره",
|
| 435 |
DlgLstTypeDisc : "قرص",
|
454 |
DlgLstTypeDisc : "قرص",
|
| 436 |
DlgLstTypeSquare : "چهارگوش",
|
455 |
DlgLstTypeSquare : "چهارگوش",
|
| Line 450... |
Line 469... |
| 450 |
DlgDocLangDir : "جهت زبان",
|
469 |
DlgDocLangDir : "جهت زبان",
|
| 451 |
DlgDocLangDirLTR : "چپ به راست (LTR(",
|
470 |
DlgDocLangDirLTR : "چپ به راست (LTR(",
|
| 452 |
DlgDocLangDirRTL : "راست به چپ (RTL(",
|
471 |
DlgDocLangDirRTL : "راست به چپ (RTL(",
|
| 453 |
DlgDocLangCode : "کد زبان",
|
472 |
DlgDocLangCode : "کد زبان",
|
| 454 |
DlgDocCharSet : "رمزگذاری نویسهگان",
|
473 |
DlgDocCharSet : "رمزگذاری نویسهگان",
|
| 455 |
DlgDocCharSetCE : "Central European", //MISSING
|
474 |
DlgDocCharSetCE : "اروپای مرکزی",
|
| 456 |
DlgDocCharSetCT : "Chinese Traditional (Big5)", //MISSING
|
475 |
DlgDocCharSetCT : "چینی رسمی (Big5)",
|
| 457 |
DlgDocCharSetCR : "Cyrillic", //MISSING
|
476 |
DlgDocCharSetCR : "سیریلیک",
|
| 458 |
DlgDocCharSetGR : "Greek", //MISSING
|
477 |
DlgDocCharSetGR : "یونانی",
|
| 459 |
DlgDocCharSetJP : "Japanese", //MISSING
|
478 |
DlgDocCharSetJP : "ژاپنی",
|
| 460 |
DlgDocCharSetKR : "Korean", //MISSING
|
479 |
DlgDocCharSetKR : "کرهای",
|
| 461 |
DlgDocCharSetTR : "Turkish", //MISSING
|
480 |
DlgDocCharSetTR : "ترکی",
|
| 462 |
DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)", //MISSING
|
481 |
DlgDocCharSetUN : "یونیکُد (UTF-8)",
|
| 463 |
DlgDocCharSetWE : "Western European", //MISSING
|
482 |
DlgDocCharSetWE : "اروپای غربی",
|
| 464 |
DlgDocCharSetOther : "رمزگذاری نویسهگان دیگر",
|
483 |
DlgDocCharSetOther : "رمزگذاری نویسهگان دیگر",
|
| Line 465... |
Line 484... |
| 465 |
|
484 |
|
| 466 |
DlgDocDocType : "عنوان نوع سند",
|
485 |
DlgDocDocType : "عنوان نوع سند",
|
| 467 |
DlgDocDocTypeOther : "عنوان نوع سند دیگر",
|
486 |
DlgDocDocTypeOther : "عنوان نوع سند دیگر",
|
| Line 485... |
Line 504... |
| 485 |
DlgDocPreview : "پیشنمایش",
|
504 |
DlgDocPreview : "پیشنمایش",
|
| Line 486... |
Line 505... |
| 486 |
|
505 |
|
| 487 |
// Templates Dialog
|
506 |
// Templates Dialog
|
| 488 |
Templates : "الگوها",
|
507 |
Templates : "الگوها",
|
| 489 |
DlgTemplatesTitle : "الگوهای محتویات",
|
508 |
DlgTemplatesTitle : "الگوهای محتویات",
|
| 490 |
DlgTemplatesSelMsg : "لطفا الگوی موردنظر را برای بازکردن در ویرایشگر برگزینید<br>(محتویات اصلی از دست خواهند رفت):",
|
509 |
DlgTemplatesSelMsg : "لطفا الگوی موردنظر را برای بازکردن در ویرایشگر برگزینید<br>(محتویات کنونی از دست خواهند رفت):",
|
| 491 |
DlgTemplatesLoading : "بارگذاری فهرست الگوها. لطفا صبر کنید...",
|
510 |
DlgTemplatesLoading : "بارگذاری فهرست الگوها. لطفا صبر کنید...",
|
| 492 |
DlgTemplatesNoTpl : "(الگوئی تعریف نشده است)",
|
511 |
DlgTemplatesNoTpl : "(الگوئی تعریف نشده است)",
|
| Line 493... |
Line 512... |
| 493 |
DlgTemplatesReplace : "Replace actual contents", //MISSING
|
512 |
DlgTemplatesReplace : "محتویات کنونی جایگزین شوند",
|
| 494 |
|
513 |
|
| 495 |
// About Dialog
|
514 |
// About Dialog
|
| 496 |
DlgAboutAboutTab : "درباره",
|
515 |
DlgAboutAboutTab : "درباره",
|
| 497 |
DlgAboutBrowserInfoTab : "اطلاعات مرورگر",
|
516 |
DlgAboutBrowserInfoTab : "اطلاعات مرورگر",
|
| 498 |
DlgAboutLicenseTab : "گواهینامه",
|
- |
|
| 499 |
DlgAboutVersion : "نگارش",
|
- |
|
| 500 |
DlgAboutLicense : "لیسانس برپایهٴبندهای آییننامهٴ GNU Lesser General Public License",
|
- |
|
| 501 |
DlgAboutInfo : "برای آگاهی بیشتر به این نشانی بروید"
|
517 |
DlgAboutLicenseTab : "گواهینامه",
|
| - |
|
518 |
DlgAboutVersion : "نگارش",
|
| - |
|
519 |
DlgAboutInfo : "برای آگاهی بیشتر به این نشانی بروید",
|
| - |
|
520 |
|
| - |
|
521 |
// Div Dialog
|
| - |
|
522 |
DlgDivGeneralTab : "General", //MISSING
|
| - |
|
523 |
DlgDivAdvancedTab : "Advanced", //MISSING
|
| - |
|
524 |
DlgDivStyle : "Style", //MISSING
|
| - |
|
525 |
DlgDivInlineStyle : "Inline Style" //MISSING
|