Subversion Repositories Applications.papyrus

Rev

Rev 521 | Go to most recent revision | Show entire file | Ignore whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed

Rev 521 Rev 875
Line 1... Line 1...
1
/*
1
/*
2
 * FCKeditor - The text editor for internet
2
 * FCKeditor - The text editor for internet
3
 * Copyright (C) 2003-2005 Frederico Caldeira Knabben
3
 * Copyright (C) 2003-2006 Frederico Caldeira Knabben
4
 * 
4
 * 
5
 * Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License:
5
 * Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License:
6
 * 		http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
6
 * 		http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
7
 * 
7
 * 
8
 * For further information visit:
8
 * For further information visit:
Line 83... Line 83...
83
Source				: "Код",
83
Source				: "Код",
84
Find				: "Търси",
84
Find				: "Търси",
85
Replace				: "Замести",
85
Replace				: "Замести",
86
SpellCheck			: "Провери правописа",
86
SpellCheck			: "Провери правописа",
87
UniversalKeyboard	: "Универсална клавиатура",
87
UniversalKeyboard	: "Универсална клавиатура",
-
 
88
PageBreakLbl		: "Нов ред",
-
 
89
PageBreak			: "Вмъкни нов ред",
Line 88... Line 90...
88
 
90
 
89
Form			: "Формуляр",
91
Form			: "Формуляр",
90
Checkbox		: "Поле за отметка",
92
Checkbox		: "Поле за отметка",
91
RadioButton		: "Поле за опция",
93
RadioButton		: "Поле за опция",
Line 94... Line 96...
94
HiddenField		: "Скрито поле",
96
HiddenField		: "Скрито поле",
95
Button			: "Бутон",
97
Button			: "Бутон",
96
SelectionField	: "Падащо меню с опции",
98
SelectionField	: "Падащо меню с опции",
97
ImageButton		: "Бутон-изображение",
99
ImageButton		: "Бутон-изображение",
Line -... Line 100...
-
 
100
 
-
 
101
FitWindow		: "Maximize the editor size",	//MISSING
98
 
102
 
99
// Context Menu
103
// Context Menu
-
 
104
EditLink			: "Редактирай връзка",
-
 
105
CellCM				: "Cell",	//MISSING
-
 
106
RowCM				: "Row",	//MISSING
100
EditLink			: "Редактирай връзка",
107
ColumnCM			: "Column",	//MISSING
101
InsertRow			: "Добави ред",
108
InsertRow			: "Добави ред",
102
DeleteRows			: "Изтрий редовете",
109
DeleteRows			: "Изтрий редовете",
103
InsertColumn		: "Добави колона",
110
InsertColumn		: "Добави колона",
104
DeleteColumns		: "Изтрий колоните",
111
DeleteColumns		: "Изтрий колоните",
105
InsertCell			: "Добави клетка",
112
InsertCell			: "Добави клетка",
106
DeleteCells			: "Изтрий клетките",
113
DeleteCells			: "Изтрий клетките",
107
MergeCells			: "Обедини клетките",
114
MergeCells			: "Обедини клетките",
-
 
115
SplitCell			: "Раздели клетката",
108
SplitCell			: "Раздели клетката",
116
TableDelete			: "Изтрий таблицата",
109
CellProperties		: "Параметри на клетката",
117
CellProperties		: "Параметри на клетката",
110
TableProperties		: "Параметри на таблицата",
118
TableProperties		: "Параметри на таблицата",
111
ImageProperties		: "Параметри на изображението",
119
ImageProperties		: "Параметри на изображението",
Line 131... Line 139...
131
NotCompatiblePaste	: "Тази операция изисква MS Internet Explorer версия 5.5 или по-висока. Желаете ли да вмъкнете запаметеното без изчистване?",
139
NotCompatiblePaste	: "Тази операция изисква MS Internet Explorer версия 5.5 или по-висока. Желаете ли да вмъкнете запаметеното без изчистване?",
132
UnknownToolbarItem	: "Непознат инструмент \"%1\"",
140
UnknownToolbarItem	: "Непознат инструмент \"%1\"",
133
UnknownCommand		: "Непозната команда \"%1\"",
141
UnknownCommand		: "Непозната команда \"%1\"",
134
NotImplemented		: "Командата не е имплементирана",
142
NotImplemented		: "Командата не е имплементирана",
135
UnknownToolbarSet	: "Панелът \"%1\" не съществува",
143
UnknownToolbarSet	: "Панелът \"%1\" не съществува",
136
NoActiveX			: "You browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.",	//MISSING
144
NoActiveX			: "Your browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.",	//MISSING
-
 
145
BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.",	//MISSING
-
 
146
DialogBlocked		: "It was not possible to open the dialog window. Make sure all popup blockers are disabled.",	//MISSING
Line 137... Line 147...
137
 
147
 
138
// Dialogs
148
// Dialogs
139
DlgBtnOK			: "ОК",
149
DlgBtnOK			: "ОК",
140
DlgBtnCancel		: "Отказ",
150
DlgBtnCancel		: "Отказ",
141
DlgBtnClose			: "Затвори",
151
DlgBtnClose			: "Затвори",
142
DlgBtnBrowseServer	: "Разгледай сървъра",
152
DlgBtnBrowseServer	: "Разгледай сървъра",
143
DlgAdvancedTag		: "Подробности...",
153
DlgAdvancedTag		: "Подробности...",
144
DlgOpOther			: "<Друго>",
154
DlgOpOther			: "<Друго>",
145
DlgInfoTab			: "Информация",
155
DlgInfoTab			: "Информация",
Line 146... Line 156...
146
DlgAlertUrl			: "Моля, въведете пълния път (URL)",
156
DlgAlertUrl			: "Моля, въведете пълния път (URL)",
147
 
157
 
148
// General Dialogs Labels
158
// General Dialogs Labels
149
DlgGenNotSet		: "&lt;не е настроен&gt;",
159
DlgGenNotSet		: "<не е настроен>",
150
DlgGenId			: "Идентификатор",
160
DlgGenId			: "Идентификатор",
151
DlgGenLangDir		: "посока на речта",
161
DlgGenLangDir		: "посока на речта",
152
DlgGenLangDirLtr	: "От ляво на дясно",
162
DlgGenLangDirLtr	: "От ляво на дясно",
Line 208... Line 218...
208
DlgLnkType			: "Вид на връзката",
218
DlgLnkType			: "Вид на връзката",
209
DlgLnkTypeURL		: "Пълен път (URL)",
219
DlgLnkTypeURL		: "Пълен път (URL)",
210
DlgLnkTypeAnchor	: "Котва в текущата страница",
220
DlgLnkTypeAnchor	: "Котва в текущата страница",
211
DlgLnkTypeEMail		: "Е-поща",
221
DlgLnkTypeEMail		: "Е-поща",
212
DlgLnkProto			: "Протокол",
222
DlgLnkProto			: "Протокол",
213
DlgLnkProtoOther	: "&lt;друго&gt;",
223
DlgLnkProtoOther	: "<друго>",
214
DlgLnkURL			: "Пълен път (URL)",
224
DlgLnkURL			: "Пълен път (URL)",
215
DlgLnkAnchorSel		: "Изберете котва",
225
DlgLnkAnchorSel		: "Изберете котва",
216
DlgLnkAnchorByName	: "По име на котвата",
226
DlgLnkAnchorByName	: "По име на котвата",
217
DlgLnkAnchorById	: "По идентификатор на елемент",
227
DlgLnkAnchorById	: "По идентификатор на елемент",
218
DlgLnkNoAnchors		: "&lt;Няма котви в текущия документ&gt;",
228
DlgLnkNoAnchors		: "<Няма котви в текущия документ>",
219
DlgLnkEMail			: "Адрес за е-поща",
229
DlgLnkEMail			: "Адрес за е-поща",
220
DlgLnkEMailSubject	: "Тема на писмото",
230
DlgLnkEMailSubject	: "Тема на писмото",
221
DlgLnkEMailBody		: "Текст на писмото",
231
DlgLnkEMailBody		: "Текст на писмото",
222
DlgLnkUpload		: "Качи",
232
DlgLnkUpload		: "Качи",
223
DlgLnkBtnUpload		: "Прати на сървъра",
233
DlgLnkBtnUpload		: "Прати на сървъра",
Line 224... Line 234...
224
 
234
 
225
DlgLnkTarget		: "Цел",
235
DlgLnkTarget		: "Цел",
226
DlgLnkTargetFrame	: "&lt;рамка&gt;",
236
DlgLnkTargetFrame	: "<рамка>",
227
DlgLnkTargetPopup	: "&lt;дъщерен прозорец&gt;",
237
DlgLnkTargetPopup	: "<дъщерен прозорец>",
228
DlgLnkTargetBlank	: "Нов прозорец (_blank)",
238
DlgLnkTargetBlank	: "Нов прозорец (_blank)",
229
DlgLnkTargetParent	: "Родителски прозорец (_parent)",
239
DlgLnkTargetParent	: "Родителски прозорец (_parent)",
230
DlgLnkTargetSelf	: "Активния прозорец (_self)",
240
DlgLnkTargetSelf	: "Активния прозорец (_self)",
231
DlgLnkTargetTop		: "Целия прозорец (_top)",
241
DlgLnkTargetTop		: "Целия прозорец (_top)",
Line 276... Line 286...
276
DlgTableWidthPc		: "проценти",
286
DlgTableWidthPc		: "проценти",
277
DlgTableHeight		: "Височина",
287
DlgTableHeight		: "Височина",
278
DlgTableCellSpace	: "Разстояние между клетките",
288
DlgTableCellSpace	: "Разстояние между клетките",
279
DlgTableCellPad		: "Отстъп на съдържанието в клетките",
289
DlgTableCellPad		: "Отстъп на съдържанието в клетките",
280
DlgTableCaption		: "Заглавие",
290
DlgTableCaption		: "Заглавие",
-
 
291
DlgTableSummary		: "Резюме",
Line 281... Line 292...
281
 
292
 
282
// Table Cell Dialog
293
// Table Cell Dialog
283
DlgCellTitle		: "Параметри на клетката",
294
DlgCellTitle		: "Параметри на клетката",
284
DlgCellWidth		: "Ширина",
295
DlgCellWidth		: "Ширина",
285
DlgCellWidthPx		: "пиксели",
296
DlgCellWidthPx		: "пиксели",
286
DlgCellWidthPc		: "проценти",
297
DlgCellWidthPc		: "проценти",
287
DlgCellHeight		: "Височина",
298
DlgCellHeight		: "Височина",
288
DlgCellWordWrap		: "пренасяне на нов ред",
299
DlgCellWordWrap		: "пренасяне на нов ред",
289
DlgCellWordWrapNotSet	: "&lt;Не е настроено&gt;",
300
DlgCellWordWrapNotSet	: "<Не е настроено>",
290
DlgCellWordWrapYes	: "Да",
301
DlgCellWordWrapYes	: "Да",
291
DlgCellWordWrapNo	: "не",
302
DlgCellWordWrapNo	: "не",
292
DlgCellHorAlign		: "Хоризонтално подравняване",
303
DlgCellHorAlign		: "Хоризонтално подравняване",
293
DlgCellHorAlignNotSet	: "&lt;Не е настроено&gt;",
304
DlgCellHorAlignNotSet	: "<Не е настроено>",
294
DlgCellHorAlignLeft	: "Ляво",
305
DlgCellHorAlignLeft	: "Ляво",
295
DlgCellHorAlignCenter	: "Център",
306
DlgCellHorAlignCenter	: "Център",
296
DlgCellHorAlignRight: "Дясно",
307
DlgCellHorAlignRight: "Дясно",
297
DlgCellVerAlign		: "Вертикално подравняване",
308
DlgCellVerAlign		: "Вертикално подравняване",
298
DlgCellVerAlignNotSet	: "&lt;Не е настроено&gt;",
309
DlgCellVerAlignNotSet	: "<Не е настроено>",
299
DlgCellVerAlignTop	: "Горе",
310
DlgCellVerAlignTop	: "Горе",
300
DlgCellVerAlignMiddle	: "По средата",
311
DlgCellVerAlignMiddle	: "По средата",
301
DlgCellVerAlignBottom	: "Долу",
312
DlgCellVerAlignBottom	: "Долу",
302
DlgCellVerAlignBaseline	: "По базовата линия",
313
DlgCellVerAlignBaseline	: "По базовата линия",
Line 331... Line 342...
331
DlgPasteMsg2	: "Вмъкнете тук съдъжанието с клавиатуарата (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) и натиснете <STRONG>OK</STRONG>.",
342
DlgPasteMsg2	: "Вмъкнете тук съдъжанието с клавиатуарата (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) и натиснете <STRONG>OK</STRONG>.",
332
DlgPasteIgnoreFont		: "Игнорирай шрифтовите дефиниции",
343
DlgPasteIgnoreFont		: "Игнорирай шрифтовите дефиниции",
333
DlgPasteRemoveStyles	: "Изтрий стиловите дефиниции",
344
DlgPasteRemoveStyles	: "Изтрий стиловите дефиниции",
334
DlgPasteCleanBox		: "Изчисти",
345
DlgPasteCleanBox		: "Изчисти",
Line 335... Line -...
335
 
-
 
336
 
346
 
337
// Color Picker
347
// Color Picker
338
ColorAutomatic	: "По подразбиране",
348
ColorAutomatic	: "По подразбиране",
Line 339... Line 349...
339
ColorMoreColors	: "Други цветове...",
349
ColorMoreColors	: "Други цветове...",
Line 414... Line 424...
414
// Bulleted List Dialog
424
// Bulleted List Dialog
415
BulletedListProp	: "Параметри на ненумерирания списък",
425
BulletedListProp	: "Параметри на ненумерирания списък",
416
NumberedListProp	: "Параметри на нумерирания списък",
426
NumberedListProp	: "Параметри на нумерирания списък",
417
DlgLstType			: "Тип",
427
DlgLstType			: "Тип",
418
DlgLstTypeCircle	: "Окръжност",
428
DlgLstTypeCircle	: "Окръжност",
419
DlgLstTypeDisc		: "Disc",	//MISSING
429
DlgLstTypeDisc		: "Кръг",
420
DlgLstTypeSquare	: "Квадрат",
430
DlgLstTypeSquare	: "Квадрат",
421
DlgLstTypeNumbers	: "Числа (1, 2, 3)",
431
DlgLstTypeNumbers	: "Числа (1, 2, 3)",
422
DlgLstTypeLCase		: "Малки букви (a, b, c)",
432
DlgLstTypeLCase		: "Малки букви (a, b, c)",
423
DlgLstTypeUCase		: "Големи букви (A, B, C)",
433
DlgLstTypeUCase		: "Големи букви (A, B, C)",
424
DlgLstTypeSRoman	: "Малки римски числа (i, ii, iii)",
434
DlgLstTypeSRoman	: "Малки римски числа (i, ii, iii)",
Line 467... Line 477...
467
DlgTemplatesNoTpl	: "(Няма дефинирани шаблони)",
477
DlgTemplatesNoTpl	: "(Няма дефинирани шаблони)",
Line 468... Line 478...
468
 
478
 
469
// About Dialog
479
// About Dialog
470
DlgAboutAboutTab	: "За",
480
DlgAboutAboutTab	: "За",
-
 
481
DlgAboutBrowserInfoTab	: "Информация за браузъра",
471
DlgAboutBrowserInfoTab	: "Информация за браузъра",
482
DlgAboutLicenseTab	: "License",	//MISSING
472
DlgAboutVersion		: "версия",
483
DlgAboutVersion		: "версия",
473
DlgAboutLicense		: "Лиценз по условията на GNU Lesser General Public License",
484
DlgAboutLicense		: "Лиценз по условията на GNU Lesser General Public License",
474
DlgAboutInfo		: "За повече информация посетете"
485
DlgAboutInfo		: "За повече информация посетете"
475
}
486
}