Subversion Repositories Applications.papyrus

Rev

Rev 431 | Go to most recent revision | Show entire file | Ignore whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed

Rev 431 Rev 521
Line 6... Line 6...
6
 * 		http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
6
 * 		http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
7
 * 
7
 * 
8
 * For further information visit:
8
 * For further information visit:
9
 * 		http://www.fckeditor.net/
9
 * 		http://www.fckeditor.net/
10
 * 
10
 * 
-
 
11
 * "Support Open Source software. What about a donation today?"
-
 
12
 * 
11
 * File Name: pt-br.js
13
 * File Name: pt-br.js
12
 * 	Brazilian Portuguese language file.
14
 * 	Brazilian Portuguese language file.
13
 * 
15
 * 
14
 * File Authors:
16
 * File Authors:
15
 * 		Carlos Alberto Tomatis Loth (carlos.loth@conectait.com.br)
17
 * 		Carlos Alberto Tomatis Loth (carlos.loth@conectait.com.br)
-
 
18
 * 		GibaPhp (www.xoopstotal.com.br)
16
 */
19
 */
Line 17... Line 20...
17
 
20
 
18
var FCKLang =
21
var FCKLang =
19
{
22
{
Line 39... Line 42...
39
InsertLink			: "Inserir/Editar Hiperlink",
42
InsertLink			: "Inserir/Editar Hiperlink",
40
RemoveLink			: "Remover Hiperlink",
43
RemoveLink			: "Remover Hiperlink",
41
Anchor				: "Inserir/Editar Âncora",
44
Anchor				: "Inserir/Editar Âncora",
42
InsertImageLbl		: "Figura",
45
InsertImageLbl		: "Figura",
43
InsertImage			: "Inserir/Editar Figura",
46
InsertImage			: "Inserir/Editar Figura",
44
InsertFlashLbl		: "Flash",	//MISSING
47
InsertFlashLbl		: "Flash",
45
InsertFlash			: "Insert/Edit Flash",	//MISSING
48
InsertFlash			: "Insere/Edita Flash",
46
InsertTableLbl		: "Tabela",
49
InsertTableLbl		: "Tabela",
47
InsertTable			: "Inserir/Editar Tabela",
50
InsertTable			: "Inserir/Editar Tabela",
48
InsertLineLbl		: "Linha",
51
InsertLineLbl		: "Linha",
49
InsertLine			: "Inserir Linha Horizontal",
52
InsertLine			: "Inserir Linha Horizontal",
50
InsertSpecialCharLbl: "Caracteres Especiais",
53
InsertSpecialCharLbl: "Caracteres Especiais",
Line 105... Line 108...
105
MergeCells			: "Mesclar Células",
108
MergeCells			: "Mesclar Células",
106
SplitCell			: "Dividir Célular",
109
SplitCell			: "Dividir Célular",
107
CellProperties		: "Formatar Célula",
110
CellProperties		: "Formatar Célula",
108
TableProperties		: "Formatar Tabela",
111
TableProperties		: "Formatar Tabela",
109
ImageProperties		: "Formatar Figura",
112
ImageProperties		: "Formatar Figura",
110
FlashProperties		: "Flash Properties",	//MISSING
113
FlashProperties		: "Propriedades Flash",
Line 111... Line 114...
111
 
114
 
112
AnchorProp			: "Formatar Âncora",
115
AnchorProp			: "Formatar Âncora",
113
ButtonProp			: "Formatar Botão",
116
ButtonProp			: "Formatar Botão",
114
CheckboxProp		: "Formatar Caixa de Seleção",
117
CheckboxProp		: "Formatar Caixa de Seleção",
Line 129... Line 132...
129
NotCompatiblePaste	: "Este comando está disponível para o navegador Internet Explorer 5.5 ou superior. Você gostaria de colar sem remover a formatação?",
132
NotCompatiblePaste	: "Este comando está disponível para o navegador Internet Explorer 5.5 ou superior. Você gostaria de colar sem remover a formatação?",
130
UnknownToolbarItem	: "O item da barra de ferramentas \"%1\" não é reconhecido",
133
UnknownToolbarItem	: "O item da barra de ferramentas \"%1\" não é reconhecido",
131
UnknownCommand		: "O comando \"%1\" não é reconhecido",
134
UnknownCommand		: "O comando \"%1\" não é reconhecido",
132
NotImplemented		: "O comando não foi implementado",
135
NotImplemented		: "O comando não foi implementado",
133
UnknownToolbarSet	: "A barra de ferramentas \"%1\" não existe",
136
UnknownToolbarSet	: "A barra de ferramentas \"%1\" não existe",
-
 
137
NoActiveX			: "You browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.",	//MISSING
Line 134... Line 138...
134
 
138
 
135
// Dialogs
139
// Dialogs
136
DlgBtnOK			: "OK",
140
DlgBtnOK			: "OK",
137
DlgBtnCancel		: "Cancelar",
141
DlgBtnCancel		: "Cancelar",
138
DlgBtnClose			: "Fechar",
142
DlgBtnClose			: "Fechar",
139
DlgBtnBrowseServer	: "Localizar no Servidor",
143
DlgBtnBrowseServer	: "Localizar no Servidor",
140
DlgAdvancedTag		: "Avançado",
144
DlgAdvancedTag		: "Avançado",
141
DlgOpOther			: "<Outros>",
145
DlgOpOther			: "<Outros>",
142
DlgInfoTab			: "Info",	//MISSING
146
DlgInfoTab			: "Info",
Line 143... Line 147...
143
DlgAlertUrl			: "Please insert the URL",	//MISSING
147
DlgAlertUrl			: "Inserir a URL",
144
 
148
 
145
// General Dialogs Labels
149
// General Dialogs Labels
146
DlgGenNotSet		: "<não ajustado>",
150
DlgGenNotSet		: "<não ajustado>",
Line 186... Line 190...
186
DlgImgPreview		: "Visualização",
190
DlgImgPreview		: "Visualização",
187
DlgImgAlertUrl		: "Por favor, digite o URL da figura.",
191
DlgImgAlertUrl		: "Por favor, digite o URL da figura.",
188
DlgImgLinkTab		: "Hiperlink",
192
DlgImgLinkTab		: "Hiperlink",
Line 189... Line 193...
189
 
193
 
190
// Flash Dialog
194
// Flash Dialog
191
DlgFlashTitle		: "Flash Properties",	//MISSING
195
DlgFlashTitle		: "Propriedades Flash",
192
DlgFlashChkPlay		: "Auto Play",	//MISSING
196
DlgFlashChkPlay		: "Tocar Automaticamente",
193
DlgFlashChkLoop		: "Loop",	//MISSING
197
DlgFlashChkLoop		: "Loop",
194
DlgFlashChkMenu		: "Enable Flash Menu",	//MISSING
198
DlgFlashChkMenu		: "Habilita Menu Flash",
195
DlgFlashScale		: "Scale",	//MISSING
199
DlgFlashScale		: "Escala",
196
DlgFlashScaleAll	: "Show all",	//MISSING
200
DlgFlashScaleAll	: "Mostrar tudo",
197
DlgFlashScaleNoBorder	: "No Border",	//MISSING
201
DlgFlashScaleNoBorder	: "Sem Borda",
Line 198... Line 202...
198
DlgFlashScaleFit	: "Exact Fit",	//MISSING
202
DlgFlashScaleFit	: "Escala Exata",
199
 
203
 
200
// Link Dialog
204
// Link Dialog
201
DlgLnkWindowTitle	: "Hiperlink",
205
DlgLnkWindowTitle	: "Hiperlink",
Line 323... Line 327...
323
PasteErrorCopy	: "As configurações de segurança do seu navegador não permitem que o editor excute operações de copiar automaticamente. Por favor, utilize o teclado para copiar (Ctrl+C).",
327
PasteErrorCopy	: "As configurações de segurança do seu navegador não permitem que o editor excute operações de copiar automaticamente. Por favor, utilize o teclado para copiar (Ctrl+C).",
Line 324... Line 328...
324
 
328
 
325
PasteAsText		: "Colar como Texto sem Formatação",
329
PasteAsText		: "Colar como Texto sem Formatação",
Line 326... Line 330...
326
PasteFromWord	: "Colar do Word",
330
PasteFromWord	: "Colar do Word",
327
 
331
 
328
DlgPasteMsg2	: "Please paste inside the following box using the keyboard (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) and hit <STRONG>OK</STRONG>.",	//MISSING
332
DlgPasteMsg2	: "Transfira o link usado no box usando o teclado com (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) e <STRONG>OK</STRONG>.",
329
DlgPasteIgnoreFont		: "Ignore Font Face definitions",	//MISSING
333
DlgPasteIgnoreFont		: "Ignorar definições de fonte",
Line 330... Line 334...
330
DlgPasteRemoveStyles	: "Remove Styles definitions",	//MISSING
334
DlgPasteRemoveStyles	: "Remove definições de estilo",
331
DlgPasteCleanBox		: "Clean Up Box",	//MISSING
335
DlgPasteCleanBox		: "Limpar Box",
332
 
336
 
Line 351... Line 355...
351
DlgSpellBtnReplace		: "Alterar",
355
DlgSpellBtnReplace		: "Alterar",
352
DlgSpellBtnReplaceAll	: "Alterar Todas",
356
DlgSpellBtnReplaceAll	: "Alterar Todas",
353
DlgSpellBtnUndo			: "Desfazer",
357
DlgSpellBtnUndo			: "Desfazer",
354
DlgSpellNoSuggestions	: "-sem sugestões de ortografia-",
358
DlgSpellNoSuggestions	: "-sem sugestões de ortografia-",
355
DlgSpellProgress		: "Verificação ortográfica em andamento...",
359
DlgSpellProgress		: "Verificação ortográfica em andamento...",
356
DlgSpellNoMispell		: "Verificação ortográfica encerrada: Não foram encontrados erros de ortografia",
360
DlgSpellNoMispell		: "Verificação encerrada: Não foram encontrados erros de ortografia",
357
DlgSpellNoChanges		: "Verificação ortográfica encerrada: Não houve alterações",
361
DlgSpellNoChanges		: "Verificação ortográfica encerrada: Não houve alterações",
358
DlgSpellOneChange		: "Verificação ortográfica encerrada: Uma palavra foi alterada",
362
DlgSpellOneChange		: "Verificação ortográfica encerrada: Uma palavra foi alterada",
359
DlgSpellManyChanges		: "Verificação ortográfica encerrada: %1 foram alteradas",
363
DlgSpellManyChanges		: "Verificação ortográfica encerrada: %1 foram alteradas",
Line 360... Line 364...
360
 
364
 
Line 411... Line 415...
411
// Bulleted List Dialog
415
// Bulleted List Dialog
412
BulletedListProp	: "Formatar Marcadores",
416
BulletedListProp	: "Formatar Marcadores",
413
NumberedListProp	: "Formatar Numeração",
417
NumberedListProp	: "Formatar Numeração",
414
DlgLstType			: "Tipo",
418
DlgLstType			: "Tipo",
415
DlgLstTypeCircle	: "Círculo",
419
DlgLstTypeCircle	: "Círculo",
416
DlgLstTypeDisk		: "Disco",
420
DlgLstTypeDisc		: "Disc",	//MISSING
417
DlgLstTypeSquare	: "Quadrado",
421
DlgLstTypeSquare	: "Quadrado",
418
DlgLstTypeNumbers	: "Números (1, 2, 3)",
422
DlgLstTypeNumbers	: "Números (1, 2, 3)",
419
DlgLstTypeLCase		: "Letras Minúsculas (a, b, c)",
423
DlgLstTypeLCase		: "Letras Minúsculas (a, b, c)",
420
DlgLstTypeUCase		: "Letras Maiúsculas (A, B, C)",
424
DlgLstTypeUCase		: "Letras Maiúsculas (A, B, C)",
421
DlgLstTypeSRoman	: "Números Romanos Minúsculos (i, ii, iii)",
425
DlgLstTypeSRoman	: "Números Romanos Minúsculos (i, ii, iii)",