Line 1... |
Line 1... |
1 |
/*
|
1 |
/*
|
2 |
* FCKeditor - The text editor for internet
|
2 |
* FCKeditor - The text editor for internet
|
3 |
* Copyright (C) 2003-2005 Frederico Caldeira Knabben
|
3 |
* Copyright (C) 2003-2006 Frederico Caldeira Knabben
|
4 |
*
|
4 |
*
|
5 |
* Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License:
|
5 |
* Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License:
|
6 |
* http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
|
6 |
* http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
|
7 |
*
|
7 |
*
|
8 |
* For further information visit:
|
8 |
* For further information visit:
|
Line 83... |
Line 83... |
83 |
Source : "Источник",
|
83 |
Source : "Источник",
|
84 |
Find : "Найти",
|
84 |
Find : "Найти",
|
85 |
Replace : "Заменить",
|
85 |
Replace : "Заменить",
|
86 |
SpellCheck : "Проверить орфографию",
|
86 |
SpellCheck : "Проверить орфографию",
|
87 |
UniversalKeyboard : "Универсальная клавиатура",
|
87 |
UniversalKeyboard : "Универсальная клавиатура",
|
- |
|
88 |
PageBreakLbl : "Разрыв страницы",
|
- |
|
89 |
PageBreak : "Вставить разрыв страницы",
|
Line 88... |
Line 90... |
88 |
|
90 |
|
89 |
Form : "Форма",
|
91 |
Form : "Форма",
|
90 |
Checkbox : "Флаговая кнопка",
|
92 |
Checkbox : "Флаговая кнопка",
|
91 |
RadioButton : "Кнопка выбора",
|
93 |
RadioButton : "Кнопка выбора",
|
Line 94... |
Line 96... |
94 |
HiddenField : "Скрытое поле",
|
96 |
HiddenField : "Скрытое поле",
|
95 |
Button : "Кнопка",
|
97 |
Button : "Кнопка",
|
96 |
SelectionField : "Список",
|
98 |
SelectionField : "Список",
|
97 |
ImageButton : "Кнопка с изображением",
|
99 |
ImageButton : "Кнопка с изображением",
|
Line -... |
Line 100... |
- |
|
100 |
|
- |
|
101 |
FitWindow : "Maximize the editor size", //MISSING
|
98 |
|
102 |
|
99 |
// Context Menu
|
103 |
// Context Menu
|
- |
|
104 |
EditLink : "Вставить ссылку",
|
- |
|
105 |
CellCM : "Cell", //MISSING
|
- |
|
106 |
RowCM : "Row", //MISSING
|
100 |
EditLink : "Вставить ссылку",
|
107 |
ColumnCM : "Column", //MISSING
|
101 |
InsertRow : "Вставить строку",
|
108 |
InsertRow : "Вставить строку",
|
102 |
DeleteRows : "Удалить строки",
|
109 |
DeleteRows : "Удалить строки",
|
103 |
InsertColumn : "Вставить колонку",
|
110 |
InsertColumn : "Вставить колонку",
|
104 |
DeleteColumns : "Удалить колонки",
|
111 |
DeleteColumns : "Удалить колонки",
|
105 |
InsertCell : "Вставить ячейку",
|
112 |
InsertCell : "Вставить ячейку",
|
106 |
DeleteCells : "Удалить ячейки",
|
113 |
DeleteCells : "Удалить ячейки",
|
107 |
MergeCells : "Соединить ячейки",
|
114 |
MergeCells : "Соединить ячейки",
|
- |
|
115 |
SplitCell : "Разбить ячейку",
|
108 |
SplitCell : "Разбить ячейку",
|
116 |
TableDelete : "Удалить таблицу",
|
109 |
CellProperties : "Свойства ячейки",
|
117 |
CellProperties : "Свойства ячейки",
|
110 |
TableProperties : "Свойства таблицы",
|
118 |
TableProperties : "Свойства таблицы",
|
111 |
ImageProperties : "Свойства изображения",
|
119 |
ImageProperties : "Свойства изображения",
|
Line 120... |
Line 128... |
120 |
TextFieldProp : "Свойства текстового поля",
|
128 |
TextFieldProp : "Свойства текстового поля",
|
121 |
SelectionFieldProp : "Свойства списка",
|
129 |
SelectionFieldProp : "Свойства списка",
|
122 |
TextareaProp : "Свойства текстовой области",
|
130 |
TextareaProp : "Свойства текстовой области",
|
123 |
FormProp : "Свойства формы",
|
131 |
FormProp : "Свойства формы",
|
Line 124... |
Line 132... |
124 |
|
132 |
|
Line 125... |
Line 133... |
125 |
FontFormats : "Нормальный;Форматированный;Адрес;Заголовок 1;Заголовок 2;Заголовок 3;Заголовок 4;Заголовок 5;Заголовок 6",
|
133 |
FontFormats : "Нормальный;Форматированный;Адрес;Заголовок 1;Заголовок 2;Заголовок 3;Заголовок 4;Заголовок 5;Заголовок 6;Нормальный (DIV)",
|
126 |
|
134 |
|
127 |
// Alerts and Messages
|
135 |
// Alerts and Messages
|
128 |
ProcessingXHTML : "Обработка XHTML. Пожалуйста подождите...",
|
136 |
ProcessingXHTML : "Обработка XHTML. Пожалуйста подождите...",
|
129 |
Done : "Сделано",
|
137 |
Done : "Сделано",
|
130 |
PasteWordConfirm : "Текст, который вы хотите вставить, похож на копируемый из Word. Вы хотите очистить его перед вставкой?",
|
138 |
PasteWordConfirm : "Текст, который вы хотите вставить, похож на копируемый из Word. Вы хотите очистить его перед вставкой?",
|
131 |
NotCompatiblePaste : "Эта команда доступна для Internet Explorer версии 5.5 или выше. Вы хотите вставить без очистки?",
|
139 |
NotCompatiblePaste : "Эта команда доступна для Internet Explorer версии 5.5 или выше. Вы хотите вставить без очистки?",
|
132 |
UnknownToolbarItem : "Не известный элемент панели инструментов \"%1\"",
|
140 |
UnknownToolbarItem : "Не известный элемент панели инструментов \"%1\"",
|
133 |
UnknownCommand : "Не известное имя команды \"%1\"",
|
141 |
UnknownCommand : "Не известное имя команды \"%1\"",
|
134 |
NotImplemented : "Команда не реализована",
|
142 |
NotImplemented : "Команда не реализована",
|
- |
|
143 |
UnknownToolbarSet : "Панель инструментов \"%1\" не существует",
|
- |
|
144 |
NoActiveX : "Настройки безопасности вашего браузера могут ограничивать некоторые свойства редактора. Вы должны включить опцию \"Запускать элементы управления ActiveX и плугины\". Вы можете видеть ошибки и замечать отсутствие возможностей.",
|
Line 135... |
Line 145... |
135 |
UnknownToolbarSet : "Панель инструментов \"%1\" не существует",
|
145 |
BrowseServerBlocked : "Ресурсы браузера не могут быть открыты. Проверьте что блокировки всплывающих окон выключены.",
|
136 |
NoActiveX : "You browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.", //MISSING
|
146 |
DialogBlocked : "Не возможно открыть окно диалога. Проверьте что блокировки всплывающих окон выключены.",
|
137 |
|
147 |
|
138 |
// Dialogs
|
148 |
// Dialogs
|
139 |
DlgBtnOK : "ОК",
|
149 |
DlgBtnOK : "ОК",
|
140 |
DlgBtnCancel : "Отмена",
|
150 |
DlgBtnCancel : "Отмена",
|
141 |
DlgBtnClose : "Закрыть",
|
151 |
DlgBtnClose : "Закрыть",
|
142 |
DlgBtnBrowseServer : "Просмотреть на сервере",
|
152 |
DlgBtnBrowseServer : "Просмотреть на сервере",
|
143 |
DlgAdvancedTag : "Расширенный",
|
153 |
DlgAdvancedTag : "Расширенный",
|
Line 144... |
Line 154... |
144 |
DlgOpOther : "<Другое>",
|
154 |
DlgOpOther : "<Другое>",
|
145 |
DlgInfoTab : "Информация",
|
155 |
DlgInfoTab : "Информация",
|
146 |
DlgAlertUrl : "Пожалуйста вставьте URL",
|
156 |
DlgAlertUrl : "Пожалуйста вставьте URL",
|
147 |
|
157 |
|
148 |
// General Dialogs Labels
|
158 |
// General Dialogs Labels
|
149 |
DlgGenNotSet : "<не определено>",
|
159 |
DlgGenNotSet : "<не определено>",
|
150 |
DlgGenId : "Идентификатор",
|
160 |
DlgGenId : "Идентификатор",
|
Line 208... |
Line 218... |
208 |
DlgLnkType : "Тип ссылки",
|
218 |
DlgLnkType : "Тип ссылки",
|
209 |
DlgLnkTypeURL : "URL",
|
219 |
DlgLnkTypeURL : "URL",
|
210 |
DlgLnkTypeAnchor : "Якорь на эту страницу",
|
220 |
DlgLnkTypeAnchor : "Якорь на эту страницу",
|
211 |
DlgLnkTypeEMail : "Эл. почта",
|
221 |
DlgLnkTypeEMail : "Эл. почта",
|
212 |
DlgLnkProto : "Протокол",
|
222 |
DlgLnkProto : "Протокол",
|
213 |
DlgLnkProtoOther : "<другое>",
|
223 |
DlgLnkProtoOther : "<другое>",
|
214 |
DlgLnkURL : "URL",
|
224 |
DlgLnkURL : "URL",
|
215 |
DlgLnkAnchorSel : "Выберите якорь",
|
225 |
DlgLnkAnchorSel : "Выберите якорь",
|
216 |
DlgLnkAnchorByName : "По имени якоря",
|
226 |
DlgLnkAnchorByName : "По имени якоря",
|
217 |
DlgLnkAnchorById : "По идентификатору элемента",
|
227 |
DlgLnkAnchorById : "По идентификатору элемента",
|
218 |
DlgLnkNoAnchors : "<Нет якорей доступных в этом документе>",
|
228 |
DlgLnkNoAnchors : "<Нет якорей доступных в этом документе>",
|
219 |
DlgLnkEMail : "Адрес эл. почты",
|
229 |
DlgLnkEMail : "Адрес эл. почты",
|
220 |
DlgLnkEMailSubject : "Заголовок сообщения",
|
230 |
DlgLnkEMailSubject : "Заголовок сообщения",
|
221 |
DlgLnkEMailBody : "Тело сообщения",
|
231 |
DlgLnkEMailBody : "Тело сообщения",
|
222 |
DlgLnkUpload : "Закачать",
|
232 |
DlgLnkUpload : "Закачать",
|
223 |
DlgLnkBtnUpload : "Послать на сервер",
|
233 |
DlgLnkBtnUpload : "Послать на сервер",
|
Line 224... |
Line 234... |
224 |
|
234 |
|
225 |
DlgLnkTarget : "Цель",
|
235 |
DlgLnkTarget : "Цель",
|
226 |
DlgLnkTargetFrame : "<фрейм>",
|
236 |
DlgLnkTargetFrame : "<фрейм>",
|
227 |
DlgLnkTargetPopup : "<всплывающее окно>",
|
237 |
DlgLnkTargetPopup : "<всплывающее окно>",
|
228 |
DlgLnkTargetBlank : "Новое окно (_blank)",
|
238 |
DlgLnkTargetBlank : "Новое окно (_blank)",
|
229 |
DlgLnkTargetParent : "Родительское окно (_parent)",
|
239 |
DlgLnkTargetParent : "Родительское окно (_parent)",
|
230 |
DlgLnkTargetSelf : "Тоже окно (_self)",
|
240 |
DlgLnkTargetSelf : "Тоже окно (_self)",
|
231 |
DlgLnkTargetTop : "Самое верхнее окно (_top)",
|
241 |
DlgLnkTargetTop : "Самое верхнее окно (_top)",
|
Line 276... |
Line 286... |
276 |
DlgTableWidthPc : "процентов",
|
286 |
DlgTableWidthPc : "процентов",
|
277 |
DlgTableHeight : "Высота",
|
287 |
DlgTableHeight : "Высота",
|
278 |
DlgTableCellSpace : "Промежуток (spacing)",
|
288 |
DlgTableCellSpace : "Промежуток (spacing)",
|
279 |
DlgTableCellPad : "Отступ (padding)",
|
289 |
DlgTableCellPad : "Отступ (padding)",
|
280 |
DlgTableCaption : "Заголовок",
|
290 |
DlgTableCaption : "Заголовок",
|
- |
|
291 |
DlgTableSummary : "Резюме",
|
Line 281... |
Line 292... |
281 |
|
292 |
|
282 |
// Table Cell Dialog
|
293 |
// Table Cell Dialog
|
283 |
DlgCellTitle : "Свойства ячейки",
|
294 |
DlgCellTitle : "Свойства ячейки",
|
284 |
DlgCellWidth : "Ширина",
|
295 |
DlgCellWidth : "Ширина",
|
Line 331... |
Line 342... |
331 |
DlgPasteMsg2 : "Пожалуйста вставьте текст в прямоугольник используя сочетание клавиш (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) и нажмите <STRONG>OK</STRONG>.",
|
342 |
DlgPasteMsg2 : "Пожалуйста вставьте текст в прямоугольник используя сочетание клавиш (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) и нажмите <STRONG>OK</STRONG>.",
|
332 |
DlgPasteIgnoreFont : "Игнорировать определения гарнитуры",
|
343 |
DlgPasteIgnoreFont : "Игнорировать определения гарнитуры",
|
333 |
DlgPasteRemoveStyles : "Убрать определения стилей",
|
344 |
DlgPasteRemoveStyles : "Убрать определения стилей",
|
334 |
DlgPasteCleanBox : "Очистить",
|
345 |
DlgPasteCleanBox : "Очистить",
|
Line 335... |
Line -... |
335 |
|
- |
|
336 |
|
346 |
|
337 |
// Color Picker
|
347 |
// Color Picker
|
338 |
ColorAutomatic : "Автоматический",
|
348 |
ColorAutomatic : "Автоматический",
|
Line 339... |
Line 349... |
339 |
ColorMoreColors : "Цвета...",
|
349 |
ColorMoreColors : "Цвета...",
|
Line 414... |
Line 424... |
414 |
// Bulleted List Dialog
|
424 |
// Bulleted List Dialog
|
415 |
BulletedListProp : "Свойства маркированного списка",
|
425 |
BulletedListProp : "Свойства маркированного списка",
|
416 |
NumberedListProp : "Свойства нумерованного списка",
|
426 |
NumberedListProp : "Свойства нумерованного списка",
|
417 |
DlgLstType : "Тип",
|
427 |
DlgLstType : "Тип",
|
418 |
DlgLstTypeCircle : "Круг",
|
428 |
DlgLstTypeCircle : "Круг",
|
419 |
DlgLstTypeDisc : "Disc", //MISSING
|
429 |
DlgLstTypeDisc : "Диск",
|
420 |
DlgLstTypeSquare : "Квадрат",
|
430 |
DlgLstTypeSquare : "Квадрат",
|
421 |
DlgLstTypeNumbers : "Номера (1, 2, 3)",
|
431 |
DlgLstTypeNumbers : "Номера (1, 2, 3)",
|
422 |
DlgLstTypeLCase : "Буквы нижнего регистра (a, b, c)",
|
432 |
DlgLstTypeLCase : "Буквы нижнего регистра (a, b, c)",
|
423 |
DlgLstTypeUCase : "Буквы верхнего регистра (A, B, C)",
|
433 |
DlgLstTypeUCase : "Буквы верхнего регистра (A, B, C)",
|
424 |
DlgLstTypeSRoman : "Малые римские буквы (i, ii, iii)",
|
434 |
DlgLstTypeSRoman : "Малые римские буквы (i, ii, iii)",
|
Line 467... |
Line 477... |
467 |
DlgTemplatesNoTpl : "(Ни одного шаблона не определено)",
|
477 |
DlgTemplatesNoTpl : "(Ни одного шаблона не определено)",
|
Line 468... |
Line 478... |
468 |
|
478 |
|
469 |
// About Dialog
|
479 |
// About Dialog
|
470 |
DlgAboutAboutTab : "О программе",
|
480 |
DlgAboutAboutTab : "О программе",
|
- |
|
481 |
DlgAboutBrowserInfoTab : "Информация браузера",
|
471 |
DlgAboutBrowserInfoTab : "Информация браузера",
|
482 |
DlgAboutLicenseTab : "License", //MISSING
|
472 |
DlgAboutVersion : "Версия",
|
483 |
DlgAboutVersion : "Версия",
|
473 |
DlgAboutLicense : "Лицензировано в соответствии с условиями GNU Lesser General Public License",
|
484 |
DlgAboutLicense : "Лицензировано в соответствии с условиями GNU Lesser General Public License",
|
474 |
DlgAboutInfo : "Для большей информации, посетите"
|
485 |
DlgAboutInfo : "Для большей информации, посетите"
|
475 |
}
|
486 |
}
|