Subversion Repositories Applications.papyrus

Rev

Rev 908 | Go to most recent revision | Show entire file | Ignore whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed

Rev 908 Rev 933
Line 17... Line 17...
17
// |                                                                                                      |
17
// |                                                                                                      |
18
// | You should have received a copy of the GNU Lesser General Public                                     |
18
// | You should have received a copy of the GNU Lesser General Public                                     |
19
// | License along with this library; if not, write to the Free Software                                  |
19
// | License along with this library; if not, write to the Free Software                                  |
20
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA                            |
20
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA                            |
21
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
21
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
22
// CVS : $Id: bottin.langue_fr.inc.php,v 1.12 2006-07-17 10:01:08 alexandre_tb Exp $
22
// CVS : $Id: bottin.langue_fr.inc.php,v 1.13 2006-09-13 12:31:18 florian Exp $
23
/**
23
/**
24
* Fichier de traduction en français de l'application ins_annuaire
24
* Fichier de traduction en français de l'application ins_annuaire
25
*
25
*
26
*@package inscription
26
*@package inscription
27
//Auteur original :
27
//Auteur original :
28
*@author        Alexandre GRANIER <alexandre@tela-botanica.org>
28
*@author        Alexandre GRANIER <alexandre@tela-botanica.org>
29
//Autres auteurs :
29
//Autres auteurs :
30
*@author        Aucun
30
*@author        Aucun
31
*@copyright     Tela-Botanica 2000-2004
31
*@copyright     Tela-Botanica 2000-2004
32
*@version       $Revision: 1.12 $ $Date: 2006-07-17 10:01:08 $
32
*@version       $Revision: 1.13 $ $Date: 2006-09-13 12:31:18 $
33
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
33
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
34
*/
34
*/
Line 35... Line 35...
35
 
35
 
36
if (file_exists (INS_CHEMIN_APPLI.'langues/bottin_langue_'.INS_LANGUE_DEFAUT.'.local.php')) {
36
if (file_exists (INS_CHEMIN_APPLI.'langues/bottin_langue_'.INS_LANGUE_DEFAUT.'.local.php')) {
Line 169... Line 169...
169
define ('INS_ECHELLE', 'Echelle : ') ;
169
define ('INS_ECHELLE', 'Echelle : ') ;
170
define ('INS_CLIQUER_ACCEDER', 'Cliquer sur la carte pour zoomer ou acc&eacute;der aux informations&nbsp;&nbsp;') ;
170
define ('INS_CLIQUER_ACCEDER', 'Cliquer sur la carte pour zoomer ou acc&eacute;der aux informations&nbsp;&nbsp;') ;
171
define ('INS_VISUALISER_ZONE', 'Mettre en rouge la zone...');
171
define ('INS_VISUALISER_ZONE', 'Mettre en rouge la zone...');
172
define ('INS_MESSAGE_ENVOYE', '<br /><br />Votre message a &eacute;t&eacute; envoy&eacute;') ;
172
define ('INS_MESSAGE_ENVOYE', '<br /><br />Votre message a &eacute;t&eacute; envoy&eacute;') ;
173
define ('INS_MESSAGE_ENVOYE_A', 'Ce message a été envoyé à') ;  // pas d'entités HTML, c'est pour un mail
173
define ('INS_MESSAGE_ENVOYE_A', 'Ce message a été envoyé à') ;  // pas d'entités HTML, c'est pour un mail
-
 
174
define ('INS_PIED_MESSAGE', '') ;
-
 
175
define ('INS_MAIL_ENVOYE', 'Le mail a &eacute;t&eacute; envoy&eacute; avec succ&egrave;s');
174
define ('INS_AUCUN_INSCRIT', 'aucun inscrit') ;
176
define ('INS_AUCUN_INSCRIT', 'aucun inscrit') ;
175
define ('INS_INSCRIT', 'inscrit') ;
177
define ('INS_INSCRIT', 'inscrit') ;
176
define ('INS_TEXTE_FIN_MAIL', "\n".'---------------------------------------------------------------------------'."\n".
178
define ('INS_TEXTE_FIN_MAIL', "\n".'---------------------------------------------------------------------------'."\n".
177
                                'Ce message vous est envoyé par l\'intermédiaire des sites Internet'."\n".
179
                                'Ce message vous est envoyé par l\'intermédiaire des sites Internet'."\n".
178
                                'du réseau '."\n".
180
                                'du réseau '."\n".
Line 250... Line 252...
250
//
252
//
Line 251... Line 253...
251
 
253
 
252
/* +--Fin du code ----------------------------------------------------------------------------------------+
254
/* +--Fin du code ----------------------------------------------------------------------------------------+
253
*
255
*
-
 
256
* $Log: not supported by cvs2svn $
-
 
257
* Revision 1.12  2006/07/17 10:01:08  alexandre_tb
-
 
258
* correction du chemin vers le fichier de traduction local
254
* $Log: not supported by cvs2svn $
259
*
255
* Revision 1.11  2006/07/04 09:36:16  alexandre_tb
260
* Revision 1.11  2006/07/04 09:36:16  alexandre_tb
256
* modification d'un label
261
* modification d'un label
257
*
262
*
258
* Revision 1.10  2006/04/11 08:39:19  alexandre_tb
263
* Revision 1.10  2006/04/11 08:39:19  alexandre_tb