Subversion Repositories Applications.papyrus

Rev

Rev 425 | Go to most recent revision | Show entire file | Ignore whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed

Rev 425 Rev 446
Line 17... Line 17...
17
// |                                                                                                      |
17
// |                                                                                                      |
18
// | You should have received a copy of the GNU Lesser General Public                                     |
18
// | You should have received a copy of the GNU Lesser General Public                                     |
19
// | License along with this library; if not, write to the Free Software                                  |
19
// | License along with this library; if not, write to the Free Software                                  |
20
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA                            |
20
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA                            |
21
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
21
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
22
// CVS : $Id: ins_annuaire.langue.fr.inc.php,v 1.3 2005-07-21 18:24:38 florian Exp $
22
// CVS : $Id: ins_annuaire.langue.fr.inc.php,v 1.4 2005-09-22 13:30:49 florian Exp $
23
/**
23
/**
24
* Fichier de traduction en français de l'application ins_annuaire
24
* Fichier de traduction en français de l'application ins_annuaire
25
*
25
*
26
*@package inscription
26
*@package inscription
27
//Auteur original :
27
//Auteur original :
28
*@author        Alexandre GRANIER <alexandre@tela-botanica.org>
28
*@author        Alexandre GRANIER <alexandre@tela-botanica.org>
29
//Autres auteurs :
29
//Autres auteurs :
30
*@author        Aucun
30
*@author        Aucun
31
*@copyright     Tela-Botanica 2000-2004
31
*@copyright     Tela-Botanica 2000-2004
32
*@version       $Revision: 1.3 $ $Date: 2005-07-21 18:24:38 $
32
*@version       $Revision: 1.4 $ $Date: 2005-09-22 13:30:49 $
33
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
33
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
34
*/
34
*/
35
define ('INS_TITRE_INSCRIPTION', 'Inscription au réseau');
35
define ('INS_TITRE_INSCRIPTION', 'Inscription au réseau');
36
define ('INS_INSCRIPTION_PERSONNE','S\'inscrire en tant que personne');
36
define ('INS_INSCRIPTION_PERSONNE','S\'inscrire en tant que personne');
37
define ('INS_INSCRIPTION_STRUCTURE', 'S\'inscrire en tant que structure');
37
define ('INS_INSCRIPTION_STRUCTURE', 'S\'inscrire en tant que structure');
Line 73... Line 73...
73
define ("INS_SUPPRIMER_INSCRIPTION", "Supprimer votre inscription") ;
73
define ("INS_SUPPRIMER_INSCRIPTION", "Supprimer votre inscription") ;
74
define ("INS_MESSAGE_BIENVENU", "Vous &ecirc;tes inscrit aux sites Educ-Envir.org et Ecole-et-Nature.org") ;
74
define ("INS_MESSAGE_BIENVENU", "Vous &ecirc;tes inscrit aux sites Educ-Envir.org et Ecole-et-Nature.org") ;
75
define ("INS_FICHE_PERSONNELLE", "Fiche personnelle") ;
75
define ("INS_FICHE_PERSONNELLE", "Fiche personnelle") ;
76
define ("INS_DECONNEXION", 'D&eacute;connexion') ;
76
define ("INS_DECONNEXION", 'D&eacute;connexion') ;
77
define ("INS_INSCRIPTION", 'Inscription') ;
77
define ("INS_INSCRIPTION", 'Inscription') ;
78
define ("INS_TEXTE_PERDU", "Si vous avez perdu votre mot de passe, indiquez ".
-
 
79
                            "votre adresse email dans le champs login ci-dessus et cliquez sur \"Valider\"") ;
78
define ("INS_TEXTE_PERDU", "Mot de passe perdu? Indiquez seulement votre adresse email et cliquez sur \"Valider\"") ;
80
define ('INS_SIGLE_STRUCTURE', 'Sigle de la structure <br />(s\'il n\'existe pas, mettre <br />le nom de la structure)');
79
define ('INS_SIGLE_STRUCTURE', 'Sigle de la structure <br />(s\'il n\'existe pas, mettre <br />le nom de la structure)');
81
define ('INS_VISIBLE', 'Je souhaite apparaitre sur la <br/>cartographie et sur l\'annuaire <br />du site');
80
define ('INS_VISIBLE', 'Je souhaite apparaitre sur la <br/>cartographie et sur l\'annuaire <br />du site');
82
define ('INS_SIGLE_REQUIS', 'Sigle de la structure requis!');
81
define ('INS_SIGLE_REQUIS', 'Sigle de la structure requis!');
83
define ('INS_NOM_STRUCTURE', 'Nom de la structure');
82
define ('INS_NOM_STRUCTURE', 'Nom de la structure');
84
define ('INS_MAIL_STRUCTURE', 'Adresse électronique');
83
define ('INS_MAIL_STRUCTURE', 'Adresse électronique');
Line 91... Line 90...
91
define ("INS_ERREUR_LOGIN", "Utilisateur inconnu ou mot de passe erronn&eacute;") ;
90
define ("INS_ERREUR_LOGIN", "Utilisateur inconnu ou mot de passe erronn&eacute;") ;
92
define ("INS_SI_PASSE_PERDU", "Si vous avez perdu votre mot de passe, indiquez votre adresse email dans le champs ci-dessus.<br>\n".
91
define ("INS_SI_PASSE_PERDU", "Si vous avez perdu votre mot de passe, indiquez votre adresse email dans le champs ci-dessus.<br>\n".
93
                                "Un nouveau mot de passe vous sera envoyé.") ; ;
92
                                "Un nouveau mot de passe vous sera envoyé.") ; ;
94
define ("INS_ENVOIE_PASSE", "Envoi du mot de passe par mail") ;
93
define ("INS_ENVOIE_PASSE", "Envoi du mot de passe par mail") ;
95
define ("INS_LAIUS_INSCRIPTION", "L'inscription au r&eacute;seau Ecole et Nature est libre et gratuite !") ;
94
define ("INS_LAIUS_INSCRIPTION", "L'inscription au r&eacute;seau Ecole et Nature est libre et gratuite !") ;
96
define ("INS_LAIUS_INSCRIPTION_2", "<strong>L'inscription est libre et gratuite, elle vous permet de :</strong><ul>
95
define ("INS_LAIUS_INSCRIPTION_2", "<h3>L'inscription est libre et gratuite, elle vous permet de :</h3><ul>
97
<li> consulter l'annuaire des personnes inscrites au R&eacute;seau et pouvoir ainsi &eacute;changer des informations</li>
96
<li> consulter l'annuaire des personnes inscrites au R&eacute;seau et pouvoir ainsi &eacute;changer des informations</li>
98
<li> acc&eacute;der &agrave;  certaines informations diffus&eacute;es sur le site</li>
97
<li> acc&eacute;der &agrave;  certaines informations diffus&eacute;es sur le site</li>
99
<li> vous inscrire &agrave;  des projets d'éducation à l'environnement</li>
98
<li> vous inscrire &agrave;  des projets d'éducation à l'environnement</li>
100
<li> rédiger des annonces d'actualité, d'évenements, de séjours et rencontres, de covoiturage ou de parutions</li>
99
<li> rédiger des annonces d'actualité, d'évenements, de séjours et rencontres, de covoiturage ou de parutions</li>
101
<li> recevoir un bulletin &eacute;lectronique d'informations.</li></ul>") ;
100
<li> recevoir un bulletin &eacute;lectronique d'informations.</li></ul>") ;
Line 172... Line 171...
172
define ('INS_TABLE_SUPPLEMENTAIRE', 'Nom de la table additionnelle contenant des informations à cartographier');
171
define ('INS_TABLE_SUPPLEMENTAIRE', 'Nom de la table additionnelle contenant des informations à cartographier');
173
define ('INS_NOM_CHAMPS_PAYS', 'Nom du champs représentant le pays');
172
define ('INS_NOM_CHAMPS_PAYS', 'Nom du champs représentant le pays');
174
define ('INS_NOM_CHAMPS_CP', 'Nom du champs représentant le code postal');
173
define ('INS_NOM_CHAMPS_CP', 'Nom du champs représentant le code postal');
175
define ('INS_REQUETE_SQL_SUPPLEMENTAIRE', 'Complément de requète SQL (conditions supplémentaires pour le WHERE)');
174
define ('INS_REQUETE_SQL_SUPPLEMENTAIRE', 'Complément de requète SQL (conditions supplémentaires pour le WHERE)');
176
define ('INS_PAS_NECESSAIRE', 'Pas nécéssaire');
175
define ('INS_PAS_NECESSAIRE', 'Pas nécéssaire');
177
define ('INS_SAUVER', 'Enregistrer la configuration');
-
 
Line 178... Line 176...
178
 
176
 
179
 
177