Subversion Repositories Sites.tela-botanica.org

Rev

Rev 412 | Go to most recent revision | Show entire file | Ignore whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed

Rev 412 Rev 495
Line 128... Line 128...
128
 
128
 
129
// Envoir d'un mail à la coordination
129
// Envoir d'un mail à la coordination
130
define ("INS_MAIL_COORD_SUJET", "Un nouvel inscrit à Tela Botanica") ;
130
define ("INS_MAIL_COORD_SUJET", "Un nouvel inscrit à Tela Botanica") ;
131
define ("INS_MAIL_COORD_CORPS", "Un nouvel inscrit à Tela Botanica") ;
131
define ("INS_MAIL_COORD_CORPS", "Un nouvel inscrit à Tela Botanica") ;
-
 
132
define ('INS_MESSAGE_APPLI', 'Application INSCRIPTION');
132
define ('INS_MESSAGE_APPLI', 'Application INSCRIPTION');
133
define ("INS_MESSAGE_INSCRIPTION", 
133
define ("INS_MESSAGE_INSCRIPTION", "<h1 class=\"titre1_inscription\">Inscription au réseau Tela Botanica</h1>\n".
134
			'<h1 class="titre1_inscription">Inscription au réseau Tela Botanica</h1>'."\n".
134
            "<p>Votre inscription a bien été prise en compte.</p>\n".
135
            '<p class="information">Votre inscription a bien été prise en compte.</p>'."\n".
135
            "<h2>Pour terminer votre inscription :</h2>\n".
136
            "<h2>Pour terminer votre inscription :</h2>\n".
-
 
137
            "<p>Un message de confirmation vous a été envoyé à l'adresse e-mail que vous avez fournie. <br />\n".
136
            "<p>Un message de confirmation vous a été envoyé à l'adresse e-mail que vous avez fournie.".
138
            "Ce message devrait arriver immédiatement mais cela peut prendre plusieurs dizaines de minutes. <br />\n".
-
 
139
            "Lorsque vous l'aurez reçu, veuillez lire ce courriel et en suivre les instructions pour activer complètement votre inscription.</p>\n".
-
 
140
            "<p>Ce courriel peut quelque fois être considéré comme du spam par votre lecteur de courriel. <br />\n".
137
            " Veuillez lire ce mail et en suivre les instructions pour activer complètement votre inscription.</p>") ;
141
            "Veuillez vérifier votre anti-spam en cas de problème.</p>\n");
138
define ('INS_MESSAGE_DEBUT_MAIL_INSCRIPTION', 'Bonjour,'."\n\n".
142
define ('INS_MESSAGE_DEBUT_MAIL_INSCRIPTION', 'Bonjour,'."\n\n".
139
                                        'Nous avons reçu une demande d\'inscription pour cette adresse mail.'."\n".
143
                                        'Nous avons reçu une demande d\'inscription pour cette adresse mail.'."\n".
140
                                        'Pour confirmer, cliquer sur le lien ci-dessous.'."\n\n" ) ;
144
                                        'Pour confirmer, cliquer sur le lien ci-dessous.'."\n\n" ) ;
141
define ('INS_MESSAGE_FIN_MAIL_INSCRIPTION', "\n\n".'L\'équipe de Tela Botanica') ;
145
define ('INS_MESSAGE_FIN_MAIL_INSCRIPTION', "\n\n".'L\'équipe de Tela Botanica') ;
142
?>
146
?>