Subversion Repositories Applications.papyrus

Rev

Rev 1688 | Go to most recent revision | Show entire file | Ignore whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed

Rev 1688 Rev 1921
Line 1... Line 1...
1
/*
1
/*
2
 * FCKeditor - The text editor for internet
2
 * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
3
 * Copyright (C) 2003-2006 Frederico Caldeira Knabben
3
 * Copyright (C) 2003-2008 Frederico Caldeira Knabben
-
 
4
 *
-
 
5
 * == BEGIN LICENSE ==
4
 * 
6
 *
5
 * Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License:
7
 * Licensed under the terms of any of the following licenses at your
6
 * 		http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
8
 * choice:
7
 * 
9
 *
8
 * For further information visit:
10
 *  - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
9
 * 		http://www.fckeditor.net/
11
 *    http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
10
 * 
12
 *
11
 * "Support Open Source software. What about a donation today?"
13
 *  - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
-
 
14
 *    http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
12
 * 
15
 *
13
 * File Name: ar.js
16
 *  - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
14
 * 	Arabic language file.
17
 *    http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
15
 * 
18
 *
16
 * File Authors:
19
 * == END LICENSE ==
17
 * 		Abdul-Aziz Abdul-Kareem Al-Oraij (http://aziz.oraij.com)
-
 
-
 
20
 *
18
 * 		Abu Faisal (http://www.24at24.com)
21
 * Arabic language file.
19
 */
22
 */
Line 20... Line 23...
20
 
23
 
21
var FCKLang =
24
var FCKLang =
22
{
25
{
Line 39... Line 42...
39
SelectAll			: "تحديد الكل",
42
SelectAll			: "تحديد الكل",
40
RemoveFormat		: "إزالة التنسيقات",
43
RemoveFormat		: "إزالة التنسيقات",
41
InsertLinkLbl		: "رابط",
44
InsertLinkLbl		: "رابط",
42
InsertLink			: "إدراج/تحرير رابط",
45
InsertLink			: "إدراج/تحرير رابط",
43
RemoveLink			: "إزالة رابط",
46
RemoveLink			: "إزالة رابط",
-
 
47
VisitLink			: "Open Link",	//MISSING
44
Anchor				: "إدراج/تحرير إشارة مرجعية",
48
Anchor				: "إدراج/تحرير إشارة مرجعية",
-
 
49
AnchorDelete		: "إزالة إشارة مرجعية",
45
InsertImageLbl		: "صورة",
50
InsertImageLbl		: "صورة",
46
InsertImage			: "إدراج/تحرير صورة",
51
InsertImage			: "إدراج/تحرير صورة",
47
InsertFlashLbl		: "فلاش",
52
InsertFlashLbl		: "فلاش",
48
InsertFlash			: "إدراج/تحرير فيلم فلاش",
53
InsertFlash			: "إدراج/تحرير فيلم فلاش",
49
InsertTableLbl		: "جدول",
54
InsertTableLbl		: "جدول",
Line 65... Line 70...
65
CenterJustify		: "توسيط",
70
CenterJustify		: "توسيط",
66
RightJustify		: "محاذاة إلى اليمين",
71
RightJustify		: "محاذاة إلى اليمين",
67
BlockJustify		: "ضبط",
72
BlockJustify		: "ضبط",
68
DecreaseIndent		: "إنقاص المسافة البادئة",
73
DecreaseIndent		: "إنقاص المسافة البادئة",
69
IncreaseIndent		: "زيادة المسافة البادئة",
74
IncreaseIndent		: "زيادة المسافة البادئة",
-
 
75
Blockquote			: "اقتباس",
-
 
76
CreateDiv			: "Create Div Container",	//MISSING
-
 
77
EditDiv				: "Edit Div Container",	//MISSING
-
 
78
DeleteDiv			: "Remove Div Container",	//MISSING
70
Undo				: "تراجع",
79
Undo				: "تراجع",
71
Redo				: "إعادة",
80
Redo				: "إعادة",
72
NumberedListLbl		: "تعداد رقمي",
81
NumberedListLbl		: "تعداد رقمي",
73
NumberedList		: "إدراج/إلغاء تعداد رقمي",
82
NumberedList		: "إدراج/إلغاء تعداد رقمي",
74
BulletedListLbl		: "تعداد نقطي",
83
BulletedListLbl		: "تعداد نقطي",
Line 98... Line 107...
98
Button			: "زر ضغط",
107
Button			: "زر ضغط",
99
SelectionField	: "قائمة منسدلة",
108
SelectionField	: "قائمة منسدلة",
100
ImageButton		: "زر صورة",
109
ImageButton		: "زر صورة",
Line 101... Line 110...
101
 
110
 
-
 
111
FitWindow		: "تكبير حجم المحرر",
Line 102... Line 112...
102
FitWindow		: "تكبير حجم المحرر",
112
ShowBlocks		: "مخطط تفصيلي",
103
 
113
 
104
// Context Menu
114
// Context Menu
105
EditLink			: "تحرير رابط",
115
EditLink			: "تحرير رابط",
106
CellCM				: "خلية",
116
CellCM				: "خلية",
107
RowCM				: "صف",
117
RowCM				: "صف",
-
 
118
ColumnCM			: "عمود",
108
ColumnCM			: "عمود",
119
InsertRowAfter		: "إدراج صف بعد",
109
InsertRow			: "إدراج صف",
120
InsertRowBefore		: "إدراج صف قبل",
-
 
121
DeleteRows			: "حذف صفوف",
110
DeleteRows			: "حذف صفوف",
122
InsertColumnAfter	: "إدراج عمود بعد",
111
InsertColumn		: "إدراج عمود",
123
InsertColumnBefore	: "إدراج عمود قبل",
-
 
124
DeleteColumns		: "حذف أعمدة",
112
DeleteColumns		: "حذف أعمدة",
125
InsertCellAfter		: "إدراج خلية بعد",
113
InsertCell			: "إدراج خلية",
126
InsertCellBefore	: "إدراج خلية قبل",
114
DeleteCells			: "حذف خلايا",
127
DeleteCells			: "حذف خلايا",
-
 
128
MergeCells			: "دمج خلايا",
-
 
129
MergeRight			: "دمج لليمين",
-
 
130
MergeDown			: "دمج للأسفل",
115
MergeCells			: "دمج خلايا",
131
HorizontalSplitCell	: "تقسيم الخلية أفقياً",
116
SplitCell			: "تقسيم خلية",
132
VerticalSplitCell	: "تقسيم الخلية عمودياً",
117
TableDelete			: "حذف الجدول",
133
TableDelete			: "حذف الجدول",
118
CellProperties		: "خصائص الخلية",
134
CellProperties		: "خصائص الخلية",
119
TableProperties		: "خصائص الجدول",
135
TableProperties		: "خصائص الجدول",
Line 143... Line 159...
143
NotImplemented		: "لم يتم دعم هذا الأمر",
159
NotImplemented		: "لم يتم دعم هذا الأمر",
144
UnknownToolbarSet	: "لم أتمكن من العثور على طقم الأدوات \"%1\" ",
160
UnknownToolbarSet	: "لم أتمكن من العثور على طقم الأدوات \"%1\" ",
145
NoActiveX			: "لتأمين متصفحك يجب أن تحدد بعض مميزات المحرر. يتوجب عليك تمكين الخيار \"Run ActiveX controls and plug-ins\". قد تواجة أخطاء وتلاحظ مميزات مفقودة",
161
NoActiveX			: "لتأمين متصفحك يجب أن تحدد بعض مميزات المحرر. يتوجب عليك تمكين الخيار \"Run ActiveX controls and plug-ins\". قد تواجة أخطاء وتلاحظ مميزات مفقودة",
146
BrowseServerBlocked : "لايمكن فتح مصدر المتصفح. فضلا يجب التأكد بأن جميع موانع النوافذ المنبثقة معطلة",
162
BrowseServerBlocked : "لايمكن فتح مصدر المتصفح. فضلا يجب التأكد بأن جميع موانع النوافذ المنبثقة معطلة",
147
DialogBlocked		: "لايمكن فتح نافذة الحوار . فضلا تأكد من أن  مانع النوافذ المنبثة معطل .",
163
DialogBlocked		: "لايمكن فتح نافذة الحوار . فضلا تأكد من أن  مانع النوافذ المنبثة معطل .",
-
 
164
VisitLinkBlocked	: "It was not possible to open a new window. Make sure all popup blockers are disabled.",	//MISSING
Line 148... Line 165...
148
 
165
 
149
// Dialogs
166
// Dialogs
150
DlgBtnOK			: "موافق",
167
DlgBtnOK			: "موافق",
151
DlgBtnCancel		: "إلغاء الأمر",
168
DlgBtnCancel		: "إلغاء الأمر",
Line 224... Line 241...
224
DlgLnkProtoOther	: "<أخرى>",
241
DlgLnkProtoOther	: "<أخرى>",
225
DlgLnkURL			: "الموقع",
242
DlgLnkURL			: "الموقع",
226
DlgLnkAnchorSel		: "اختر علامة مرجعية",
243
DlgLnkAnchorSel		: "اختر علامة مرجعية",
227
DlgLnkAnchorByName	: "حسب اسم العلامة",
244
DlgLnkAnchorByName	: "حسب اسم العلامة",
228
DlgLnkAnchorById	: "حسب تعريف العنصر",
245
DlgLnkAnchorById	: "حسب تعريف العنصر",
229
DlgLnkNoAnchors		: "<لا يوجد علامات مرجعية في هذا المستند>",
246
DlgLnkNoAnchors		: "(لا يوجد علامات مرجعية في هذا المستند)",
230
DlgLnkEMail			: "عنوان بريد إلكتروني",
247
DlgLnkEMail			: "عنوان بريد إلكتروني",
231
DlgLnkEMailSubject	: "موضوع الرسالة",
248
DlgLnkEMailSubject	: "موضوع الرسالة",
232
DlgLnkEMailBody		: "محتوى الرسالة",
249
DlgLnkEMailBody		: "محتوى الرسالة",
233
DlgLnkUpload		: "رفع",
250
DlgLnkUpload		: "رفع",
234
DlgLnkBtnUpload		: "أرسلها للخادم",
251
DlgLnkBtnUpload		: "أرسلها للخادم",
Line 257... Line 274...
257
DlgLnkPopTop		: "التمركز للأعلى",
274
DlgLnkPopTop		: "التمركز للأعلى",
Line 258... Line 275...
258
 
275
 
259
DlnLnkMsgNoUrl		: "فضلاً أدخل عنوان الموقع الذي يشير إليه الرابط",
276
DlnLnkMsgNoUrl		: "فضلاً أدخل عنوان الموقع الذي يشير إليه الرابط",
260
DlnLnkMsgNoEMail	: "فضلاً أدخل عنوان البريد الإلكتروني",
277
DlnLnkMsgNoEMail	: "فضلاً أدخل عنوان البريد الإلكتروني",
261
DlnLnkMsgNoAnchor	: "فضلاً حدد العلامة المرجعية المرغوبة",
278
DlnLnkMsgNoAnchor	: "فضلاً حدد العلامة المرجعية المرغوبة",
Line 262... Line 279...
262
DlnLnkMsgInvPopName	: "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces",	//MISSING
279
DlnLnkMsgInvPopName	: "اسم النافذة المنبثقة يجب أن يبدأ بحرف أبجدي دون مسافات",
263
 
280
 
264
// Color Dialog
281
// Color Dialog
265
DlgColorTitle		: "اختر لوناً",
282
DlgColorTitle		: "اختر لوناً",
Line 317... Line 334...
317
DlgCellCollSpan		: "إمتداد الأعمدة",
334
DlgCellCollSpan		: "إمتداد الأعمدة",
318
DlgCellBackColor	: "لون الخلفية",
335
DlgCellBackColor	: "لون الخلفية",
319
DlgCellBorderColor	: "لون الحدود",
336
DlgCellBorderColor	: "لون الحدود",
320
DlgCellBtnSelect	: "حدّد...",
337
DlgCellBtnSelect	: "حدّد...",
Line -... Line 338...
-
 
338
 
-
 
339
// Find and Replace Dialog
-
 
340
DlgFindAndReplaceTitle	: "بحث واستبدال",
321
 
341
 
322
// Find Dialog
342
// Find Dialog
323
DlgFindTitle		: "بحث",
343
DlgFindTitle		: "بحث",
324
DlgFindFindBtn		: "ابحث",
344
DlgFindFindBtn		: "ابحث",
Line 332... Line 352...
332
DlgReplaceReplaceBtn	: "إستبدال",
352
DlgReplaceReplaceBtn	: "إستبدال",
333
DlgReplaceReplAllBtn	: "إستبدال الكل",
353
DlgReplaceReplAllBtn	: "إستبدال الكل",
334
DlgReplaceWordChk		: "الكلمة بالكامل فقط",
354
DlgReplaceWordChk		: "الكلمة بالكامل فقط",
Line 335... Line 355...
335
 
355
 
336
// Paste Operations / Dialog
-
 
337
PasteErrorPaste	: "الإعدادات الأمنية للمتصفح الذي تستخدمه تمنع اللصق التلقائي. فضلاً إستخدم لوحة المفاتيح لفعل ذلك (Ctrl+V).",
356
// Paste Operations / Dialog
338
PasteErrorCut	: "الإعدادات الأمنية للمتصفح الذي تستخدمه تمنع القص التلقائي. فضلاً إستخدم لوحة المفاتيح لفعل ذلك (Ctrl+X).",
357
PasteErrorCut	: "الإعدادات الأمنية للمتصفح الذي تستخدمه تمنع القص التلقائي. فضلاً إستخدم لوحة المفاتيح لفعل ذلك (Ctrl+X).",
Line 339... Line 358...
339
PasteErrorCopy	: "الإعدادات الأمنية للمتصفح الذي تستخدمه تمنع النسخ التلقائي. فضلاً إستخدم لوحة المفاتيح لفعل ذلك (Ctrl+C).",
358
PasteErrorCopy	: "الإعدادات الأمنية للمتصفح الذي تستخدمه تمنع النسخ التلقائي. فضلاً إستخدم لوحة المفاتيح لفعل ذلك (Ctrl+C).",
340
 
359
 
Line 341... Line 360...
341
PasteAsText		: "لصق كنص بسيط",
360
PasteAsText		: "لصق كنص بسيط",
-
 
361
PasteFromWord	: "لصق من وورد",
342
PasteFromWord	: "لصق من وورد",
362
 
343
 
363
DlgPasteMsg2	: "الصق داخل الصندوق بإستخدام زرّي (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) في لوحة المفاتيح، ثم اضغط زر  <STRONG>موافق</STRONG>.",
344
DlgPasteMsg2	: "الصق داخل الصندوق بإستخدام زرّي (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) في لوحة المفاتيح، ثم اضغط زر  <STRONG>موافق</STRONG>.",
-
 
Line 345... Line 364...
345
DlgPasteIgnoreFont		: "تجاهل تعريفات أسماء الخطوط",
364
DlgPasteSec		: "نظراً لإعدادات الأمان الخاصة بمتصفحك، لن يتمكن هذا المحرر من الوصول لمحتوى حافظتك، لذا وجب عليك لصق المحتوى مرة أخرى في هذه النافذة.",
346
DlgPasteRemoveStyles	: "إزالة تعريفات الأنماط",
365
DlgPasteIgnoreFont		: "تجاهل تعريفات أسماء الخطوط",
347
DlgPasteCleanBox		: "نظّف محتوى الصندوق",
366
DlgPasteRemoveStyles	: "إزالة تعريفات الأنماط",
Line 376... Line 395...
376
IeSpellDownload			: "المدقق الإملائي (الإنجليزي) غير مثبّت. هل تود تحميله الآن؟",
395
IeSpellDownload			: "المدقق الإملائي (الإنجليزي) غير مثبّت. هل تود تحميله الآن؟",
Line 377... Line 396...
377
 
396
 
378
// Button Dialog
397
// Button Dialog
379
DlgButtonText		: "القيمة/التسمية",
398
DlgButtonText		: "القيمة/التسمية",
380
DlgButtonType		: "نوع الزر",
399
DlgButtonType		: "نوع الزر",
381
DlgButtonTypeBtn	: "Button",	//MISSING
400
DlgButtonTypeBtn	: "زر",
382
DlgButtonTypeSbm	: "Submit",	//MISSING
401
DlgButtonTypeSbm	: "إرسال",
Line 383... Line 402...
383
DlgButtonTypeRst	: "Reset",	//MISSING
402
DlgButtonTypeRst	: "إعادة تعيين",
384
 
403
 
385
// Checkbox and Radio Button Dialogs
404
// Checkbox and Radio Button Dialogs
386
DlgCheckboxName		: "الاسم",
405
DlgCheckboxName		: "الاسم",
Line 427... Line 446...
427
DlgHiddenValue	: "القيمة",
446
DlgHiddenValue	: "القيمة",
Line 428... Line 447...
428
 
447
 
429
// Bulleted List Dialog
448
// Bulleted List Dialog
430
BulletedListProp	: "خصائص التعداد النقطي",
449
BulletedListProp	: "خصائص التعداد النقطي",
431
NumberedListProp	: "خصائص التعداد الرقمي",
450
NumberedListProp	: "خصائص التعداد الرقمي",
432
DlgLstStart			: "Start",	//MISSING
451
DlgLstStart			: "البدء عند",
433
DlgLstType			: "النوع",
452
DlgLstType			: "النوع",
434
DlgLstTypeCircle	: "دائرة",
453
DlgLstTypeCircle	: "دائرة",
435
DlgLstTypeDisc		: "قرص",
454
DlgLstTypeDisc		: "قرص",
436
DlgLstTypeSquare	: "مربع",
455
DlgLstTypeSquare	: "مربع",
Line 450... Line 469...
450
DlgDocLangDir		: "إتجاه اللغة",
469
DlgDocLangDir		: "إتجاه اللغة",
451
DlgDocLangDirLTR	: "اليسار لليمين (LTR)",
470
DlgDocLangDirLTR	: "اليسار لليمين (LTR)",
452
DlgDocLangDirRTL	: "اليمين لليسار (RTL)",
471
DlgDocLangDirRTL	: "اليمين لليسار (RTL)",
453
DlgDocLangCode		: "رمز اللغة",
472
DlgDocLangCode		: "رمز اللغة",
454
DlgDocCharSet		: "ترميز الحروف",
473
DlgDocCharSet		: "ترميز الحروف",
455
DlgDocCharSetCE		: "Central European",	//MISSING
474
DlgDocCharSetCE		: "أوروبا الوسطى",
456
DlgDocCharSetCT		: "Chinese Traditional (Big5)",	//MISSING
475
DlgDocCharSetCT		: "الصينية التقليدية (Big5)",
457
DlgDocCharSetCR		: "Cyrillic",	//MISSING
476
DlgDocCharSetCR		: "السيريلية",
458
DlgDocCharSetGR		: "Greek",	//MISSING
477
DlgDocCharSetGR		: "اليونانية",
459
DlgDocCharSetJP		: "Japanese",	//MISSING
478
DlgDocCharSetJP		: "اليابانية",
460
DlgDocCharSetKR		: "Korean",	//MISSING
479
DlgDocCharSetKR		: "الكورية",
461
DlgDocCharSetTR		: "Turkish",	//MISSING
480
DlgDocCharSetTR		: "التركية",
462
DlgDocCharSetUN		: "Unicode (UTF-8)",	//MISSING
481
DlgDocCharSetUN		: "Unicode (UTF-8)",
463
DlgDocCharSetWE		: "Western European",	//MISSING
482
DlgDocCharSetWE		: "أوروبا الغربية",
464
DlgDocCharSetOther	: "ترميز حروف آخر",
483
DlgDocCharSetOther	: "ترميز آخر",
Line 465... Line 484...
465
 
484
 
466
DlgDocDocType		: "ترويسة نوع  الصفحة",
485
DlgDocDocType		: "ترويسة نوع  الصفحة",
467
DlgDocDocTypeOther	: "ترويسة نوع  صفحة أخرى",
486
DlgDocDocTypeOther	: "ترويسة نوع  صفحة أخرى",
468
DlgDocIncXHTML		: "تضمين   إعلانات‏ لغة XHTMLَ",
487
DlgDocIncXHTML		: "تضمين   إعلانات‏ لغة XHTMLَ",
Line 488... Line 507...
488
Templates			: "القوالب",
507
Templates			: "القوالب",
489
DlgTemplatesTitle	: "قوالب المحتوى",
508
DlgTemplatesTitle	: "قوالب المحتوى",
490
DlgTemplatesSelMsg	: "اختر القالب الذي تود وضعه في المحرر <br>(سيتم فقدان المحتوى الحالي):",
509
DlgTemplatesSelMsg	: "اختر القالب الذي تود وضعه في المحرر <br>(سيتم فقدان المحتوى الحالي):",
491
DlgTemplatesLoading	: "جاري تحميل قائمة القوالب، الرجاء الإنتظار...",
510
DlgTemplatesLoading	: "جاري تحميل قائمة القوالب، الرجاء الإنتظار...",
492
DlgTemplatesNoTpl	: "(لم يتم تعريف أي قالب)",
511
DlgTemplatesNoTpl	: "(لم يتم تعريف أي قالب)",
493
DlgTemplatesReplace	: "Replace actual contents",	//MISSING
512
DlgTemplatesReplace	: "استبدال المحتوى",
Line 494... Line 513...
494
 
513
 
495
// About Dialog
514
// About Dialog
496
DlgAboutAboutTab	: "نبذة",
515
DlgAboutAboutTab	: "نبذة",
497
DlgAboutBrowserInfoTab	: "معلومات متصفحك",
516
DlgAboutBrowserInfoTab	: "معلومات متصفحك",
498
DlgAboutLicenseTab	: "الترخيص",
517
DlgAboutLicenseTab	: "الترخيص",
499
DlgAboutVersion		: "الإصدار",
-
 
500
DlgAboutLicense		: "مرخّص بحسب قانون  GNU LGPL",
-
 
501
DlgAboutInfo		: "لمزيد من المعلومات تفضل بزيارة"
-
 
502
}
518
DlgAboutVersion		: "الإصدار",
-
 
519
DlgAboutInfo		: "لمزيد من المعلومات تفضل بزيارة",
-
 
520
 
-
 
521
// Div Dialog
-
 
522
DlgDivGeneralTab	: "General",	//MISSING
-
 
523
DlgDivAdvancedTab	: "Advanced",	//MISSING
-
 
524
DlgDivStyle		: "Style",	//MISSING
-
 
525
DlgDivInlineStyle	: "Inline Style"	//MISSING
-
 
526
};