Line 1... |
Line 1... |
1 |
/*
|
1 |
/*
|
2 |
* FCKeditor - The text editor for internet
|
2 |
* FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
|
3 |
* Copyright (C) 2003-2006 Frederico Caldeira Knabben
|
3 |
* Copyright (C) 2003-2008 Frederico Caldeira Knabben
|
- |
|
4 |
*
|
- |
|
5 |
* == BEGIN LICENSE ==
|
4 |
*
|
6 |
*
|
5 |
* Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License:
|
7 |
* Licensed under the terms of any of the following licenses at your
|
6 |
* http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
|
8 |
* choice:
|
7 |
*
|
9 |
*
|
8 |
* For further information visit:
|
10 |
* - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
|
9 |
* http://www.fckeditor.net/
|
11 |
* http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
|
10 |
*
|
12 |
*
|
11 |
* "Support Open Source software. What about a donation today?"
|
13 |
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
|
- |
|
14 |
* http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
|
12 |
*
|
15 |
*
|
13 |
* File Name: et.js
|
16 |
* - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
|
14 |
* Estonian language file.
|
17 |
* http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
|
15 |
*
|
18 |
*
|
16 |
* File Authors:
|
19 |
* == END LICENSE ==
|
17 |
* Kristjan Kivikangur (kristjan@ttrk.ee)
|
- |
|
- |
|
20 |
*
|
18 |
* Gustav Kaskema
|
21 |
* Estonian language file.
|
19 |
*/
|
22 |
*/
|
Line 20... |
Line 23... |
20 |
|
23 |
|
21 |
var FCKLang =
|
24 |
var FCKLang =
|
22 |
{
|
25 |
{
|
Line 37... |
Line 40... |
37 |
PasteWord : "Kleebi Wordist",
|
40 |
PasteWord : "Kleebi Wordist",
|
38 |
Print : "Prindi",
|
41 |
Print : "Prindi",
|
39 |
SelectAll : "Vali kõik",
|
42 |
SelectAll : "Vali kõik",
|
40 |
RemoveFormat : "Eemalda vorming",
|
43 |
RemoveFormat : "Eemalda vorming",
|
41 |
InsertLinkLbl : "Link",
|
44 |
InsertLinkLbl : "Link",
|
42 |
InsertLink : "Sisesta/Muuda link",
|
45 |
InsertLink : "Sisesta link / Muuda linki",
|
43 |
RemoveLink : "Eemalda link",
|
46 |
RemoveLink : "Eemalda link",
|
- |
|
47 |
VisitLink : "Open Link", //MISSING
|
44 |
Anchor : "Sisesta/Muuda ankur",
|
48 |
Anchor : "Sisesta ankur / Muuda ankrut",
|
- |
|
49 |
AnchorDelete : "Eemalda ankur",
|
45 |
InsertImageLbl : "Pilt",
|
50 |
InsertImageLbl : "Pilt",
|
46 |
InsertImage : "Sisesta/Muuda pilt",
|
51 |
InsertImage : "Sisesta pilt / Muuda pilti",
|
47 |
InsertFlashLbl : "Flash",
|
52 |
InsertFlashLbl : "Flash",
|
48 |
InsertFlash : "Sisesta/Muuda flash",
|
53 |
InsertFlash : "Sisesta flash / Muuda flashi",
|
49 |
InsertTableLbl : "Tabel",
|
54 |
InsertTableLbl : "Tabel",
|
50 |
InsertTable : "Sisesta/Muuda tabel",
|
55 |
InsertTable : "Sisesta tabel / Muuda tabelit",
|
51 |
InsertLineLbl : "Joon",
|
56 |
InsertLineLbl : "Joon",
|
52 |
InsertLine : "Sisesta horisontaaljoon",
|
57 |
InsertLine : "Sisesta horisontaaljoon",
|
53 |
InsertSpecialCharLbl: "Erimärgid",
|
58 |
InsertSpecialCharLbl: "Erimärgid",
|
54 |
InsertSpecialChar : "Sisesta erimärk",
|
59 |
InsertSpecialChar : "Sisesta erimärk",
|
55 |
InsertSmileyLbl : "Emotikon",
|
60 |
InsertSmileyLbl : "Emotikon",
|
56 |
InsertSmiley : "Sisesta emotikon",
|
61 |
InsertSmiley : "Sisesta emotikon",
|
57 |
About : "FCKeditor teave",
|
62 |
About : "FCKeditor teave",
|
58 |
Bold : "Rasvane kiri",
|
63 |
Bold : "Paks",
|
59 |
Italic : "Kursiiv kiri",
|
64 |
Italic : "Kursiiv",
|
60 |
Underline : "Allajoonitud kiri",
|
65 |
Underline : "Allajoonitud",
|
61 |
StrikeThrough : "Läbijoonitud kiri",
|
66 |
StrikeThrough : "Läbijoonitud",
|
62 |
Subscript : "Allindeks",
|
67 |
Subscript : "Allindeks",
|
63 |
Superscript : "Ülaindeks",
|
68 |
Superscript : "Ülaindeks",
|
64 |
LeftJustify : "Vasakjoondus",
|
69 |
LeftJustify : "Vasakjoondus",
|
65 |
CenterJustify : "Keskjoondus",
|
70 |
CenterJustify : "Keskjoondus",
|
66 |
RightJustify : "Paremjoondus",
|
71 |
RightJustify : "Paremjoondus",
|
67 |
BlockJustify : "Rööpjoondus",
|
72 |
BlockJustify : "Rööpjoondus",
|
68 |
DecreaseIndent : "Vähenda taanet",
|
73 |
DecreaseIndent : "Vähenda taanet",
|
69 |
IncreaseIndent : "Suurenda taanet",
|
74 |
IncreaseIndent : "Suurenda taanet",
|
- |
|
75 |
Blockquote : "Blokktsitaat",
|
- |
|
76 |
CreateDiv : "Create Div Container", //MISSING
|
- |
|
77 |
EditDiv : "Edit Div Container", //MISSING
|
- |
|
78 |
DeleteDiv : "Remove Div Container", //MISSING
|
70 |
Undo : "Võta tagasi",
|
79 |
Undo : "Võta tagasi",
|
71 |
Redo : "Korda toimingut",
|
80 |
Redo : "Korda toimingut",
|
72 |
NumberedListLbl : "Nummerdatud loetelu",
|
81 |
NumberedListLbl : "Nummerdatud loetelu",
|
73 |
NumberedList : "Sisesta/Eemalda nummerdatud loetelu",
|
82 |
NumberedList : "Sisesta/Eemalda nummerdatud loetelu",
|
74 |
BulletedListLbl : "Punktiseeritud loetelu",
|
83 |
BulletedListLbl : "Punktiseeritud loetelu",
|
Line 85... |
Line 94... |
85 |
Find : "Otsi",
|
94 |
Find : "Otsi",
|
86 |
Replace : "Asenda",
|
95 |
Replace : "Asenda",
|
87 |
SpellCheck : "Kontrolli õigekirja",
|
96 |
SpellCheck : "Kontrolli õigekirja",
|
88 |
UniversalKeyboard : "Universaalne klaviatuur",
|
97 |
UniversalKeyboard : "Universaalne klaviatuur",
|
89 |
PageBreakLbl : "Lehepiir",
|
98 |
PageBreakLbl : "Lehepiir",
|
90 |
PageBreak : "Sisesta lehevahetus koht",
|
99 |
PageBreak : "Sisesta lehevahetuskoht",
|
Line 91... |
Line 100... |
91 |
|
100 |
|
92 |
Form : "Vorm",
|
101 |
Form : "Vorm",
|
93 |
Checkbox : "Märkeruut",
|
102 |
Checkbox : "Märkeruut",
|
94 |
RadioButton : "Raadionupp",
|
103 |
RadioButton : "Raadionupp",
|
Line 98... |
Line 107... |
98 |
Button : "Nupp",
|
107 |
Button : "Nupp",
|
99 |
SelectionField : "Valiklahter",
|
108 |
SelectionField : "Valiklahter",
|
100 |
ImageButton : "Piltnupp",
|
109 |
ImageButton : "Piltnupp",
|
Line 101... |
Line 110... |
101 |
|
110 |
|
- |
|
111 |
FitWindow : "Maksimeeri redaktori mõõtmed",
|
Line 102... |
Line 112... |
102 |
FitWindow : "Maksimeeri redaktori mõõtmed",
|
112 |
ShowBlocks : "Näita blokke",
|
103 |
|
113 |
|
104 |
// Context Menu
|
114 |
// Context Menu
|
105 |
EditLink : "Muuda linki",
|
115 |
EditLink : "Muuda linki",
|
106 |
CellCM : "Lahter",
|
116 |
CellCM : "Lahter",
|
- |
|
117 |
RowCM : "Rida",
|
107 |
RowCM : "Rida",
|
118 |
ColumnCM : "Veerg",
|
108 |
ColumnCM : "Veerg",
|
119 |
InsertRowAfter : "Sisesta rida peale",
|
109 |
InsertRow : "Lisa rida",
|
120 |
InsertRowBefore : "Sisesta rida enne",
|
- |
|
121 |
DeleteRows : "Eemalda read",
|
110 |
DeleteRows : "Eemalda ridu",
|
122 |
InsertColumnAfter : "Sisesta veerg peale",
|
111 |
InsertColumn : "Lisa veerg",
|
123 |
InsertColumnBefore : "Sisesta veerg enne",
|
- |
|
124 |
DeleteColumns : "Eemalda veerud",
|
112 |
DeleteColumns : "Eemalda veerud",
|
125 |
InsertCellAfter : "Sisesta lahter peale",
|
113 |
InsertCell : "Lisa lahter",
|
126 |
InsertCellBefore : "Sisesta lahter enne",
|
- |
|
127 |
DeleteCells : "Eemalda lahtrid",
|
114 |
DeleteCells : "Eemalda lahtrid",
|
128 |
MergeCells : "Ühenda lahtrid",
|
- |
|
129 |
MergeRight : "Ühenda paremale",
|
- |
|
130 |
MergeDown : "Ühenda alla",
|
115 |
MergeCells : "Ühenda lahtrid",
|
131 |
HorizontalSplitCell : "Poolita lahter horisontaalselt",
|
116 |
SplitCell : "Lahuta lahtrid",
|
132 |
VerticalSplitCell : "Poolita lahter vertikaalselt",
|
117 |
TableDelete : "Kustuta tabel",
|
133 |
TableDelete : "Kustuta tabel",
|
118 |
CellProperties : "Lahtri atribuudid",
|
134 |
CellProperties : "Lahtri atribuudid",
|
119 |
TableProperties : "Tabeli atribuudid",
|
135 |
TableProperties : "Tabeli atribuudid",
|
Line 120... |
Line 136... |
120 |
ImageProperties : "Pildi atribuudid",
|
136 |
ImageProperties : "Pildi atribuudid",
|
121 |
FlashProperties : "Flash omadused",
|
137 |
FlashProperties : "Flash omadused",
|
122 |
|
138 |
|
Line 129... |
Line 145... |
129 |
TextFieldProp : "Tekstilahtri omadused",
|
145 |
TextFieldProp : "Tekstilahtri omadused",
|
130 |
SelectionFieldProp : "Valiklahtri omadused",
|
146 |
SelectionFieldProp : "Valiklahtri omadused",
|
131 |
TextareaProp : "Tekstiala omadused",
|
147 |
TextareaProp : "Tekstiala omadused",
|
132 |
FormProp : "Vormi omadused",
|
148 |
FormProp : "Vormi omadused",
|
Line 133... |
Line 149... |
133 |
|
149 |
|
Line 134... |
Line 150... |
134 |
FontFormats : "Tavaline;Vormindatud;Aadress;Pealkiri 1;Pealkiri 2;Pealkiri 3;Pealkiri 4;Pealkiri 5;Pealkiri 6",
|
150 |
FontFormats : "Tavaline;Vormindatud;Aadress;Pealkiri 1;Pealkiri 2;Pealkiri 3;Pealkiri 4;Pealkiri 5;Pealkiri 6;Tavaline (DIV)",
|
135 |
|
151 |
|
136 |
// Alerts and Messages
|
152 |
// Alerts and Messages
|
137 |
ProcessingXHTML : "Töötlen XHTML. Palun oota...",
|
153 |
ProcessingXHTML : "Töötlen XHTML'i. Palun oota...",
|
138 |
Done : "Tehtud",
|
154 |
Done : "Tehtud",
|
139 |
PasteWordConfirm : "Tekst, mida soovid lisada paistab pärinevat Wordist. Kas soovid seda enne kleepimist puhastada?",
|
155 |
PasteWordConfirm : "Tekst, mida soovid lisada paistab pärinevat Word'ist. Kas soovid seda enne kleepimist puhastada?",
|
140 |
NotCompatiblePaste : "See käsk on saadaval ainult Internet Explorer versioon 5.5 või uuema puhul. Kas soovid kleepida ilma puhastamata?",
|
156 |
NotCompatiblePaste : "See käsk on saadaval ainult Internet Explorer versioon 5.5 või uuema puhul. Kas soovid kleepida ilma puhastamata?",
|
141 |
UnknownToolbarItem : "Tundmatu tööriistariba üksus \"%1\"",
|
157 |
UnknownToolbarItem : "Tundmatu tööriistarea üksus \"%1\"",
|
142 |
UnknownCommand : "Tundmatu käsunimi \"%1\"",
|
158 |
UnknownCommand : "Tundmatu käsunimi \"%1\"",
|
143 |
NotImplemented : "Käsku ei täidetud",
|
159 |
NotImplemented : "Käsku ei täidetud",
|
144 |
UnknownToolbarSet : "Tööriistariba \"%1\" ei eksisteeri",
|
160 |
UnknownToolbarSet : "Tööriistariba \"%1\" ei eksisteeri",
|
145 |
NoActiveX : "Sinu interneti sirvija turvalisuse seaded võivad limiteerida mõningaid tekstirdaktori kasutus võimalusi. Sa peaksid võimaldama valiku \"Run ActiveX controls and plug-ins\" oma sirvija seadetes. Muidu võid sa täheldada vigu tekstiredaktori töös ja märgata puuduvaid funktsioone.",
|
161 |
NoActiveX : "Sinu veebisirvija turvalisuse seaded võivad limiteerida mõningaid tekstirdaktori kasutusvõimalusi. Sa peaksid võimaldama valiku \"Run ActiveX controls and plug-ins\" oma veebisirvija seadetes. Muidu võid sa täheldada vigu tekstiredaktori töös ja märgata puuduvaid funktsioone.",
|
- |
|
162 |
BrowseServerBlocked : "Ressursside sirvija avamine ebaõnnestus. Võimalda pop-up akende avanemine.",
|
Line 146... |
Line 163... |
146 |
BrowseServerBlocked : "Ressursside sirvija avamine ebaõnnestus. Võimalda pop-up akende avanemine.",
|
163 |
DialogBlocked : "Ei olenud võimalik avada dialoogi akent. Võimalda pop-up akende avanemine.",
|
147 |
DialogBlocked : "Ei olenud võimalik avada dialoogi akent. Võimalda pop-up akende avanemine.",
|
164 |
VisitLinkBlocked : "It was not possible to open a new window. Make sure all popup blockers are disabled.", //MISSING
|
148 |
|
165 |
|
149 |
// Dialogs
|
166 |
// Dialogs
|
Line 224... |
Line 241... |
224 |
DlgLnkProtoOther : "<muu>",
|
241 |
DlgLnkProtoOther : "<muu>",
|
225 |
DlgLnkURL : "URL",
|
242 |
DlgLnkURL : "URL",
|
226 |
DlgLnkAnchorSel : "Vali ankur",
|
243 |
DlgLnkAnchorSel : "Vali ankur",
|
227 |
DlgLnkAnchorByName : "Ankru nime järgi",
|
244 |
DlgLnkAnchorByName : "Ankru nime järgi",
|
228 |
DlgLnkAnchorById : "Elemendi id järgi",
|
245 |
DlgLnkAnchorById : "Elemendi id järgi",
|
229 |
DlgLnkNoAnchors : "<Selles dokumendis ei ole ankruid>",
|
246 |
DlgLnkNoAnchors : "(Selles dokumendis ei ole ankruid)",
|
230 |
DlgLnkEMail : "E-posti aadress",
|
247 |
DlgLnkEMail : "E-posti aadress",
|
231 |
DlgLnkEMailSubject : "Sõnumi teema",
|
248 |
DlgLnkEMailSubject : "Sõnumi teema",
|
232 |
DlgLnkEMailBody : "Sõnumi tekst",
|
249 |
DlgLnkEMailBody : "Sõnumi tekst",
|
233 |
DlgLnkUpload : "Lae üles",
|
250 |
DlgLnkUpload : "Lae üles",
|
234 |
DlgLnkBtnUpload : "Saada serverisse",
|
251 |
DlgLnkBtnUpload : "Saada serverisse",
|
Line 235... |
Line 252... |
235 |
|
252 |
|
236 |
DlgLnkTarget : "Sihtkoht",
|
253 |
DlgLnkTarget : "Sihtkoht",
|
237 |
DlgLnkTargetFrame : "<raam>",
|
254 |
DlgLnkTargetFrame : "<raam>",
|
238 |
DlgLnkTargetPopup : "<hüpikaken>",
|
255 |
DlgLnkTargetPopup : "<hüpikaken>",
|
239 |
DlgLnkTargetBlank : "Uus aken (_blank)",
|
256 |
DlgLnkTargetBlank : "Uus aken (_blank)",
|
240 |
DlgLnkTargetParent : "Vanem aken (_parent)",
|
257 |
DlgLnkTargetParent : "Esivanem aken (_parent)",
|
241 |
DlgLnkTargetSelf : "Sama aken (_self)",
|
258 |
DlgLnkTargetSelf : "Sama aken (_self)",
|
242 |
DlgLnkTargetTop : "Pealmine aken (_top)",
|
259 |
DlgLnkTargetTop : "Pealmine aken (_top)",
|
243 |
DlgLnkTargetFrameName : "Sihtmärk raami nimi",
|
260 |
DlgLnkTargetFrameName : "Sihtmärk raami nimi",
|
244 |
DlgLnkPopWinName : "Hüpikakna nimi",
|
261 |
DlgLnkPopWinName : "Hüpikakna nimi",
|
Line 257... |
Line 274... |
257 |
DlgLnkPopTop : "Ülemine asukoht",
|
274 |
DlgLnkPopTop : "Ülemine asukoht",
|
Line 258... |
Line 275... |
258 |
|
275 |
|
259 |
DlnLnkMsgNoUrl : "Palun kirjuta lingi URL",
|
276 |
DlnLnkMsgNoUrl : "Palun kirjuta lingi URL",
|
260 |
DlnLnkMsgNoEMail : "Palun kirjuta E-Posti aadress",
|
277 |
DlnLnkMsgNoEMail : "Palun kirjuta E-Posti aadress",
|
261 |
DlnLnkMsgNoAnchor : "Palun vali ankur",
|
278 |
DlnLnkMsgNoAnchor : "Palun vali ankur",
|
Line 262... |
Line 279... |
262 |
DlnLnkMsgInvPopName : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces", //MISSING
|
279 |
DlnLnkMsgInvPopName : "Hüpikakna nimi peab algama alfabeetilise tähega ja ei tohi sisaldada tühikuid",
|
263 |
|
280 |
|
264 |
// Color Dialog
|
281 |
// Color Dialog
|
265 |
DlgColorTitle : "Vali värv",
|
282 |
DlgColorTitle : "Vali värv",
|
Line 317... |
Line 334... |
317 |
DlgCellCollSpan : "Veeruulatus",
|
334 |
DlgCellCollSpan : "Veeruulatus",
|
318 |
DlgCellBackColor : "Tausta värv",
|
335 |
DlgCellBackColor : "Tausta värv",
|
319 |
DlgCellBorderColor : "Joone värv",
|
336 |
DlgCellBorderColor : "Joone värv",
|
320 |
DlgCellBtnSelect : "Vali...",
|
337 |
DlgCellBtnSelect : "Vali...",
|
Line -... |
Line 338... |
- |
|
338 |
|
- |
|
339 |
// Find and Replace Dialog
|
- |
|
340 |
DlgFindAndReplaceTitle : "Otsi ja asenda",
|
321 |
|
341 |
|
322 |
// Find Dialog
|
342 |
// Find Dialog
|
323 |
DlgFindTitle : "Otsi",
|
343 |
DlgFindTitle : "Otsi",
|
324 |
DlgFindFindBtn : "Otsi",
|
344 |
DlgFindFindBtn : "Otsi",
|
Line 332... |
Line 352... |
332 |
DlgReplaceReplaceBtn : "Asenda",
|
352 |
DlgReplaceReplaceBtn : "Asenda",
|
333 |
DlgReplaceReplAllBtn : "Asenda kõik",
|
353 |
DlgReplaceReplAllBtn : "Asenda kõik",
|
334 |
DlgReplaceWordChk : "Otsi terviklike sõnu",
|
354 |
DlgReplaceWordChk : "Otsi terviklike sõnu",
|
Line 335... |
Line 355... |
335 |
|
355 |
|
336 |
// Paste Operations / Dialog
|
- |
|
337 |
PasteErrorPaste : "Sinu interneti sirvija turvaseaded ei luba redaktoril automaatselt kleepida. Palun kasutage selleks klaviatuuri klahvikombinatsiooni (Ctrl+V).",
|
356 |
// Paste Operations / Dialog
|
338 |
PasteErrorCut : "Sinu interneti sirvija turvaseaded ei luba redaktoril automaatselt lõigata. Palun kasutage selleks klaviatuuri klahvikombinatsiooni (Ctrl+X).",
|
357 |
PasteErrorCut : "Sinu veebisirvija turvaseaded ei luba redaktoril automaatselt lõigata. Palun kasutage selleks klaviatuuri klahvikombinatsiooni (Ctrl+X).",
|
Line 339... |
Line 358... |
339 |
PasteErrorCopy : "Sinu interneti sirvija turvaseaded ei luba redaktoril automaatselt kopeerida. Palun kasutage selleks klaviatuuri klahvikombinatsiooni (Ctrl+C).",
|
358 |
PasteErrorCopy : "Sinu veebisirvija turvaseaded ei luba redaktoril automaatselt kopeerida. Palun kasutage selleks klaviatuuri klahvikombinatsiooni (Ctrl+C).",
|
340 |
|
359 |
|
Line 341... |
Line 360... |
341 |
PasteAsText : "Kleebi tavalise tekstina",
|
360 |
PasteAsText : "Kleebi tavalise tekstina",
|
- |
|
361 |
PasteFromWord : "Kleebi Wordist",
|
342 |
PasteFromWord : "Kleebi Wordist",
|
362 |
|
343 |
|
363 |
DlgPasteMsg2 : "Palun kleebi järgnevasse kasti kasutades klaviatuuri klahvikombinatsiooni (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) ja vajuta seejärel <STRONG>OK</STRONG>.",
|
344 |
DlgPasteMsg2 : "Palun kleebi järgnevasse kasti kasutades klaviatuuri klahvikombinatsiooni (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) ja vajuta seejärel <STRONG>OK</STRONG>.",
|
- |
|
Line 345... |
Line 364... |
345 |
DlgPasteIgnoreFont : "Ignoreeri kirja definitsioone",
|
364 |
DlgPasteSec : "Sinu veebisirvija turvaseadete tõttu, ei oma redaktor otsest ligipääsu lõikelaua andmetele. Sa pead kleepima need uuesti siia aknasse.",
|
346 |
DlgPasteRemoveStyles : "Eemalda stiilide definitsioonid",
|
365 |
DlgPasteIgnoreFont : "Ignoreeri kirja definitsioone",
|
347 |
DlgPasteCleanBox : "Puhasta ära kast",
|
366 |
DlgPasteRemoveStyles : "Eemalda stiilide definitsioonid",
|
Line 376... |
Line 395... |
376 |
IeSpellDownload : "Õigekirja kontrollija ei ole installeeritud. Soovid sa selle alla laadida?",
|
395 |
IeSpellDownload : "Õigekirja kontrollija ei ole installeeritud. Soovid sa selle alla laadida?",
|
Line 377... |
Line 396... |
377 |
|
396 |
|
378 |
// Button Dialog
|
397 |
// Button Dialog
|
379 |
DlgButtonText : "Tekst (väärtus)",
|
398 |
DlgButtonText : "Tekst (väärtus)",
|
380 |
DlgButtonType : "Tüüp",
|
399 |
DlgButtonType : "Tüüp",
|
381 |
DlgButtonTypeBtn : "Button", //MISSING
|
400 |
DlgButtonTypeBtn : "Nupp",
|
382 |
DlgButtonTypeSbm : "Submit", //MISSING
|
401 |
DlgButtonTypeSbm : "Saada",
|
Line 383... |
Line 402... |
383 |
DlgButtonTypeRst : "Reset", //MISSING
|
402 |
DlgButtonTypeRst : "Lähtesta",
|
384 |
|
403 |
|
385 |
// Checkbox and Radio Button Dialogs
|
404 |
// Checkbox and Radio Button Dialogs
|
386 |
DlgCheckboxName : "Nimi",
|
405 |
DlgCheckboxName : "Nimi",
|
Line 427... |
Line 446... |
427 |
DlgHiddenValue : "Väärtus",
|
446 |
DlgHiddenValue : "Väärtus",
|
Line 428... |
Line 447... |
428 |
|
447 |
|
429 |
// Bulleted List Dialog
|
448 |
// Bulleted List Dialog
|
430 |
BulletedListProp : "Täpitud loetelu omadused",
|
449 |
BulletedListProp : "Täpitud loetelu omadused",
|
431 |
NumberedListProp : "Nummerdatud loetelu omadused",
|
450 |
NumberedListProp : "Nummerdatud loetelu omadused",
|
432 |
DlgLstStart : "Start", //MISSING
|
451 |
DlgLstStart : "Alusta",
|
433 |
DlgLstType : "Tüüp",
|
452 |
DlgLstType : "Tüüp",
|
434 |
DlgLstTypeCircle : "Ring",
|
453 |
DlgLstTypeCircle : "Ring",
|
435 |
DlgLstTypeDisc : "Ketas",
|
454 |
DlgLstTypeDisc : "Ketas",
|
436 |
DlgLstTypeSquare : "Ruut",
|
455 |
DlgLstTypeSquare : "Ruut",
|
Line 450... |
Line 469... |
450 |
DlgDocLangDir : "Kirja suund",
|
469 |
DlgDocLangDir : "Kirja suund",
|
451 |
DlgDocLangDirLTR : "Vasakult paremale (LTR)",
|
470 |
DlgDocLangDirLTR : "Vasakult paremale (LTR)",
|
452 |
DlgDocLangDirRTL : "Paremalt vasakule (RTL)",
|
471 |
DlgDocLangDirRTL : "Paremalt vasakule (RTL)",
|
453 |
DlgDocLangCode : "Keele kood",
|
472 |
DlgDocLangCode : "Keele kood",
|
454 |
DlgDocCharSet : "Märgistiku kodeering",
|
473 |
DlgDocCharSet : "Märgistiku kodeering",
|
455 |
DlgDocCharSetCE : "Central European", //MISSING
|
474 |
DlgDocCharSetCE : "Kesk-Euroopa",
|
456 |
DlgDocCharSetCT : "Chinese Traditional (Big5)", //MISSING
|
475 |
DlgDocCharSetCT : "Hiina traditsiooniline (Big5)",
|
457 |
DlgDocCharSetCR : "Cyrillic", //MISSING
|
476 |
DlgDocCharSetCR : "Kirillisa",
|
458 |
DlgDocCharSetGR : "Greek", //MISSING
|
477 |
DlgDocCharSetGR : "Kreeka",
|
459 |
DlgDocCharSetJP : "Japanese", //MISSING
|
478 |
DlgDocCharSetJP : "Jaapani",
|
460 |
DlgDocCharSetKR : "Korean", //MISSING
|
479 |
DlgDocCharSetKR : "Korea",
|
461 |
DlgDocCharSetTR : "Turkish", //MISSING
|
480 |
DlgDocCharSetTR : "Türgi",
|
462 |
DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)", //MISSING
|
481 |
DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)",
|
463 |
DlgDocCharSetWE : "Western European", //MISSING
|
482 |
DlgDocCharSetWE : "Lääne-Euroopa",
|
464 |
DlgDocCharSetOther : "Ülejäänud märgistike kodeeringud",
|
483 |
DlgDocCharSetOther : "Ülejäänud märgistike kodeeringud",
|
Line 465... |
Line 484... |
465 |
|
484 |
|
466 |
DlgDocDocType : "Dokumendi tüüppäis",
|
485 |
DlgDocDocType : "Dokumendi tüüppäis",
|
467 |
DlgDocDocTypeOther : "Teised dokumendi tüüppäised",
|
486 |
DlgDocDocTypeOther : "Teised dokumendi tüüppäised",
|
Line 488... |
Line 507... |
488 |
Templates : "Šabloon",
|
507 |
Templates : "Šabloon",
|
489 |
DlgTemplatesTitle : "Sisu šabloonid",
|
508 |
DlgTemplatesTitle : "Sisu šabloonid",
|
490 |
DlgTemplatesSelMsg : "Palun vali Å¡abloon, et avada see redaktoris<br />(praegune sisu läheb kaotsi):",
|
509 |
DlgTemplatesSelMsg : "Palun vali Å¡abloon, et avada see redaktoris<br />(praegune sisu läheb kaotsi):",
|
491 |
DlgTemplatesLoading : "Laen šabloonide nimekirja. Palun oota...",
|
510 |
DlgTemplatesLoading : "Laen šabloonide nimekirja. Palun oota...",
|
492 |
DlgTemplatesNoTpl : "(Ühtegi Å¡ablooni ei ole defineeritud)",
|
511 |
DlgTemplatesNoTpl : "(Ühtegi Å¡ablooni ei ole defineeritud)",
|
493 |
DlgTemplatesReplace : "Replace actual contents", //MISSING
|
512 |
DlgTemplatesReplace : "Asenda tegelik sisu",
|
Line 494... |
Line 513... |
494 |
|
513 |
|
495 |
// About Dialog
|
514 |
// About Dialog
|
496 |
DlgAboutAboutTab : "Teave",
|
515 |
DlgAboutAboutTab : "Teave",
|
497 |
DlgAboutBrowserInfoTab : "Interneti sirvija info",
|
516 |
DlgAboutBrowserInfoTab : "Veebisirvija info",
|
498 |
DlgAboutLicenseTab : "Litsents",
|
517 |
DlgAboutLicenseTab : "Litsents",
|
499 |
DlgAboutVersion : "versioon",
|
- |
|
500 |
DlgAboutLicense : "Litsenseeritud GNU Lesser General Public License litsentsiga",
|
- |
|
501 |
DlgAboutInfo : "Täpsema info saamiseks mine"
|
- |
|
502 |
}
|
518 |
DlgAboutVersion : "versioon",
|
- |
|
519 |
DlgAboutInfo : "Täpsema info saamiseks mine",
|
- |
|
520 |
|
- |
|
521 |
// Div Dialog
|
- |
|
522 |
DlgDivGeneralTab : "General", //MISSING
|
- |
|
523 |
DlgDivAdvancedTab : "Advanced", //MISSING
|
- |
|
524 |
DlgDivStyle : "Style", //MISSING
|
- |
|
525 |
DlgDivInlineStyle : "Inline Style" //MISSING
|
- |
|
526 |
};
|