Subversion Repositories Applications.papyrus

Rev

Rev 1688 | Go to most recent revision | Show entire file | Ignore whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed

Rev 1688 Rev 1921
Line 1... Line 1...
1
/*
1
/*
2
 * FCKeditor - The text editor for internet
2
 * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
3
 * Copyright (C) 2003-2006 Frederico Caldeira Knabben
3
 * Copyright (C) 2003-2008 Frederico Caldeira Knabben
-
 
4
 *
-
 
5
 * == BEGIN LICENSE ==
4
 * 
6
 *
5
 * Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License:
7
 * Licensed under the terms of any of the following licenses at your
6
 * 		http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
8
 * choice:
7
 * 
9
 *
8
 * For further information visit:
10
 *  - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
9
 * 		http://www.fckeditor.net/
11
 *    http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
10
 * 
12
 *
11
 * "Support Open Source software. What about a donation today?"
13
 *  - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
-
 
14
 *    http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
12
 * 
15
 *
13
 * File Name: hr.js
16
 *  - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
14
 * 	Croatian language file.
17
 *    http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
15
 * 
18
 *
16
 * File Authors:
19
 * == END LICENSE ==
-
 
20
 *
17
 * 		Alex Varga (avarga@globaldizajn.hr)
21
 * Croatian language file.
18
 */
22
 */
Line 19... Line 23...
19
 
23
 
20
var FCKLang =
24
var FCKLang =
21
{
25
{
Line 38... Line 42...
38
SelectAll			: "Odaberi sve",
42
SelectAll			: "Odaberi sve",
39
RemoveFormat		: "Ukloni formatiranje",
43
RemoveFormat		: "Ukloni formatiranje",
40
InsertLinkLbl		: "Link",
44
InsertLinkLbl		: "Link",
41
InsertLink			: "Ubaci/promijeni link",
45
InsertLink			: "Ubaci/promijeni link",
42
RemoveLink			: "Ukloni link",
46
RemoveLink			: "Ukloni link",
-
 
47
VisitLink			: "Otvori link",
43
Anchor				: "Ubaci/promijeni sidro",
48
Anchor				: "Ubaci/promijeni sidro",
-
 
49
AnchorDelete		: "Ukloni sidro",
44
InsertImageLbl		: "Slika",
50
InsertImageLbl		: "Slika",
45
InsertImage			: "Ubaci/promijeni sliku",
51
InsertImage			: "Ubaci/promijeni sliku",
46
InsertFlashLbl		: "Flash",
52
InsertFlashLbl		: "Flash",
47
InsertFlash			: "Ubaci/promijeni Flash",
53
InsertFlash			: "Ubaci/promijeni Flash",
48
InsertTableLbl		: "Tablica",
54
InsertTableLbl		: "Tablica",
Line 64... Line 70...
64
CenterJustify		: "Središnje poravnanje",
70
CenterJustify		: "Središnje poravnanje",
65
RightJustify		: "Desno poravnanje",
71
RightJustify		: "Desno poravnanje",
66
BlockJustify		: "Blok poravnanje",
72
BlockJustify		: "Blok poravnanje",
67
DecreaseIndent		: "Pomakni ulijevo",
73
DecreaseIndent		: "Pomakni ulijevo",
68
IncreaseIndent		: "Pomakni udesno",
74
IncreaseIndent		: "Pomakni udesno",
-
 
75
Blockquote			: "Blockquote",
-
 
76
CreateDiv			: "Napravi Div kontejner",
-
 
77
EditDiv				: "Uredi Div kontejner",
-
 
78
DeleteDiv			: "Ukloni Div kontejner",
69
Undo				: "Poništi",
79
Undo				: "Poništi",
70
Redo				: "Ponovi",
80
Redo				: "Ponovi",
71
NumberedListLbl		: "Brojčana lista",
81
NumberedListLbl		: "Brojčana lista",
72
NumberedList		: "Ubaci/ukloni brojčanu listu",
82
NumberedList		: "Ubaci/ukloni brojčanu listu",
73
BulletedListLbl		: "Obična lista",
83
BulletedListLbl		: "Obična lista",
Line 97... Line 107...
97
Button			: "Button",
107
Button			: "Button",
98
SelectionField	: "Selection Field",
108
SelectionField	: "Selection Field",
99
ImageButton		: "Image Button",
109
ImageButton		: "Image Button",
Line 100... Line 110...
100
 
110
 
-
 
111
FitWindow		: "Povećaj veličinu editora",
Line 101... Line 112...
101
FitWindow		: "Povećaj veličinu editora",
112
ShowBlocks		: "Prikaži blokove",
102
 
113
 
103
// Context Menu
114
// Context Menu
104
EditLink			: "Promijeni link",
115
EditLink			: "Promijeni link",
105
CellCM				: "Ćelija",
116
CellCM				: "Ćelija",
-
 
117
RowCM				: "Red",
106
RowCM				: "Red",
118
ColumnCM			: "Kolona",
107
ColumnCM			: "Kolona",
119
InsertRowAfter		: "Ubaci red poslije",
-
 
120
InsertRowBefore		: "Ubaci red prije",
108
InsertRow			: "Ubaci red",
121
DeleteRows			: "Izbriši redove",
109
DeleteRows			: "Izbriši redove",
122
InsertColumnAfter	: "Ubaci kolonu poslije",
-
 
123
InsertColumnBefore	: "Ubaci kolonu prije",
110
InsertColumn		: "Ubaci kolonu",
124
DeleteColumns		: "Izbriši kolone",
111
DeleteColumns		: "Izbriši kolone",
125
InsertCellAfter		: "Ubaci ćeliju poslije",
112
InsertCell			: "Ubaci ćelije",
126
InsertCellBefore	: "Ubaci ćeliju prije",
-
 
127
DeleteCells			: "Izbriši ćelije",
113
DeleteCells			: "Izbriši ćelije",
128
MergeCells			: "Spoji ćelije",
-
 
129
MergeRight			: "Spoji desno",
-
 
130
MergeDown			: "Spoji dolje",
114
MergeCells			: "Spoji ćelije",
131
HorizontalSplitCell	: "Podijeli ćeliju vodoravno",
115
SplitCell			: "Razdvoji ćelije",
132
VerticalSplitCell	: "Podijeli ćeliju okomito",
116
TableDelete			: "Izbriši tablicu",
133
TableDelete			: "Izbriši tablicu",
117
CellProperties		: "Svojstva ćelije",
134
CellProperties		: "Svojstva ćelije",
118
TableProperties		: "Svojstva tablice",
135
TableProperties		: "Svojstva tablice",
Line 142... Line 159...
142
NotImplemented		: "Naredba nije implementirana",
159
NotImplemented		: "Naredba nije implementirana",
143
UnknownToolbarSet	: "Traka s alatima \"%1\" ne postoji",
160
UnknownToolbarSet	: "Traka s alatima \"%1\" ne postoji",
144
NoActiveX			: "Vaše postavke pretraživača mogle bi ograničiti neke od mogućnosti editora. Morate uključiti opciju \"Run ActiveX controls and plug-ins\" u postavkama. Ukoliko to ne učinite, moguće su razliite greške tijekom rada.",
161
NoActiveX			: "Vaše postavke pretraživača mogle bi ograničiti neke od mogućnosti editora. Morate uključiti opciju \"Run ActiveX controls and plug-ins\" u postavkama. Ukoliko to ne učinite, moguće su razliite greške tijekom rada.",
145
BrowseServerBlocked : "Pretraivač nije moguće otvoriti. Provjerite da li je uključeno blokiranje pop-up prozora.",
162
BrowseServerBlocked : "Pretraivač nije moguće otvoriti. Provjerite da li je uključeno blokiranje pop-up prozora.",
146
DialogBlocked		: "Nije moguće otvoriti novi prozor. Provjerite da li je uključeno blokiranje pop-up prozora.",
163
DialogBlocked		: "Nije moguće otvoriti novi prozor. Provjerite da li je uključeno blokiranje pop-up prozora.",
-
 
164
VisitLinkBlocked	: "Nije moguće otvoriti novi prozor. Provjerite da li je uključeno blokiranje pop-up prozora.",
Line 147... Line 165...
147
 
165
 
148
// Dialogs
166
// Dialogs
149
DlgBtnOK			: "OK",
167
DlgBtnOK			: "OK",
150
DlgBtnCancel		: "Poništi",
168
DlgBtnCancel		: "Poništi",
Line 223... Line 241...
223
DlgLnkProtoOther	: "<drugo>",
241
DlgLnkProtoOther	: "<drugo>",
224
DlgLnkURL			: "URL",
242
DlgLnkURL			: "URL",
225
DlgLnkAnchorSel		: "Odaberi sidro",
243
DlgLnkAnchorSel		: "Odaberi sidro",
226
DlgLnkAnchorByName	: "Po nazivu sidra",
244
DlgLnkAnchorByName	: "Po nazivu sidra",
227
DlgLnkAnchorById	: "Po Id elementa",
245
DlgLnkAnchorById	: "Po Id elementa",
228
DlgLnkNoAnchors		: "<Nema dostupnih sidra>",
246
DlgLnkNoAnchors		: "(Nema dostupnih sidra)",
229
DlgLnkEMail			: "E-Mail adresa",
247
DlgLnkEMail			: "E-Mail adresa",
230
DlgLnkEMailSubject	: "Naslov",
248
DlgLnkEMailSubject	: "Naslov",
231
DlgLnkEMailBody		: "Sadržaj poruke",
249
DlgLnkEMailBody		: "Sadržaj poruke",
232
DlgLnkUpload		: "Pošalji",
250
DlgLnkUpload		: "Pošalji",
233
DlgLnkBtnUpload		: "Pošalji na server",
251
DlgLnkBtnUpload		: "Pošalji na server",
Line 316... Line 334...
316
DlgCellCollSpan		: "Spajanje kolona",
334
DlgCellCollSpan		: "Spajanje kolona",
317
DlgCellBackColor	: "Boja pozadine",
335
DlgCellBackColor	: "Boja pozadine",
318
DlgCellBorderColor	: "Boja okvira",
336
DlgCellBorderColor	: "Boja okvira",
319
DlgCellBtnSelect	: "Odaberi...",
337
DlgCellBtnSelect	: "Odaberi...",
Line -... Line 338...
-
 
338
 
-
 
339
// Find and Replace Dialog
-
 
340
DlgFindAndReplaceTitle	: "Pronađi i zamijeni",
320
 
341
 
321
// Find Dialog
342
// Find Dialog
322
DlgFindTitle		: "Pronađi",
343
DlgFindTitle		: "Pronađi",
323
DlgFindFindBtn		: "Pronađi",
344
DlgFindFindBtn		: "Pronađi",
Line 331... Line 352...
331
DlgReplaceReplaceBtn	: "Zamijeni",
352
DlgReplaceReplaceBtn	: "Zamijeni",
332
DlgReplaceReplAllBtn	: "Zamijeni sve",
353
DlgReplaceReplAllBtn	: "Zamijeni sve",
333
DlgReplaceWordChk		: "Usporedi cijele riječi",
354
DlgReplaceWordChk		: "Usporedi cijele riječi",
Line 334... Line 355...
334
 
355
 
335
// Paste Operations / Dialog
-
 
336
PasteErrorPaste	: "Sigurnosne postavke Vašeg pretraživača ne dozvoljavaju operacije automatskog ljepljenja. Molimo koristite kraticu na tipkovnici (Ctrl+V).",
356
// Paste Operations / Dialog
337
PasteErrorCut	: "Sigurnosne postavke Vašeg pretraživača ne dozvoljavaju operacije automatskog izrezivanja. Molimo koristite kraticu na tipkovnici (Ctrl+X).",
357
PasteErrorCut	: "Sigurnosne postavke Vašeg pretraživača ne dozvoljavaju operacije automatskog izrezivanja. Molimo koristite kraticu na tipkovnici (Ctrl+X).",
Line 338... Line 358...
338
PasteErrorCopy	: "Sigurnosne postavke Vašeg pretraživača ne dozvoljavaju operacije automatskog kopiranja. Molimo koristite kraticu na tipkovnici (Ctrl+C).",
358
PasteErrorCopy	: "Sigurnosne postavke Vašeg pretraživača ne dozvoljavaju operacije automatskog kopiranja. Molimo koristite kraticu na tipkovnici (Ctrl+C).",
339
 
359
 
Line 340... Line 360...
340
PasteAsText		: "Zalijepi kao čisti tekst",
360
PasteAsText		: "Zalijepi kao čisti tekst",
-
 
361
PasteFromWord	: "Zalijepi iz Worda",
341
PasteFromWord	: "Zalijepi iz Worda",
362
 
342
 
363
DlgPasteMsg2	: "Molimo zaljepite unutar doljnjeg okvira koristeći tipkovnicu (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) i kliknite <STRONG>OK</STRONG>.",
343
DlgPasteMsg2	: "Molimo zaljepite unutar doljnjeg okvira koristeći tipkovnicu (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) i kliknite <STRONG>OK</STRONG>.",
-
 
Line 344... Line 364...
344
DlgPasteIgnoreFont		: "Zanemari definiciju vrste fonta",
364
DlgPasteSec		: "Zbog sigurnosnih postavki Vašeg pretraživača, editor nema direktan pristup Vašem međuspremniku. Potrebno je ponovno zalijepiti tekst u ovaj prozor.",
345
DlgPasteRemoveStyles	: "Ukloni definicije stilova",
365
DlgPasteIgnoreFont		: "Zanemari definiciju vrste fonta",
346
DlgPasteCleanBox		: "Očisti okvir",
366
DlgPasteRemoveStyles	: "Ukloni definicije stilova",
Line 494... Line 514...
494
// About Dialog
514
// About Dialog
495
DlgAboutAboutTab	: "O FCKEditoru",
515
DlgAboutAboutTab	: "O FCKEditoru",
496
DlgAboutBrowserInfoTab	: "Podaci o pretraživaču",
516
DlgAboutBrowserInfoTab	: "Podaci o pretraživaču",
497
DlgAboutLicenseTab	: "Licenca",
517
DlgAboutLicenseTab	: "Licenca",
498
DlgAboutVersion		: "inačica",
518
DlgAboutVersion		: "inačica",
499
DlgAboutLicense		: "Licencirano pod uvjetima GNU Lesser General Public License",
-
 
500
DlgAboutInfo		: "Za više informacija posjetite"
-
 
501
}
-
 
502
519
DlgAboutInfo		: "Za više informacija posjetite",
-
 
520
 
-
 
521
// Div Dialog
-
 
522
DlgDivGeneralTab	: "Općenito",
-
 
523
DlgDivAdvancedTab	: "Napredno",
-
 
524
DlgDivStyle		: "Stil",
-
 
525
DlgDivInlineStyle	: "Stil u redu"
-
 
526
};
-
 
527