Line 1... |
Line 1... |
1 |
/*
|
1 |
/*
|
2 |
* FCKeditor - The text editor for internet
|
2 |
* FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
|
3 |
* Copyright (C) 2003-2006 Frederico Caldeira Knabben
|
3 |
* Copyright (C) 2003-2008 Frederico Caldeira Knabben
|
- |
|
4 |
*
|
- |
|
5 |
* == BEGIN LICENSE ==
|
4 |
*
|
6 |
*
|
5 |
* Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License:
|
7 |
* Licensed under the terms of any of the following licenses at your
|
6 |
* http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
|
8 |
* choice:
|
7 |
*
|
9 |
*
|
8 |
* For further information visit:
|
10 |
* - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
|
9 |
* http://www.fckeditor.net/
|
11 |
* http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
|
10 |
*
|
12 |
*
|
11 |
* "Support Open Source software. What about a donation today?"
|
13 |
* - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
|
- |
|
14 |
* http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
|
12 |
*
|
15 |
*
|
13 |
* File Name: nl.js
|
16 |
* - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
|
14 |
* Dutch language file.
|
17 |
* http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
|
15 |
*
|
18 |
*
|
16 |
* File Authors:
|
19 |
* == END LICENSE ==
|
- |
|
20 |
*
|
17 |
* Bram Crins (bcrins@realdesign.nl)
|
21 |
* Dutch language file.
|
18 |
* Aaron van Geffen (aaron@aaronweb.net)
|
- |
|
19 |
*/
|
22 |
*/
|
Line 20... |
Line 23... |
20 |
|
23 |
|
21 |
var FCKLang =
|
24 |
var FCKLang =
|
22 |
{
|
25 |
{
|
Line 37... |
Line 40... |
37 |
PasteWord : "Plakken als Word-gegevens",
|
40 |
PasteWord : "Plakken als Word-gegevens",
|
38 |
Print : "Printen",
|
41 |
Print : "Printen",
|
39 |
SelectAll : "Alles selecteren",
|
42 |
SelectAll : "Alles selecteren",
|
40 |
RemoveFormat : "Opmaak verwijderen",
|
43 |
RemoveFormat : "Opmaak verwijderen",
|
41 |
InsertLinkLbl : "Link",
|
44 |
InsertLinkLbl : "Link",
|
42 |
InsertLink : "Invoegen/Wijzigen link",
|
45 |
InsertLink : "Link invoegen/wijzigen",
|
43 |
RemoveLink : "Verwijderen link",
|
46 |
RemoveLink : "Link verwijderen",
|
- |
|
47 |
VisitLink : "Link volgen",
|
44 |
Anchor : "Interne link",
|
48 |
Anchor : "Interne link",
|
- |
|
49 |
AnchorDelete : "Anker verwijderen",
|
45 |
InsertImageLbl : "Afbeelding",
|
50 |
InsertImageLbl : "Afbeelding",
|
46 |
InsertImage : "Invoegen/Wijzigen afbeelding",
|
51 |
InsertImage : "Afbeelding invoegen/wijzigen",
|
47 |
InsertFlashLbl : "Flash",
|
52 |
InsertFlashLbl : "Flash",
|
48 |
InsertFlash : "Invoegen/Wijzigen Flash",
|
53 |
InsertFlash : "Flash invoegen/wijzigen",
|
49 |
InsertTableLbl : "Tabel",
|
54 |
InsertTableLbl : "Tabel",
|
50 |
InsertTable : "Invoegen/Wijzigen tabel",
|
55 |
InsertTable : "Tabel invoegen/wijzigen",
|
51 |
InsertLineLbl : "Lijn",
|
56 |
InsertLineLbl : "Lijn",
|
52 |
InsertLine : "Invoegen horizontale lijn",
|
57 |
InsertLine : "Horizontale lijn invoegen",
|
53 |
InsertSpecialCharLbl: "Speciale tekens",
|
58 |
InsertSpecialCharLbl: "Speciale tekens",
|
54 |
InsertSpecialChar : "Speciaal teken invoegen",
|
59 |
InsertSpecialChar : "Speciaal teken invoegen",
|
55 |
InsertSmileyLbl : "Smiley",
|
60 |
InsertSmileyLbl : "Smiley",
|
56 |
InsertSmiley : "Smiley invoegen",
|
61 |
InsertSmiley : "Smiley invoegen",
|
57 |
About : "Over FCKeditor",
|
62 |
About : "Over FCKeditor",
|
Line 63... |
Line 68... |
63 |
Superscript : "Superscript",
|
68 |
Superscript : "Superscript",
|
64 |
LeftJustify : "Links uitlijnen",
|
69 |
LeftJustify : "Links uitlijnen",
|
65 |
CenterJustify : "Centreren",
|
70 |
CenterJustify : "Centreren",
|
66 |
RightJustify : "Rechts uitlijnen",
|
71 |
RightJustify : "Rechts uitlijnen",
|
67 |
BlockJustify : "Uitvullen",
|
72 |
BlockJustify : "Uitvullen",
|
68 |
DecreaseIndent : "Oplopenend",
|
73 |
DecreaseIndent : "Inspringen verkleinen",
|
69 |
IncreaseIndent : "Aflopend",
|
74 |
IncreaseIndent : "Inspringen vergroten",
|
- |
|
75 |
Blockquote : "Citaatblok",
|
- |
|
76 |
CreateDiv : "DIV aanmaken",
|
- |
|
77 |
EditDiv : "DIV wijzigen",
|
- |
|
78 |
DeleteDiv : "DIV verwijderen",
|
70 |
Undo : "Ongedaan maken",
|
79 |
Undo : "Ongedaan maken",
|
71 |
Redo : "Opnieuw",
|
80 |
Redo : "Opnieuw uitvoeren",
|
72 |
NumberedListLbl : "Genummerde lijst",
|
81 |
NumberedListLbl : "Genummerde lijst",
|
73 |
NumberedList : "Invoegen/Verwijderen genummerde lijst",
|
82 |
NumberedList : "Genummerde lijst invoegen/verwijderen",
|
74 |
BulletedListLbl : "Opsomming",
|
83 |
BulletedListLbl : "Opsomming",
|
75 |
BulletedList : "Invoegen/Verwijderen opsomming",
|
84 |
BulletedList : "Opsomming invoegen/verwijderen",
|
76 |
ShowTableBorders : "Randen tabel weergeven",
|
85 |
ShowTableBorders : "Randen tabel weergeven",
|
77 |
ShowDetails : "Details weergeven",
|
86 |
ShowDetails : "Details weergeven",
|
78 |
Style : "Stijl",
|
87 |
Style : "Stijl",
|
79 |
FontFormat : "Opmaak",
|
88 |
FontFormat : "Opmaak",
|
80 |
Font : "Lettertype",
|
89 |
Font : "Lettertype",
|
Line 98... |
Line 107... |
98 |
Button : "Knop",
|
107 |
Button : "Knop",
|
99 |
SelectionField : "Selectieveld",
|
108 |
SelectionField : "Selectieveld",
|
100 |
ImageButton : "Afbeeldingsknop",
|
109 |
ImageButton : "Afbeeldingsknop",
|
Line 101... |
Line 110... |
101 |
|
110 |
|
- |
|
111 |
FitWindow : "De editor maximaliseren",
|
Line 102... |
Line 112... |
102 |
FitWindow : "De editor maximaliseren",
|
112 |
ShowBlocks : "Toon blokken",
|
103 |
|
113 |
|
104 |
// Context Menu
|
114 |
// Context Menu
|
105 |
EditLink : "Link wijzigen",
|
115 |
EditLink : "Link wijzigen",
|
106 |
CellCM : "Cel",
|
116 |
CellCM : "Cel",
|
107 |
RowCM : "Rij",
|
117 |
RowCM : "Rij",
|
- |
|
118 |
ColumnCM : "Kolom",
|
108 |
ColumnCM : "Kolom",
|
119 |
InsertRowAfter : "Voeg rij in achter",
|
109 |
InsertRow : "Rij invoegen",
|
120 |
InsertRowBefore : "Voeg rij in voor",
|
- |
|
121 |
DeleteRows : "Rijen verwijderen",
|
110 |
DeleteRows : "Rijen verwijderen",
|
122 |
InsertColumnAfter : "Voeg kolom in achter",
|
- |
|
123 |
InsertColumnBefore : "Voeg kolom in voor",
|
111 |
InsertColumn : "Kolom invoegen",
|
124 |
DeleteColumns : "Kolommen verwijderen",
|
112 |
DeleteColumns : "Kolommen verwijderen",
|
125 |
InsertCellAfter : "Voeg cel in achter",
|
113 |
InsertCell : "Cel",
|
126 |
InsertCellBefore : "Voeg cel in voor",
|
- |
|
127 |
DeleteCells : "Cellen verwijderen",
|
- |
|
128 |
MergeCells : "Cellen samenvoegen",
|
- |
|
129 |
MergeRight : "Voeg samen naar rechts",
|
114 |
DeleteCells : "Cellen verwijderen",
|
130 |
MergeDown : "Voeg samen naar beneden",
|
115 |
MergeCells : "Cellen samenvoegen",
|
131 |
HorizontalSplitCell : "Splits cellen horizontaal",
|
116 |
SplitCell : "Cellen splitsen",
|
132 |
VerticalSplitCell : "Splits cellen verticaal",
|
117 |
TableDelete : "Tabel verwijderen",
|
133 |
TableDelete : "Tabel verwijderen",
|
118 |
CellProperties : "Eigenschappen cel",
|
134 |
CellProperties : "Eigenschappen cel",
|
119 |
TableProperties : "Eigenschappen tabel",
|
135 |
TableProperties : "Eigenschappen tabel",
|
Line 132... |
Line 148... |
132 |
FormProp : "Eigenschappen formulier",
|
148 |
FormProp : "Eigenschappen formulier",
|
Line 133... |
Line 149... |
133 |
|
149 |
|
Line 134... |
Line 150... |
134 |
FontFormats : "Normaal;Met opmaak;Adres;Kop 1;Kop 2;Kop 3;Kop 4;Kop 5;Kop 6;Normaal (DIV)",
|
150 |
FontFormats : "Normaal;Met opmaak;Adres;Kop 1;Kop 2;Kop 3;Kop 4;Kop 5;Kop 6;Normaal (DIV)",
|
135 |
|
151 |
|
136 |
// Alerts and Messages
|
152 |
// Alerts and Messages
|
137 |
ProcessingXHTML : "Verwerken XHTML. Even geduld aub...",
|
153 |
ProcessingXHTML : "Bezig met verwerken XHTML. Even geduld aub...",
|
138 |
Done : "Klaar",
|
154 |
Done : "Klaar",
|
139 |
PasteWordConfirm : "De tekst die je plakte lijkt gekopieerd uit te zijn Word. Wil je de tekst opschonen voordat deze geplakt wordt?",
|
155 |
PasteWordConfirm : "De tekst die je plakte lijkt gekopieerd uit te zijn Word. Wil je de tekst opschonen voordat deze geplakt wordt?",
|
140 |
NotCompatiblePaste : "Deze opdracht is beschikbaar voor Internet Explorer versie 5.5 of hoger. Wil je plakken zonder op te schonen?",
|
156 |
NotCompatiblePaste : "Deze opdracht is beschikbaar voor Internet Explorer versie 5.5 of hoger. Wil je plakken zonder op te schonen?",
|
141 |
UnknownToolbarItem : "Onbekend item op menubalk \"%1\"",
|
157 |
UnknownToolbarItem : "Onbekend item op menubalk \"%1\"",
|
142 |
UnknownCommand : "Onbekende opdrachtnaam: \"%1\"",
|
158 |
UnknownCommand : "Onbekende opdrachtnaam: \"%1\"",
|
143 |
NotImplemented : "Opdracht niet geïmplementeerd.",
|
159 |
NotImplemented : "Opdracht niet geïmplementeerd.",
|
144 |
UnknownToolbarSet : "Menubalk \"%1\" bestaat niet.",
|
160 |
UnknownToolbarSet : "Menubalk \"%1\" bestaat niet.",
|
145 |
NoActiveX : "De beveilingsinstellingen van je browser zouden sommige functies van de editor kunnen beperken. De optie \"Activeer ActiveX-elementen en plug-ins\" dient ingeschakeld te worden. Het kan zijn dat er nu functies ontbreken of niet werken.",
|
161 |
NoActiveX : "De beveilingsinstellingen van je browser zouden sommige functies van de editor kunnen beperken. De optie \"Activeer ActiveX-elementen en plug-ins\" dient ingeschakeld te worden. Het kan zijn dat er nu functies ontbreken of niet werken.",
|
- |
|
162 |
BrowseServerBlocked : "De bestandsbrowser kon niet geopend worden. Zorg ervoor dat pop-up-blokkeerders uit staan.",
|
Line 146... |
Line 163... |
146 |
BrowseServerBlocked : "De bestandsbrowser kon niet geopend worden. Zorg ervoor dat pop-up-blokkeerders uit staan.",
|
163 |
DialogBlocked : "Kan het dialoogvenster niet weergeven. Zorg ervoor dat pop-up-blokkeerders uit staan.",
|
147 |
DialogBlocked : "Kan het dialoogvenster niet weergeven. Zorg ervoor dat pop-up-blokkeerders uit staan.",
|
164 |
VisitLinkBlocked : "Het was niet mogelijk een nieuw venster te openen. Controleer of er geen pop-up-blocker aktief is.",
|
148 |
|
165 |
|
149 |
// Dialogs
|
166 |
// Dialogs
|
Line 160... |
Line 177... |
160 |
DlgGenNotSet : "<niet ingevuld>",
|
177 |
DlgGenNotSet : "<niet ingevuld>",
|
161 |
DlgGenId : "Kenmerk",
|
178 |
DlgGenId : "Kenmerk",
|
162 |
DlgGenLangDir : "Schrijfrichting",
|
179 |
DlgGenLangDir : "Schrijfrichting",
|
163 |
DlgGenLangDirLtr : "Links naar rechts (LTR)",
|
180 |
DlgGenLangDirLtr : "Links naar rechts (LTR)",
|
164 |
DlgGenLangDirRtl : "Rechts naar links (RTL)",
|
181 |
DlgGenLangDirRtl : "Rechts naar links (RTL)",
|
165 |
DlgGenLangCode : "Codetaal",
|
182 |
DlgGenLangCode : "Taalcode",
|
166 |
DlgGenAccessKey : "Toegangstoets",
|
183 |
DlgGenAccessKey : "Toegangstoets",
|
167 |
DlgGenName : "Naam",
|
184 |
DlgGenName : "Naam",
|
168 |
DlgGenTabIndex : "Tabvolgorde",
|
185 |
DlgGenTabIndex : "Tabvolgorde",
|
169 |
DlgGenLongDescr : "Lange URL-omschrijving",
|
186 |
DlgGenLongDescr : "Lange URL-omschrijving",
|
170 |
DlgGenClass : "Stylesheet-klassen",
|
187 |
DlgGenClass : "Stylesheet-klassen",
|
Line 224... |
Line 241... |
224 |
DlgLnkProtoOther : "<anders>",
|
241 |
DlgLnkProtoOther : "<anders>",
|
225 |
DlgLnkURL : "URL",
|
242 |
DlgLnkURL : "URL",
|
226 |
DlgLnkAnchorSel : "Kies een interne link",
|
243 |
DlgLnkAnchorSel : "Kies een interne link",
|
227 |
DlgLnkAnchorByName : "Op naam interne link",
|
244 |
DlgLnkAnchorByName : "Op naam interne link",
|
228 |
DlgLnkAnchorById : "Op kenmerk interne link",
|
245 |
DlgLnkAnchorById : "Op kenmerk interne link",
|
229 |
DlgLnkNoAnchors : "<Geen interne links in document gevonden.>",
|
246 |
DlgLnkNoAnchors : "(Geen interne links in document gevonden)",
|
230 |
DlgLnkEMail : "E-mailadres",
|
247 |
DlgLnkEMail : "E-mailadres",
|
231 |
DlgLnkEMailSubject : "Onderwerp bericht",
|
248 |
DlgLnkEMailSubject : "Onderwerp bericht",
|
232 |
DlgLnkEMailBody : "Inhoud bericht",
|
249 |
DlgLnkEMailBody : "Inhoud bericht",
|
233 |
DlgLnkUpload : "Upload",
|
250 |
DlgLnkUpload : "Upload",
|
234 |
DlgLnkBtnUpload : "Naar de server versturen",
|
251 |
DlgLnkBtnUpload : "Naar de server versturen",
|
Line 317... |
Line 334... |
317 |
DlgCellCollSpan : "Overkoepeling kolommen",
|
334 |
DlgCellCollSpan : "Overkoepeling kolommen",
|
318 |
DlgCellBackColor : "Achtergrondkleur",
|
335 |
DlgCellBackColor : "Achtergrondkleur",
|
319 |
DlgCellBorderColor : "Randkleur",
|
336 |
DlgCellBorderColor : "Randkleur",
|
320 |
DlgCellBtnSelect : "Selecteren...",
|
337 |
DlgCellBtnSelect : "Selecteren...",
|
Line -... |
Line 338... |
- |
|
338 |
|
- |
|
339 |
// Find and Replace Dialog
|
- |
|
340 |
DlgFindAndReplaceTitle : "Zoeken en vervangen",
|
321 |
|
341 |
|
322 |
// Find Dialog
|
342 |
// Find Dialog
|
323 |
DlgFindTitle : "Zoeken",
|
343 |
DlgFindTitle : "Zoeken",
|
324 |
DlgFindFindBtn : "Zoeken",
|
344 |
DlgFindFindBtn : "Zoeken",
|
Line 332... |
Line 352... |
332 |
DlgReplaceReplaceBtn : "Vervangen",
|
352 |
DlgReplaceReplaceBtn : "Vervangen",
|
333 |
DlgReplaceReplAllBtn : "Alles vervangen",
|
353 |
DlgReplaceReplAllBtn : "Alles vervangen",
|
334 |
DlgReplaceWordChk : "Hele woord moet voorkomen",
|
354 |
DlgReplaceWordChk : "Hele woord moet voorkomen",
|
Line 335... |
Line 355... |
335 |
|
355 |
|
336 |
// Paste Operations / Dialog
|
- |
|
337 |
PasteErrorPaste : "De beveiligingsinstelling van de browser verhinderen het automatisch plakken. Gebruik de sneltoets Ctrl+V van het toetsenbord.",
|
356 |
// Paste Operations / Dialog
|
338 |
PasteErrorCut : "De beveiligingsinstelling van de browser verhinderen het automatisch knippen. Gebruik de sneltoets Ctrl+X van het toetsenbord.",
|
357 |
PasteErrorCut : "De beveiligingsinstelling van de browser verhinderen het automatisch knippen. Gebruik de sneltoets Ctrl+X van het toetsenbord.",
|
Line 339... |
Line 358... |
339 |
PasteErrorCopy : "De beveiligingsinstelling van de browser verhinderen het automatisch kopiëren. Gebruik de sneltoets Ctrl+C van het toetsenbord.",
|
358 |
PasteErrorCopy : "De beveiligingsinstelling van de browser verhinderen het automatisch kopiëren. Gebruik de sneltoets Ctrl+C van het toetsenbord.",
|
340 |
|
359 |
|
Line 341... |
Line 360... |
341 |
PasteAsText : "Plakken als platte tekst",
|
360 |
PasteAsText : "Plakken als platte tekst",
|
- |
|
361 |
PasteFromWord : "Plakken als Word-gegevens",
|
342 |
PasteFromWord : "Plakken als Word-gegevens",
|
362 |
|
343 |
|
363 |
DlgPasteMsg2 : "Plak de tekst in het volgende vak gebruik makend van je toetstenbord (<strong>Ctrl+V</strong>) en klik op <strong>OK</strong>.",
|
344 |
DlgPasteMsg2 : "Plak de tekst in het volgende vak gebruik makend van je toetstenbord (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) en klik op <STRONG>OK</STRONG>.",
|
- |
|
Line 345... |
Line 364... |
345 |
DlgPasteIgnoreFont : "Negeer \"Font Face\"-definities",
|
364 |
DlgPasteSec : "Door de beveiligingsinstellingen van uw browser is het niet mogelijk om direct vanuit het klembord in de editor te plakken. Middels opnieuw plakken in dit venster kunt u de tekst alsnog plakken in de editor.",
|
346 |
DlgPasteRemoveStyles : "Verwijder \"Style\"-definities",
|
365 |
DlgPasteIgnoreFont : "Negeer \"Font Face\"-definities",
|
347 |
DlgPasteCleanBox : "Vak opschonen",
|
366 |
DlgPasteRemoveStyles : "Verwijder \"Style\"-definities",
|
Line 495... |
Line 514... |
495 |
// About Dialog
|
514 |
// About Dialog
|
496 |
DlgAboutAboutTab : "Over",
|
515 |
DlgAboutAboutTab : "Over",
|
497 |
DlgAboutBrowserInfoTab : "Browserinformatie",
|
516 |
DlgAboutBrowserInfoTab : "Browserinformatie",
|
498 |
DlgAboutLicenseTab : "Licentie",
|
517 |
DlgAboutLicenseTab : "Licentie",
|
499 |
DlgAboutVersion : "Versie",
|
518 |
DlgAboutVersion : "Versie",
|
500 |
DlgAboutLicense : "Gelicenceerd onder de condities van het GNU Lesser General Public License",
|
- |
|
501 |
DlgAboutInfo : "Voor meer informatie ga naar "
|
- |
|
502 |
}
|
- |
|
503 |
|
519 |
DlgAboutInfo : "Voor meer informatie ga naar ",
|
- |
|
520 |
|
- |
|
521 |
// Div Dialog
|
- |
|
522 |
DlgDivGeneralTab : "Algemeen",
|
- |
|
523 |
DlgDivAdvancedTab : "Geavanceerd",
|
- |
|
524 |
DlgDivStyle : "Style",
|
- |
|
525 |
DlgDivInlineStyle : "Inline Style"
|
- |
|
526 |
};
|
- |
|
527 |
|