Subversion Repositories Applications.papyrus

Rev

Rev 1688 | Go to most recent revision | Show entire file | Ignore whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed

Rev 1688 Rev 1921
Line 1... Line 1...
1
/*
1
/*
2
 * FCKeditor - The text editor for internet
2
 * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
3
 * Copyright (C) 2003-2006 Frederico Caldeira Knabben
3
 * Copyright (C) 2003-2008 Frederico Caldeira Knabben
-
 
4
 *
-
 
5
 * == BEGIN LICENSE ==
4
 * 
6
 *
5
 * Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License:
7
 * Licensed under the terms of any of the following licenses at your
6
 * 		http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
8
 * choice:
7
 * 
9
 *
8
 * For further information visit:
10
 *  - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
9
 * 		http://www.fckeditor.net/
11
 *    http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
10
 * 
12
 *
11
 * "Support Open Source software. What about a donation today?"
13
 *  - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
-
 
14
 *    http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
12
 * 
15
 *
13
 * File Name: pl.js
16
 *  - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
14
 * 	Polish language file.
17
 *    http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
15
 * 
18
 *
16
 * File Authors:
19
 * == END LICENSE ==
-
 
20
 *
17
 * 		Jakub Boesche (jboesche@gazeta.pl)
21
 * Polish language file.
18
 * 		Maciej Bochynski (maciej.bochynski@lubman.pl)
-
 
19
 */
22
 */
Line 20... Line 23...
20
 
23
 
21
var FCKLang =
24
var FCKLang =
22
{
25
{
Line 39... Line 42...
39
SelectAll			: "Zaznacz wszystko",
42
SelectAll			: "Zaznacz wszystko",
40
RemoveFormat		: "Usuń formatowanie",
43
RemoveFormat		: "Usuń formatowanie",
41
InsertLinkLbl		: "Hiperłącze",
44
InsertLinkLbl		: "Hiperłącze",
42
InsertLink			: "Wstaw/edytuj hiperłącze",
45
InsertLink			: "Wstaw/edytuj hiperłącze",
43
RemoveLink			: "Usuń hiperłącze",
46
RemoveLink			: "Usuń hiperłącze",
-
 
47
VisitLink			: "Open Link",	//MISSING
44
Anchor				: "Wstaw/edytuj kotwicę",
48
Anchor				: "Wstaw/edytuj kotwicę",
-
 
49
AnchorDelete		: "Usuń kotwicę",
45
InsertImageLbl		: "Obrazek",
50
InsertImageLbl		: "Obrazek",
46
InsertImage			: "Wstaw/edytuj obrazek",
51
InsertImage			: "Wstaw/edytuj obrazek",
47
InsertFlashLbl		: "Flash",
52
InsertFlashLbl		: "Flash",
48
InsertFlash			: "Dodaj/Edytuj element Flash",
53
InsertFlash			: "Dodaj/Edytuj element Flash",
49
InsertTableLbl		: "Tabela",
54
InsertTableLbl		: "Tabela",
Line 65... Line 70...
65
CenterJustify		: "Wyrównaj do środka",
70
CenterJustify		: "Wyrównaj do środka",
66
RightJustify		: "Wyrównaj do prawej",
71
RightJustify		: "Wyrównaj do prawej",
67
BlockJustify		: "Wyrównaj do lewej i prawej",
72
BlockJustify		: "Wyrównaj do lewej i prawej",
68
DecreaseIndent		: "Zmniejsz wcięcie",
73
DecreaseIndent		: "Zmniejsz wcięcie",
69
IncreaseIndent		: "Zwiększ wcięcie",
74
IncreaseIndent		: "Zwiększ wcięcie",
-
 
75
Blockquote			: "Cytat",
-
 
76
CreateDiv			: "Create Div Container",	//MISSING
-
 
77
EditDiv				: "Edit Div Container",	//MISSING
-
 
78
DeleteDiv			: "Remove Div Container",	//MISSING
70
Undo				: "Cofnij",
79
Undo				: "Cofnij",
71
Redo				: "Ponów",
80
Redo				: "Ponów",
72
NumberedListLbl		: "Lista numerowana",
81
NumberedListLbl		: "Lista numerowana",
73
NumberedList		: "Wstaw/usuń numerowanie listy",
82
NumberedList		: "Wstaw/usuń numerowanie listy",
74
BulletedListLbl		: "Lista wypunktowana",
83
BulletedListLbl		: "Lista wypunktowana",
Line 88... Line 97...
88
UniversalKeyboard	: "Klawiatura Uniwersalna",
97
UniversalKeyboard	: "Klawiatura Uniwersalna",
89
PageBreakLbl		: "Odstęp",
98
PageBreakLbl		: "Odstęp",
90
PageBreak			: "Wstaw odstęp",
99
PageBreak			: "Wstaw odstęp",
Line 91... Line 100...
91
 
100
 
92
Form			: "Formularz",
101
Form			: "Formularz",
93
Checkbox		: "Checkbox",
102
Checkbox		: "Pole wyboru (checkbox)",
94
RadioButton		: "Pole wyboru",
103
RadioButton		: "Pole wyboru (radio)",
95
TextField		: "Pole tekstowe",
104
TextField		: "Pole tekstowe",
96
Textarea		: "Obszar tekstowy",
105
Textarea		: "Obszar tekstowy",
97
HiddenField		: "Pole ukryte",
106
HiddenField		: "Pole ukryte",
98
Button			: "Przycisk",
107
Button			: "Przycisk",
99
SelectionField	: "Lista wyboru",
108
SelectionField	: "Lista wyboru",
Line 100... Line 109...
100
ImageButton		: "Przycisk obrazek",
109
ImageButton		: "Przycisk-obrazek",
-
 
110
 
Line 101... Line 111...
101
 
111
FitWindow		: "Maksymalizuj rozmiar edytora",
102
FitWindow		: "Maksymalizuj rozmiar edytora",
112
ShowBlocks		: "Pokaż bloki",
103
 
113
 
104
// Context Menu
114
// Context Menu
105
EditLink			: "Edytuj hiperłącze",
115
EditLink			: "Edytuj hiperłącze",
106
CellCM				: "Komórka",
116
CellCM				: "Komórka",
-
 
117
RowCM				: "Wiersz",
107
RowCM				: "Wiersz",
118
ColumnCM			: "Kolumna",
-
 
119
InsertRowAfter		: "Wstaw wiersz poniżej",
108
ColumnCM			: "Kolumna",
120
InsertRowBefore		: "Wstaw wiersz powyżej",
109
InsertRow			: "Wstaw wiersz",
121
DeleteRows			: "Usuń wiersze",
110
DeleteRows			: "Usuń wiersze",
122
InsertColumnAfter	: "Wstaw kolumnę z prawej",
-
 
123
InsertColumnBefore	: "Wstaw kolumnę z lewej",
111
InsertColumn		: "Wstaw kolumnę",
124
DeleteColumns		: "Usuń kolumny",
112
DeleteColumns		: "Usuń kolumny",
125
InsertCellAfter		: "Wstaw komórkę z prawej",
-
 
126
InsertCellBefore	: "Wstaw komórkę z lewej",
-
 
127
DeleteCells			: "Usuń komórki",
-
 
128
MergeCells			: "Połącz komórki",
113
InsertCell			: "Wstaw komórkę",
129
MergeRight			: "Połącz z komórką z prawej",
114
DeleteCells			: "Usuń komórki",
130
MergeDown			: "Połącz z komórką poniżej",
115
MergeCells			: "Połącz komórki",
131
HorizontalSplitCell	: "Podziel komórkę poziomo",
116
SplitCell			: "Podziel komórkę",
132
VerticalSplitCell	: "Podziel komórkę pionowo",
117
TableDelete			: "Usuń tabelę",
133
TableDelete			: "Usuń tabelę",
118
CellProperties		: "Właściwości komórki",
134
CellProperties		: "Właściwości komórki",
Line 119... Line 135...
119
TableProperties		: "Właściwości tabeli",
135
TableProperties		: "Właściwości tabeli",
120
ImageProperties		: "Właściwości obrazka",
136
ImageProperties		: "Właściwości obrazka",
121
FlashProperties		: "Właściwości elementu Flash",
137
FlashProperties		: "Właściwości elementu Flash",
122
 
138
 
123
AnchorProp			: "Właściwości kotwicy",
139
AnchorProp			: "Właściwości kotwicy",
124
ButtonProp			: "Właściwości przycisku",
140
ButtonProp			: "Właściwości przycisku",
125
CheckboxProp		: "Checkbox - właściwości",
141
CheckboxProp		: "Właściwości pola wyboru (checkbox)",
126
HiddenFieldProp		: "Właściwości pola ukrytego",
142
HiddenFieldProp		: "Właściwości pola ukrytego",
127
RadioButtonProp		: "Właściwości pola wyboru",
143
RadioButtonProp		: "Właściwości pola wyboru (radio)",
128
ImageButtonProp		: "Właściwości przycisku obrazka",
144
ImageButtonProp		: "Właściwości przycisku obrazka",
Line 141... Line 157...
141
UnknownToolbarItem	: "Nieznany element paska narzędzi \"%1\"",
157
UnknownToolbarItem	: "Nieznany element paska narzędzi \"%1\"",
142
UnknownCommand		: "Nieznana komenda \"%1\"",
158
UnknownCommand		: "Nieznana komenda \"%1\"",
143
NotImplemented		: "Komenda niezaimplementowana",
159
NotImplemented		: "Komenda niezaimplementowana",
144
UnknownToolbarSet	: "Pasek narzędzi \"%1\" nie istnieje",
160
UnknownToolbarSet	: "Pasek narzędzi \"%1\" nie istnieje",
145
NoActiveX			: "Ustawienia zabezpieczeń twojej przeglądarki mogą ograniczyć niektóre funkcje edytora. Musisz włączyć opcję \"Uruchamianie formantów Activex i dodatków plugin\". W przeciwnym wypadku mogą pojawiać się błędy.",
161
NoActiveX			: "Ustawienia zabezpieczeń twojej przeglądarki mogą ograniczyć niektóre funkcje edytora. Musisz włączyć opcję \"Uruchamianie formantów Activex i dodatków plugin\". W przeciwnym wypadku mogą pojawiać się błędy.",
146
BrowseServerBlocked : "Okno menadżera plików nie może zostać otwarte. Upewnij się, że wszystkie blokady popup są wyłączone.",
162
BrowseServerBlocked : "Nie można otworzyć okno menadżera plików. Upewnij się, że wszystkie blokady wyskakujących okienek są wyłączone.",
147
DialogBlocked		: "Nie można otworzyć okna dialogowego. Upewnij się, że wszystkie blokady popup są wyłączone.",
163
DialogBlocked		: "Nie można otworzyć okna dialogowego. Upewnij się, że wszystkie blokady wyskakujących okienek są wyłączone.",
-
 
164
VisitLinkBlocked	: "It was not possible to open a new window. Make sure all popup blockers are disabled.",	//MISSING
Line 148... Line 165...
148
 
165
 
149
// Dialogs
166
// Dialogs
150
DlgBtnOK			: "OK",
167
DlgBtnOK			: "OK",
151
DlgBtnCancel		: "Anuluj",
168
DlgBtnCancel		: "Anuluj",
Line 155... Line 172...
155
DlgOpOther			: "<Inny>",
172
DlgOpOther			: "<Inny>",
156
DlgInfoTab			: "Informacje",
173
DlgInfoTab			: "Informacje",
157
DlgAlertUrl			: "Proszę podać URL",
174
DlgAlertUrl			: "Proszę podać URL",
Line 158... Line 175...
158
 
175
 
159
// General Dialogs Labels
176
// General Dialogs Labels
160
DlgGenNotSet		: "<nieustawione>",
177
DlgGenNotSet		: "<nie ustawione>",
161
DlgGenId			: "Id",
178
DlgGenId			: "Id",
162
DlgGenLangDir		: "Kierunek tekstu",
179
DlgGenLangDir		: "Kierunek tekstu",
163
DlgGenLangDirLtr	: "Od lewej do prawej (LTR)",
180
DlgGenLangDirLtr	: "Od lewej do prawej (LTR)",
164
DlgGenLangDirRtl	: "Od prawej do lewej (RTL)",
181
DlgGenLangDirRtl	: "Od prawej do lewej (RTL)",
165
DlgGenLangCode		: "Kod języka",
182
DlgGenLangCode		: "Kod języka",
166
DlgGenAccessKey		: "Klawisz dostępu",
183
DlgGenAccessKey		: "Klawisz dostępu",
167
DlgGenName			: "Nazwa",
184
DlgGenName			: "Nazwa",
168
DlgGenTabIndex		: "Indeks tabeli",
185
DlgGenTabIndex		: "Indeks tabeli",
169
DlgGenLongDescr		: "Long Description URL",
186
DlgGenLongDescr		: "Długi opis hiperłącza",
170
DlgGenClass			: "Stylesheet Classes",
187
DlgGenClass			: "Nazwa klasy CSS",
171
DlgGenTitle			: "Advisory Title",
188
DlgGenTitle			: "Opis obiektu docelowego",
172
DlgGenContType		: "Advisory Content Type",
189
DlgGenContType		: "Typ MIME obiektu docelowego",
173
DlgGenLinkCharset	: "Linked Resource Charset",
190
DlgGenLinkCharset	: "Kodowanie znaków obiektu docelowego",
Line 174... Line 191...
174
DlgGenStyle			: "Styl",
191
DlgGenStyle			: "Styl",
175
 
192
 
176
// Image Dialog
193
// Image Dialog
177
DlgImgTitle			: "Właściwości obrazka",
194
DlgImgTitle			: "Właściwości obrazka",
178
DlgImgInfoTab		: "Informacje o obrazku",
195
DlgImgInfoTab		: "Informacje o obrazku",
179
DlgImgBtnUpload		: "Syślij",
196
DlgImgBtnUpload		: "Wyślij",
180
DlgImgURL			: "Adres URL",
197
DlgImgURL			: "Adres URL",
181
DlgImgUpload		: "Wyślij",
198
DlgImgUpload		: "Wyślij",
182
DlgImgAlt			: "Tekst zastępczy",
199
DlgImgAlt			: "Tekst zastępczy",
Line 197... Line 214...
197
DlgImgAlignRight	: "Do prawej",
214
DlgImgAlignRight	: "Do prawej",
198
DlgImgAlignTextTop	: "Do góry tekstu",
215
DlgImgAlignTextTop	: "Do góry tekstu",
199
DlgImgAlignTop		: "Do góry",
216
DlgImgAlignTop		: "Do góry",
200
DlgImgPreview		: "Podgląd",
217
DlgImgPreview		: "Podgląd",
201
DlgImgAlertUrl		: "Podaj adres obrazka.",
218
DlgImgAlertUrl		: "Podaj adres obrazka.",
202
DlgImgLinkTab		: "Link",
219
DlgImgLinkTab		: "Hiperłącze",
Line 203... Line 220...
203
 
220
 
204
// Flash Dialog
221
// Flash Dialog
205
DlgFlashTitle		: "Właściwości elementu Flash",
222
DlgFlashTitle		: "Właściwości elementu Flash",
206
DlgFlashChkPlay		: "Auto Odtwarzanie",
223
DlgFlashChkPlay		: "Auto Odtwarzanie",
Line 224... Line 241...
224
DlgLnkProtoOther	: "<inny>",
241
DlgLnkProtoOther	: "<inny>",
225
DlgLnkURL			: "Adres URL",
242
DlgLnkURL			: "Adres URL",
226
DlgLnkAnchorSel		: "Wybierz etykietę",
243
DlgLnkAnchorSel		: "Wybierz etykietę",
227
DlgLnkAnchorByName	: "Wg etykiety",
244
DlgLnkAnchorByName	: "Wg etykiety",
228
DlgLnkAnchorById	: "Wg identyfikatora elementu",
245
DlgLnkAnchorById	: "Wg identyfikatora elementu",
229
DlgLnkNoAnchors		: "<W dokumencie nie zdefiniowano żadnych etykiet>",
246
DlgLnkNoAnchors		: "(W dokumencie nie zdefiniowano żadnych etykiet)",
230
DlgLnkEMail			: "Adres e-mail",
247
DlgLnkEMail			: "Adres e-mail",
231
DlgLnkEMailSubject	: "Temat",
248
DlgLnkEMailSubject	: "Temat",
232
DlgLnkEMailBody		: "Treść",
249
DlgLnkEMailBody		: "Treść",
233
DlgLnkUpload		: "Upload",
250
DlgLnkUpload		: "Wyślij",
234
DlgLnkBtnUpload		: "Wyślij",
251
DlgLnkBtnUpload		: "Wyślij",
Line 235... Line 252...
235
 
252
 
236
DlgLnkTarget		: "Cel",
253
DlgLnkTarget		: "Cel",
237
DlgLnkTargetFrame	: "<ramka>",
254
DlgLnkTargetFrame	: "<ramka>",
Line 257... Line 274...
257
DlgLnkPopTop		: "Pozycja w pionie",
274
DlgLnkPopTop		: "Pozycja w pionie",
Line 258... Line 275...
258
 
275
 
259
DlnLnkMsgNoUrl		: "Podaj adres URL",
276
DlnLnkMsgNoUrl		: "Podaj adres URL",
260
DlnLnkMsgNoEMail	: "Podaj adres e-mail",
277
DlnLnkMsgNoEMail	: "Podaj adres e-mail",
261
DlnLnkMsgNoAnchor	: "Wybierz etykietę",
278
DlnLnkMsgNoAnchor	: "Wybierz etykietę",
Line 262... Line 279...
262
DlnLnkMsgInvPopName	: "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces",	//MISSING
279
DlnLnkMsgInvPopName	: "Nazwa wyskakującego okienka musi zaczynać się od znaku alfanumerycznego i nie może zawierać spacji",
263
 
280
 
264
// Color Dialog
281
// Color Dialog
265
DlgColorTitle		: "Wybierz kolor",
282
DlgColorTitle		: "Wybierz kolor",
Line 317... Line 334...
317
DlgCellCollSpan		: "Zajętość kolumn",
334
DlgCellCollSpan		: "Zajętość kolumn",
318
DlgCellBackColor	: "Kolor tła",
335
DlgCellBackColor	: "Kolor tła",
319
DlgCellBorderColor	: "Kolor ramki",
336
DlgCellBorderColor	: "Kolor ramki",
320
DlgCellBtnSelect	: "Wybierz...",
337
DlgCellBtnSelect	: "Wybierz...",
Line -... Line 338...
-
 
338
 
-
 
339
// Find and Replace Dialog
-
 
340
DlgFindAndReplaceTitle	: "Znajdź i zamień",
321
 
341
 
322
// Find Dialog
342
// Find Dialog
323
DlgFindTitle		: "Znajdź",
343
DlgFindTitle		: "Znajdź",
324
DlgFindFindBtn		: "Znajdź",
344
DlgFindFindBtn		: "Znajdź",
Line 332... Line 352...
332
DlgReplaceReplaceBtn	: "Zastąp",
352
DlgReplaceReplaceBtn	: "Zastąp",
333
DlgReplaceReplAllBtn	: "Zastąp wszystko",
353
DlgReplaceReplAllBtn	: "Zastąp wszystko",
334
DlgReplaceWordChk		: "Całe słowa",
354
DlgReplaceWordChk		: "Całe słowa",
Line 335... Line 355...
335
 
355
 
336
// Paste Operations / Dialog
-
 
337
PasteErrorPaste	: "Ustawienia bezpieczeństwa Twojej przeglądarki nie pozwalają na automatyczne wklejanie tekstu. Użyj skrótu klawiszowego Ctrl+V.",
356
// Paste Operations / Dialog
338
PasteErrorCut	: "Ustawienia bezpieczeństwa Twojej przeglądarki nie pozwalają na automatyczne wycinanie tekstu. Użyj skrótu klawiszowego Ctrl+X.",
357
PasteErrorCut	: "Ustawienia bezpieczeństwa Twojej przeglądarki nie pozwalają na automatyczne wycinanie tekstu. Użyj skrótu klawiszowego Ctrl+X.",
Line 339... Line 358...
339
PasteErrorCopy	: "Ustawienia bezpieczeństwa Twojej przeglądarki nie pozwalają na automatyczne kopiowanie tekstu. Użyj skrótu klawiszowego Ctrl+C.",
358
PasteErrorCopy	: "Ustawienia bezpieczeństwa Twojej przeglądarki nie pozwalają na automatyczne kopiowanie tekstu. Użyj skrótu klawiszowego Ctrl+C.",
340
 
359
 
Line 341... Line 360...
341
PasteAsText		: "Wklej jako czysty tekst",
360
PasteAsText		: "Wklej jako czysty tekst",
-
 
361
PasteFromWord	: "Wklej z Worda",
342
PasteFromWord	: "Wklej z Worda",
362
 
343
 
363
DlgPasteMsg2	: "Proszę wkleić w poniższym polu używając klawiaturowego skrótu (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) i kliknąć <STRONG>OK</STRONG>.",
344
DlgPasteMsg2	: "Proszę wkleić w poniższym polu używając klawiaturowego skrótu (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) i kliknąć <STRONG>OK</STRONG>.",
-
 
Line 345... Line 364...
345
DlgPasteIgnoreFont		: "Ignoruj definicje 'Font Face'",
364
DlgPasteSec		: "Zabezpieczenia przeglądarki uniemożliwiają wklejenie danych bezpośrednio do edytora. Proszę dane wkleić ponownie w tym okienku.",
346
DlgPasteRemoveStyles	: "Usuń definicje Stylów",
365
DlgPasteIgnoreFont		: "Ignoruj definicje 'Font Face'",
347
DlgPasteCleanBox		: "Wyczyść",
366
DlgPasteRemoveStyles	: "Usuń definicje Stylów",
Line 363... Line 382...
363
DlgSpellChangeTo		: "Zmień na",
382
DlgSpellChangeTo		: "Zmień na",
364
DlgSpellBtnIgnore		: "Ignoruj",
383
DlgSpellBtnIgnore		: "Ignoruj",
365
DlgSpellBtnIgnoreAll	: "Ignoruj wszystkie",
384
DlgSpellBtnIgnoreAll	: "Ignoruj wszystkie",
366
DlgSpellBtnReplace		: "Zmień",
385
DlgSpellBtnReplace		: "Zmień",
367
DlgSpellBtnReplaceAll	: "Zmień wszystkie",
386
DlgSpellBtnReplaceAll	: "Zmień wszystkie",
368
DlgSpellBtnUndo			: "Undo",
387
DlgSpellBtnUndo			: "Cofnij",
369
DlgSpellNoSuggestions	: "- Brak sugestii -",
388
DlgSpellNoSuggestions	: "- Brak sugestii -",
370
DlgSpellProgress		: "Trwa sprawdzanie ...",
389
DlgSpellProgress		: "Trwa sprawdzanie ...",
371
DlgSpellNoMispell		: "Sprawdzanie zakończone: nie znaleziono błędów",
390
DlgSpellNoMispell		: "Sprawdzanie zakończone: nie znaleziono błędów",
372
DlgSpellNoChanges		: "Sprawdzanie zakończone: nie zmieniono żadnego słowa",
391
DlgSpellNoChanges		: "Sprawdzanie zakończone: nie zmieniono żadnego słowa",
373
DlgSpellOneChange		: "Sprawdzanie zakończone: zmieniono jedno słowo",
392
DlgSpellOneChange		: "Sprawdzanie zakończone: zmieniono jedno słowo",
Line 376... Line 395...
376
IeSpellDownload			: "Słownik nie jest zainstalowany. Chcesz go ściągnąć?",
395
IeSpellDownload			: "Słownik nie jest zainstalowany. Chcesz go ściągnąć?",
Line 377... Line 396...
377
 
396
 
378
// Button Dialog
397
// Button Dialog
379
DlgButtonText		: "Tekst (Wartość)",
398
DlgButtonText		: "Tekst (Wartość)",
380
DlgButtonType		: "Typ",
399
DlgButtonType		: "Typ",
381
DlgButtonTypeBtn	: "Button",	//MISSING
400
DlgButtonTypeBtn	: "Przycisk",
382
DlgButtonTypeSbm	: "Submit",	//MISSING
401
DlgButtonTypeSbm	: "Wyślij",
Line 383... Line 402...
383
DlgButtonTypeRst	: "Reset",	//MISSING
402
DlgButtonTypeRst	: "Wyzeruj",
384
 
403
 
385
// Checkbox and Radio Button Dialogs
404
// Checkbox and Radio Button Dialogs
386
DlgCheckboxName		: "Nazwa",
405
DlgCheckboxName		: "Nazwa",
Line 387... Line 406...
387
DlgCheckboxValue	: "Wartość",
406
DlgCheckboxValue	: "Wartość",
388
DlgCheckboxSelected	: "Zaznaczony",
407
DlgCheckboxSelected	: "Zaznaczone",
389
 
408
 
390
// Form Dialog
409
// Form Dialog
Line 427... Line 446...
427
DlgHiddenValue	: "Wartość",
446
DlgHiddenValue	: "Wartość",
Line 428... Line 447...
428
 
447
 
429
// Bulleted List Dialog
448
// Bulleted List Dialog
430
BulletedListProp	: "Właściwości listy punktowanej",
449
BulletedListProp	: "Właściwości listy punktowanej",
431
NumberedListProp	: "Właściwości listy numerowanej",
450
NumberedListProp	: "Właściwości listy numerowanej",
432
DlgLstStart			: "Start",	//MISSING
451
DlgLstStart			: "Początek",
433
DlgLstType			: "Typ",
452
DlgLstType			: "Typ",
434
DlgLstTypeCircle	: "Koło",
453
DlgLstTypeCircle	: "Koło",
435
DlgLstTypeDisc		: "Dysk",
454
DlgLstTypeDisc		: "Dysk",
436
DlgLstTypeSquare	: "Kwadrat",
455
DlgLstTypeSquare	: "Kwadrat",
Line 450... Line 469...
450
DlgDocLangDir		: "Kierunek pisania",
469
DlgDocLangDir		: "Kierunek pisania",
451
DlgDocLangDirLTR	: "Od lewej do prawej (LTR)",
470
DlgDocLangDirLTR	: "Od lewej do prawej (LTR)",
452
DlgDocLangDirRTL	: "Od prawej do lewej (RTL)",
471
DlgDocLangDirRTL	: "Od prawej do lewej (RTL)",
453
DlgDocLangCode		: "Kod języka",
472
DlgDocLangCode		: "Kod języka",
454
DlgDocCharSet		: "Kodowanie znaków",
473
DlgDocCharSet		: "Kodowanie znaków",
455
DlgDocCharSetCE		: "Central European",	//MISSING
474
DlgDocCharSetCE		: "Środkowoeuropejskie",
456
DlgDocCharSetCT		: "Chinese Traditional (Big5)",	//MISSING
475
DlgDocCharSetCT		: "Chińskie tradycyjne (Big5)",
457
DlgDocCharSetCR		: "Cyrillic",	//MISSING
476
DlgDocCharSetCR		: "Cyrylica",
458
DlgDocCharSetGR		: "Greek",	//MISSING
477
DlgDocCharSetGR		: "Greckie",
459
DlgDocCharSetJP		: "Japanese",	//MISSING
478
DlgDocCharSetJP		: "Japońskie",
460
DlgDocCharSetKR		: "Korean",	//MISSING
479
DlgDocCharSetKR		: "Koreańskie",
461
DlgDocCharSetTR		: "Turkish",	//MISSING
480
DlgDocCharSetTR		: "Tureckie",
462
DlgDocCharSetUN		: "Unicode (UTF-8)",	//MISSING
481
DlgDocCharSetUN		: "Unicode (UTF-8)",
463
DlgDocCharSetWE		: "Western European",	//MISSING
482
DlgDocCharSetWE		: "Zachodnioeuropejskie",
464
DlgDocCharSetOther	: "Inne kodowanie znaków",
483
DlgDocCharSetOther	: "Inne kodowanie znaków",
Line 465... Line 484...
465
 
484
 
466
DlgDocDocType		: "Nagłowek typu dokumentu",
485
DlgDocDocType		: "Nagłówek typu dokumentu",
467
DlgDocDocTypeOther	: "Inny typ dokumentu",
486
DlgDocDocTypeOther	: "Inny typ dokumentu",
468
DlgDocIncXHTML		: "Dołącz deklarację XHTML",
487
DlgDocIncXHTML		: "Dołącz deklarację XHTML",
469
DlgDocBgColor		: "Kolor tła",
488
DlgDocBgColor		: "Kolor tła",
470
DlgDocBgImage		: "Obrazek tła",
489
DlgDocBgImage		: "Obrazek tła",
Line 479... Line 498...
479
DlgDocMaRight		: "Prawy",
498
DlgDocMaRight		: "Prawy",
480
DlgDocMaBottom		: "Dolny",
499
DlgDocMaBottom		: "Dolny",
481
DlgDocMeIndex		: "Słowa kluczowe (oddzielone przecinkami)",
500
DlgDocMeIndex		: "Słowa kluczowe (oddzielone przecinkami)",
482
DlgDocMeDescr		: "Opis dokumentu",
501
DlgDocMeDescr		: "Opis dokumentu",
483
DlgDocMeAuthor		: "Autor",
502
DlgDocMeAuthor		: "Autor",
484
DlgDocMeCopy		: "Copyright",
503
DlgDocMeCopy		: "Prawa autorskie",
485
DlgDocPreview		: "Podgląd",
504
DlgDocPreview		: "Podgląd",
Line 486... Line 505...
486
 
505
 
487
// Templates Dialog
506
// Templates Dialog
488
Templates			: "Sablony",
507
Templates			: "Sablony",
489
DlgTemplatesTitle	: "Szablony zawartości",
508
DlgTemplatesTitle	: "Szablony zawartości",
490
DlgTemplatesSelMsg	: "Wybierz szablon do otwarcia w edytorze<br>(obecna zawartość okna edytora zostanie utracona):",
509
DlgTemplatesSelMsg	: "Wybierz szablon do otwarcia w edytorze<br>(obecna zawartość okna edytora zostanie utracona):",
491
DlgTemplatesLoading	: "Ładowanie listy szablonów. Proszę czekać...",
510
DlgTemplatesLoading	: "Ładowanie listy szablonów. Proszę czekać...",
492
DlgTemplatesNoTpl	: "(Brak zdefiniowanych szablonów)",
511
DlgTemplatesNoTpl	: "(Brak zdefiniowanych szablonów)",
Line 493... Line 512...
493
DlgTemplatesReplace	: "Replace actual contents",	//MISSING
512
DlgTemplatesReplace	: "Zastąp aktualną zawartość",
494
 
513
 
495
// About Dialog
514
// About Dialog
496
DlgAboutAboutTab	: "O ...",
515
DlgAboutAboutTab	: "O ...",
497
DlgAboutBrowserInfoTab	: "O przeglądarce",
516
DlgAboutBrowserInfoTab	: "O przeglądarce",
498
DlgAboutLicenseTab	: "Licencja",
-
 
499
DlgAboutVersion		: "wersja",
-
 
500
DlgAboutLicense		: "na licencji GNU Lesser General Public License",
-
 
501
DlgAboutInfo		: "Więcej informacji uzyskasz pod adresem"
517
DlgAboutLicenseTab	: "Licencja",
-
 
518
DlgAboutVersion		: "wersja",
-
 
519
DlgAboutInfo		: "Więcej informacji uzyskasz pod adresem",
-
 
520
 
-
 
521
// Div Dialog
-
 
522
DlgDivGeneralTab	: "General",	//MISSING
-
 
523
DlgDivAdvancedTab	: "Advanced",	//MISSING
-
 
524
DlgDivStyle		: "Style",	//MISSING
-
 
525
DlgDivInlineStyle	: "Inline Style"	//MISSING