Subversion Repositories Applications.papyrus

Rev

Rev 1688 | Go to most recent revision | Show entire file | Ignore whitespace | Details | Blame | Last modification | View Log | RSS feed

Rev 1688 Rev 1921
Line 1... Line 1...
1
/*
1
/*
2
 * FCKeditor - The text editor for internet
2
 * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
3
 * Copyright (C) 2003-2006 Frederico Caldeira Knabben
3
 * Copyright (C) 2003-2008 Frederico Caldeira Knabben
-
 
4
 *
-
 
5
 * == BEGIN LICENSE ==
4
 * 
6
 *
5
 * Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License:
7
 * Licensed under the terms of any of the following licenses at your
6
 * 		http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
8
 * choice:
7
 * 
9
 *
8
 * For further information visit:
10
 *  - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
9
 * 		http://www.fckeditor.net/
11
 *    http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
10
 * 
12
 *
11
 * "Support Open Source software. What about a donation today?"
13
 *  - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
-
 
14
 *    http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
12
 * 
15
 *
13
 * File Name: sl.js
16
 *  - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
14
 * 	Slovenian language file.
17
 *    http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
15
 * 
18
 *
16
 * File Authors:
19
 * == END LICENSE ==
-
 
20
 *
17
 * 		Boris Volarič (vol@rutka.net)
21
 * Slovenian language file.
18
 */
22
 */
Line 19... Line 23...
19
 
23
 
20
var FCKLang =
24
var FCKLang =
21
{
25
{
Line 38... Line 42...
38
SelectAll			: "Izberi vse",
42
SelectAll			: "Izberi vse",
39
RemoveFormat		: "Odstrani oblikovanje",
43
RemoveFormat		: "Odstrani oblikovanje",
40
InsertLinkLbl		: "Povezava",
44
InsertLinkLbl		: "Povezava",
41
InsertLink			: "Vstavi/uredi povezavo",
45
InsertLink			: "Vstavi/uredi povezavo",
42
RemoveLink			: "Odstrani povezavo",
46
RemoveLink			: "Odstrani povezavo",
-
 
47
VisitLink			: "Open Link",	//MISSING
43
Anchor				: "Vstavi/uredi zaznamek",
48
Anchor				: "Vstavi/uredi zaznamek",
-
 
49
AnchorDelete		: "Odstrani zaznamek",
44
InsertImageLbl		: "Slika",
50
InsertImageLbl		: "Slika",
45
InsertImage			: "Vstavi/uredi sliko",
51
InsertImage			: "Vstavi/uredi sliko",
46
InsertFlashLbl		: "Flash",
52
InsertFlashLbl		: "Flash",
47
InsertFlash			: "Vstavi/Uredi Flash",
53
InsertFlash			: "Vstavi/Uredi Flash",
48
InsertTableLbl		: "Tabela",
54
InsertTableLbl		: "Tabela",
Line 64... Line 70...
64
CenterJustify		: "Sredinska poravnava",
70
CenterJustify		: "Sredinska poravnava",
65
RightJustify		: "Desna poravnava",
71
RightJustify		: "Desna poravnava",
66
BlockJustify		: "Obojestranska poravnava",
72
BlockJustify		: "Obojestranska poravnava",
67
DecreaseIndent		: "Zmanjšaj zamik",
73
DecreaseIndent		: "Zmanjšaj zamik",
68
IncreaseIndent		: "Povečaj zamik",
74
IncreaseIndent		: "Povečaj zamik",
-
 
75
Blockquote			: "Citat",
-
 
76
CreateDiv			: "Create Div Container",	//MISSING
-
 
77
EditDiv				: "Edit Div Container",	//MISSING
-
 
78
DeleteDiv			: "Remove Div Container",	//MISSING
69
Undo				: "Razveljavi",
79
Undo				: "Razveljavi",
70
Redo				: "Ponovi",
80
Redo				: "Ponovi",
71
NumberedListLbl		: "Oštevilčen seznam",
81
NumberedListLbl		: "Oštevilčen seznam",
72
NumberedList		: "Vstavi/odstrani oštevilčevanje",
82
NumberedList		: "Vstavi/odstrani oštevilčevanje",
73
BulletedListLbl		: "Označen seznam",
83
BulletedListLbl		: "Označen seznam",
Line 96... Line 106...
96
HiddenField		: "Skrito polje",
106
HiddenField		: "Skrito polje",
97
Button			: "Gumb",
107
Button			: "Gumb",
98
SelectionField	: "Spustni seznam",
108
SelectionField	: "Spustni seznam",
99
ImageButton		: "Gumb s sliko",
109
ImageButton		: "Gumb s sliko",
Line 100... Line 110...
100
 
110
 
-
 
111
FitWindow		: "Razširi velikost urejevalnika čez cel zaslon",
Line 101... Line 112...
101
FitWindow		: "Maximize the editor size",	//MISSING
112
ShowBlocks		: "Prikaži ograde",
102
 
113
 
103
// Context Menu
114
// Context Menu
104
EditLink			: "Uredi povezavo",
115
EditLink			: "Uredi povezavo",
105
CellCM				: "Cell",	//MISSING
116
CellCM				: "Celica",
106
RowCM				: "Row",	//MISSING
117
RowCM				: "Vrstica",
-
 
118
ColumnCM			: "Stolpec",
107
ColumnCM			: "Column",	//MISSING
119
InsertRowAfter		: "Vstavi vrstico za",
108
InsertRow			: "Vstavi vrstico",
120
InsertRowBefore		: "Vstavi vrstico pred",
-
 
121
DeleteRows			: "Izbriši vrstice",
109
DeleteRows			: "Izbriši vrstice",
122
InsertColumnAfter	: "Vstavi stolpec za",
110
InsertColumn		: "Vstavi stolpec",
123
InsertColumnBefore	: "Vstavi stolpec pred",
-
 
124
DeleteColumns		: "Izbriši stolpce",
111
DeleteColumns		: "Izbriši stolpce",
125
InsertCellAfter		: "Vstavi celico za",
112
InsertCell			: "Vstavi celico",
126
InsertCellBefore	: "Vstavi celico pred",
-
 
127
DeleteCells			: "Izbriši celice",
-
 
128
MergeCells			: "Združi celice",
-
 
129
MergeRight			: "Združi desno",
113
DeleteCells			: "Izbriši celice",
130
MergeDown			: "Druži navzdol",
114
MergeCells			: "Združi celice",
131
HorizontalSplitCell	: "Razdeli celico vodoravno",
115
SplitCell			: "Razdeli celico",
132
VerticalSplitCell	: "Razdeli celico navpično",
116
TableDelete			: "Izbriši tabelo",
133
TableDelete			: "Izbriši tabelo",
117
CellProperties		: "Lastnosti celice",
134
CellProperties		: "Lastnosti celice",
118
TableProperties		: "Lastnosti tabele",
135
TableProperties		: "Lastnosti tabele",
Line 139... Line 156...
139
NotCompatiblePaste	: "Ta ukaz deluje le v Internet Explorerje različice 5.5 ali višje. Ali želite prilepiti brez čiščenja?",
156
NotCompatiblePaste	: "Ta ukaz deluje le v Internet Explorerje različice 5.5 ali višje. Ali želite prilepiti brez čiščenja?",
140
UnknownToolbarItem	: "Neznan element orodne vrstice \"%1\"",
157
UnknownToolbarItem	: "Neznan element orodne vrstice \"%1\"",
141
UnknownCommand		: "Neznano ime ukaza \"%1\"",
158
UnknownCommand		: "Neznano ime ukaza \"%1\"",
142
NotImplemented		: "Ukaz ni izdelan",
159
NotImplemented		: "Ukaz ni izdelan",
143
UnknownToolbarSet	: "Skupina orodnih vrstic \"%1\" ne obstoja",
160
UnknownToolbarSet	: "Skupina orodnih vrstic \"%1\" ne obstoja",
144
NoActiveX			: "Your browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.",	//MISSING
161
NoActiveX			: "Varnostne nastavitve vašega brskalnika lahko omejijo delovanje nekaterih zmožnosti urejevalnika. Če ne želite zaznavati napak in sporočil o manjkajočih zmožnostih, omogočite možnost \"Zaženi ActiveX kontrolnike in vtičnike\".",
145
BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.",	//MISSING
162
BrowseServerBlocked : "Brskalnik virov se ne more odpreti. Prepričajte se, da je preprečevanje pojavnih oken onemogočeno.",
-
 
163
DialogBlocked		: "Pogovorno okno se ni moglo odpreti. Prepričajte se, da je preprečevanje pojavnih oken onemogočeno.",
146
DialogBlocked		: "It was not possible to open the dialog window. Make sure all popup blockers are disabled.",	//MISSING
164
VisitLinkBlocked	: "It was not possible to open a new window. Make sure all popup blockers are disabled.",	//MISSING
Line 147... Line 165...
147
 
165
 
148
// Dialogs
166
// Dialogs
149
DlgBtnOK			: "V redu",
167
DlgBtnOK			: "V redu",
150
DlgBtnCancel		: "Prekliči",
168
DlgBtnCancel		: "Prekliči",
Line 223... Line 241...
223
DlgLnkProtoOther	: "<drugo>",
241
DlgLnkProtoOther	: "<drugo>",
224
DlgLnkURL			: "URL",
242
DlgLnkURL			: "URL",
225
DlgLnkAnchorSel		: "Izberi zaznamek",
243
DlgLnkAnchorSel		: "Izberi zaznamek",
226
DlgLnkAnchorByName	: "Po imenu zaznamka",
244
DlgLnkAnchorByName	: "Po imenu zaznamka",
227
DlgLnkAnchorById	: "Po ID-ju elementa",
245
DlgLnkAnchorById	: "Po ID-ju elementa",
228
DlgLnkNoAnchors		: "<V tem dokumentu ni zaznamkov>",
246
DlgLnkNoAnchors		: "(V tem dokumentu ni zaznamkov)",
229
DlgLnkEMail			: "Elektronski naslov",
247
DlgLnkEMail			: "Elektronski naslov",
230
DlgLnkEMailSubject	: "Predmet sporočila",
248
DlgLnkEMailSubject	: "Predmet sporočila",
231
DlgLnkEMailBody		: "Vsebina sporočila",
249
DlgLnkEMailBody		: "Vsebina sporočila",
232
DlgLnkUpload		: "Prenesi",
250
DlgLnkUpload		: "Prenesi",
233
DlgLnkBtnUpload		: "Pošlji na strežnik",
251
DlgLnkBtnUpload		: "Pošlji na strežnik",
Line 256... Line 274...
256
DlgLnkPopTop		: "Lega na vrhu",
274
DlgLnkPopTop		: "Lega na vrhu",
Line 257... Line 275...
257
 
275
 
258
DlnLnkMsgNoUrl		: "Vnesite URL povezave",
276
DlnLnkMsgNoUrl		: "Vnesite URL povezave",
259
DlnLnkMsgNoEMail	: "Vnesite elektronski naslov",
277
DlnLnkMsgNoEMail	: "Vnesite elektronski naslov",
260
DlnLnkMsgNoAnchor	: "Izberite zaznamek",
278
DlnLnkMsgNoAnchor	: "Izberite zaznamek",
Line 261... Line 279...
261
DlnLnkMsgInvPopName	: "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces",	//MISSING
279
DlnLnkMsgInvPopName	: "Ime pojavnega okna se mora začeti s črko ali številko in ne sme vsebovati presledkov",
262
 
280
 
263
// Color Dialog
281
// Color Dialog
264
DlgColorTitle		: "Izberite barvo",
282
DlgColorTitle		: "Izberite barvo",
Line 316... Line 334...
316
DlgCellCollSpan		: "Spojenih stolpcev (col-span)",
334
DlgCellCollSpan		: "Spojenih stolpcev (col-span)",
317
DlgCellBackColor	: "Barva ozadja",
335
DlgCellBackColor	: "Barva ozadja",
318
DlgCellBorderColor	: "Barva obrobe",
336
DlgCellBorderColor	: "Barva obrobe",
319
DlgCellBtnSelect	: "Izberi...",
337
DlgCellBtnSelect	: "Izberi...",
Line -... Line 338...
-
 
338
 
-
 
339
// Find and Replace Dialog
-
 
340
DlgFindAndReplaceTitle	: "Najdi in zamenjaj",
320
 
341
 
321
// Find Dialog
342
// Find Dialog
322
DlgFindTitle		: "Najdi",
343
DlgFindTitle		: "Najdi",
323
DlgFindFindBtn		: "Najdi",
344
DlgFindFindBtn		: "Najdi",
Line 331... Line 352...
331
DlgReplaceReplaceBtn	: "Zamenjaj",
352
DlgReplaceReplaceBtn	: "Zamenjaj",
332
DlgReplaceReplAllBtn	: "Zamenjaj vse",
353
DlgReplaceReplAllBtn	: "Zamenjaj vse",
333
DlgReplaceWordChk		: "Samo cele besede",
354
DlgReplaceWordChk		: "Samo cele besede",
Line 334... Line 355...
334
 
355
 
335
// Paste Operations / Dialog
-
 
336
PasteErrorPaste	: "Varnostne nastavitve brskalnika ne dopuščajo samodejnega lepljenja. Uporabite kombinacijo tipk na tipkovnici (Ctrl+V).",
356
// Paste Operations / Dialog
337
PasteErrorCut	: "Varnostne nastavitve brskalnika ne dopuščajo samodejnega izrezovanja. Uporabite kombinacijo tipk na tipkovnici (Ctrl+X).",
357
PasteErrorCut	: "Varnostne nastavitve brskalnika ne dopuščajo samodejnega izrezovanja. Uporabite kombinacijo tipk na tipkovnici (Ctrl+X).",
Line 338... Line 358...
338
PasteErrorCopy	: "Varnostne nastavitve brskalnika ne dopuščajo samodejnega kopiranja. Uporabite kombinacijo tipk na tipkovnici (Ctrl+C).",
358
PasteErrorCopy	: "Varnostne nastavitve brskalnika ne dopuščajo samodejnega kopiranja. Uporabite kombinacijo tipk na tipkovnici (Ctrl+C).",
339
 
359
 
Line 340... Line 360...
340
PasteAsText		: "Prilepi kot golo besedilo",
360
PasteAsText		: "Prilepi kot golo besedilo",
-
 
361
PasteFromWord	: "Prilepi iz Worda",
341
PasteFromWord	: "Prilepi iz Worda",
362
 
342
 
363
DlgPasteMsg2	: "Prosim prilepite v sleči okvir s pomočjo tipkovnice (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) in pritisnite <STRONG>V redu</STRONG>.",
343
DlgPasteMsg2	: "Prosim prilepite v sleči okvir s pomočjo tipkovnice (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) in pritisnite <STRONG>V redu</STRONG>.",
-
 
Line 344... Line 364...
344
DlgPasteIgnoreFont		: "Prezri obliko pisave",
364
DlgPasteSec		: "Zaradi varnostnih nastavitev vašega brskalnika urejevalnik ne more neposredno dostopati do odložišča. Vsebino odložišča ponovno prilepite v to okno.",
345
DlgPasteRemoveStyles	: "Odstrani nastavitve stila",
365
DlgPasteIgnoreFont		: "Prezri obliko pisave",
346
DlgPasteCleanBox		: "Počisti okvir",
366
DlgPasteRemoveStyles	: "Odstrani nastavitve stila",
Line 375... Line 395...
375
IeSpellDownload			: "Črkovalnik ni nameščen. Ali ga želite prenesti sedaj?",
395
IeSpellDownload			: "Črkovalnik ni nameščen. Ali ga želite prenesti sedaj?",
Line 376... Line 396...
376
 
396
 
377
// Button Dialog
397
// Button Dialog
378
DlgButtonText		: "Besedilo (Vrednost)",
398
DlgButtonText		: "Besedilo (Vrednost)",
379
DlgButtonType		: "Tip",
399
DlgButtonType		: "Tip",
380
DlgButtonTypeBtn	: "Button",	//MISSING
400
DlgButtonTypeBtn	: "Gumb",
381
DlgButtonTypeSbm	: "Submit",	//MISSING
401
DlgButtonTypeSbm	: "Potrdi",
Line 382... Line 402...
382
DlgButtonTypeRst	: "Reset",	//MISSING
402
DlgButtonTypeRst	: "Ponastavi",
383
 
403
 
384
// Checkbox and Radio Button Dialogs
404
// Checkbox and Radio Button Dialogs
385
DlgCheckboxName		: "Ime",
405
DlgCheckboxName		: "Ime",
Line 426... Line 446...
426
DlgHiddenValue	: "Vrednost",
446
DlgHiddenValue	: "Vrednost",
Line 427... Line 447...
427
 
447
 
428
// Bulleted List Dialog
448
// Bulleted List Dialog
429
BulletedListProp	: "Lastnosti označenega seznama",
449
BulletedListProp	: "Lastnosti označenega seznama",
430
NumberedListProp	: "Lastnosti oštevilčenega seznama",
450
NumberedListProp	: "Lastnosti oštevilčenega seznama",
431
DlgLstStart			: "Start",	//MISSING
451
DlgLstStart			: "Začetek",
432
DlgLstType			: "Tip",
452
DlgLstType			: "Tip",
433
DlgLstTypeCircle	: "Pikica",
453
DlgLstTypeCircle	: "Pikica",
434
DlgLstTypeDisc		: "Kroglica",
454
DlgLstTypeDisc		: "Kroglica",
435
DlgLstTypeSquare	: "Kvadratek",
455
DlgLstTypeSquare	: "Kvadratek",
Line 449... Line 469...
449
DlgDocLangDir		: "Smer jezika",
469
DlgDocLangDir		: "Smer jezika",
450
DlgDocLangDirLTR	: "Od leve proti desni (LTR)",
470
DlgDocLangDirLTR	: "Od leve proti desni (LTR)",
451
DlgDocLangDirRTL	: "Od desne proti levi (RTL)",
471
DlgDocLangDirRTL	: "Od desne proti levi (RTL)",
452
DlgDocLangCode		: "Oznaka jezika",
472
DlgDocLangCode		: "Oznaka jezika",
453
DlgDocCharSet		: "Kodna tabela",
473
DlgDocCharSet		: "Kodna tabela",
454
DlgDocCharSetCE		: "Central European",	//MISSING
474
DlgDocCharSetCE		: "Srednjeevropsko",
455
DlgDocCharSetCT		: "Chinese Traditional (Big5)",	//MISSING
475
DlgDocCharSetCT		: "Tradicionalno Kitajsko (Big5)",
456
DlgDocCharSetCR		: "Cyrillic",	//MISSING
476
DlgDocCharSetCR		: "Cirilica",
457
DlgDocCharSetGR		: "Greek",	//MISSING
477
DlgDocCharSetGR		: "Grško",
458
DlgDocCharSetJP		: "Japanese",	//MISSING
478
DlgDocCharSetJP		: "Japonsko",
459
DlgDocCharSetKR		: "Korean",	//MISSING
479
DlgDocCharSetKR		: "Korejsko",
460
DlgDocCharSetTR		: "Turkish",	//MISSING
480
DlgDocCharSetTR		: "Turško",
461
DlgDocCharSetUN		: "Unicode (UTF-8)",	//MISSING
481
DlgDocCharSetUN		: "Unicode (UTF-8)",
462
DlgDocCharSetWE		: "Western European",	//MISSING
482
DlgDocCharSetWE		: "Zahodnoevropsko",
463
DlgDocCharSetOther	: "Druga kodna tabela",
483
DlgDocCharSetOther	: "Druga kodna tabela",
Line 464... Line 484...
464
 
484
 
465
DlgDocDocType		: "Glava tipa dokumenta",
485
DlgDocDocType		: "Glava tipa dokumenta",
466
DlgDocDocTypeOther	: "Druga glava tipa dokumenta",
486
DlgDocDocTypeOther	: "Druga glava tipa dokumenta",
Line 487... Line 507...
487
Templates			: "Predloge",
507
Templates			: "Predloge",
488
DlgTemplatesTitle	: "Vsebinske predloge",
508
DlgTemplatesTitle	: "Vsebinske predloge",
489
DlgTemplatesSelMsg	: "Izberite predlogo, ki jo želite odpreti v urejevalniku<br>(trenutna vsebina bo izgubljena):",
509
DlgTemplatesSelMsg	: "Izberite predlogo, ki jo želite odpreti v urejevalniku<br>(trenutna vsebina bo izgubljena):",
490
DlgTemplatesLoading	: "Nalagam seznam predlog. Prosim počakajte...",
510
DlgTemplatesLoading	: "Nalagam seznam predlog. Prosim počakajte...",
491
DlgTemplatesNoTpl	: "(Ni pripravljenih predlog)",
511
DlgTemplatesNoTpl	: "(Ni pripravljenih predlog)",
492
DlgTemplatesReplace	: "Replace actual contents",	//MISSING
512
DlgTemplatesReplace	: "Zamenjaj trenutno vsebino",
Line 493... Line 513...
493
 
513
 
494
// About Dialog
514
// About Dialog
495
DlgAboutAboutTab	: "Vizitka",
515
DlgAboutAboutTab	: "Vizitka",
496
DlgAboutBrowserInfoTab	: "Informacije o brskalniku",
516
DlgAboutBrowserInfoTab	: "Informacije o brskalniku",
497
DlgAboutLicenseTab	: "License",	//MISSING
517
DlgAboutLicenseTab	: "Dovoljenja",
498
DlgAboutVersion		: "različica",
-
 
499
DlgAboutLicense		: "Pravica za uporabo pod pogoji GNU Lesser General Public License",
-
 
500
DlgAboutInfo		: "Za več informacij obiščite"
-
 
501
}
518
DlgAboutVersion		: "različica",
-
 
519
DlgAboutInfo		: "Za več informacij obiščite",
-
 
520
 
-
 
521
// Div Dialog
-
 
522
DlgDivGeneralTab	: "General",	//MISSING
-
 
523
DlgDivAdvancedTab	: "Advanced",	//MISSING
-
 
524
DlgDivStyle		: "Style",	//MISSING
-
 
525
DlgDivInlineStyle	: "Inline Style"	//MISSING
-
 
526
};