Subversion Repositories Sites.tela-botanica.org

Rev

Rev 4 | Go to most recent revision | Blame | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

<?php
/*vim: set expandtab tabstop=4 shiftwidth=4: */
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
// | PHP version 4.1                                                                                      |
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
// | Copyright (C) 2004 Tela Botanica (accueil@tela-botanica.org)                                         |
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
// | This library is free software; you can redistribute it and/or                                        |
// | modify it under the terms of the GNU Lesser General Public                                           |
// | License as published by the Free Software Foundation; either                                         |
// | version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.                                   |
// |                                                                                                      |
// | This library is distributed in the hope that it will be useful,                                      |
// | but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of                                       |
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU                                    |
// | Lesser General Public License for more details.                                                      |
// |                                                                                                      |
// | You should have received a copy of the GNU Lesser General Public                                     |
// | License along with this library; if not, write to the Free Software                                  |
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA                            |
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
// CVS : $Id: ins_langue_es.inc.php,v 1.1 2004/07/06 15:42:17 alex Exp $
/**
* Fichier de traduction en français de l'application inscription
*
* Fichier de traduction en français de l'application inscription
*
*@package inscription
//Auteur original :
*@author        Alexandre GRANIER <alexandre@tela-botanica.org>
//Autres auteurs :
*@author        Aucun
*@copyright     Tela-Botanica 2000-2004
*@version       $Revision: 1.1 $ $Date: 2004/07/06 15:42:17 $
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
*/

define ("INS_NOM", "Apellido") ;
define ("INS_PRENOM", "Nombre") ;
define ("INS_PAYS", "Pais") ;
define ("INS_LANGUES_PARLES", "Idiomas hablados") ;
define ("INS_EMAIL", "Correo electronico") ;
define ("INS_MOT_DE_PASSE", "Contraseña") ;
define ("INS_REPETE_MOT_DE_PASSE", "Repetir la contraseña") ;
define ("INS_ANNULER", "Cancelar") ;
define ("INS_RETABLIR", "Restablecer") ;
define ("INS_VALIDER", "Ingresar") ;
define ("INS_MOTS_DE_PASSE_DIFFERENTS", "Las contraseñas son diferentes!") ;
define ("INS_EMAIL_REQUIS", "Debe ingresar un correo electronico") ;
define ("INS_MOT_DE_PASSE_REQUIS", "Debe ingresar una contraseña.") ;
define ("INS_MAIL_INCORRECT", "El correo electronico debe tener una forma correcta, utilizador@domaine.ext") ;
define ("INS_MAIL_DOUBLE", "Este correo electronico ya es utilizado por otra persona") ;
define ("INS_NOTE_REQUIS", "Indicar los espacios requeridos") ;
define ("INS_MODIFIER_INSCRIPTION", "Modificar su inscripccion") ;
define ("INS_SUPPRIMER_INSCRIPTION", "Cancelar su inscripcion") ;
define ("INS_MESSAGE_BIENVENU", "Esta inscrito en I-Enlace") ;
define ("INS_FICHE_PERSONNELLE", "Ficha personal") ;
define ("INS_DECONNEXION", "Desconectar") ;
define ("INS_INSCRIPTION", "Inscripcion") ;
define ("INS_TEXTE_PERDU", "Si ha perdido su contraseña, indique su correo electronico en el espaciologin y haga clic en Ingresar") ;
define ("INS_NOM_WIKI", "Nombre wiki") ;
define ("INS_MAUVAIS_NOM_WIKI", "El nombre wiki no es valido (ex: NomPrenom)") ;
define ("INS_DEJA_INSCRIT", "Si ya esta inscrito") ;
define ("INS_ERREUR_LOGIN", "Utilizador desconocido o contraseña incorrecta") ;
define ("INS_SI_PASSE_PERDU", "Si ha perdido su contraseña ") ;
define ("INS_INDIQUE_ADRESSE", "indique su correo electronico en el espacio que sigue. Una nueva contraseñale sera enviada.") ;
define ("INS_LAIUS_INSCRIPTION", "Si no est&agrave;  inscrito, haga clic en inscripci&oacute;n") ;
define ("INS_ENVOIE_PASSE", "Envio de la contraseña por correo electronico") ;

//=================== Envio de la contraseña perdida por correo electronico========================

define ("INS_NOUVEAU_MOT_DE_PASSE", "Su nueva contraseña I-Enlaces") ;
define ("INS_NOUVEAU_MOT_DE_PASSE_2", "Su nueva contraseña:") ;
define ("INS_NOUVEAU_MOT_DE_PASSE_LAIUS", "Esta contraseña le permite modificar las informaciones que le conciernen enel sitio de I-Enlace.Su nueva contraseña es                      enviada a la direccion") ;
define ("INS_MOT_DE_PASSE_ENVOYE_1", "Rebice su correo electronico, anote su nueva contraseña e idenfiquedirigiendose de nuevo a la inscripcion.No dude en cambiar esta contraseña para poner una mas simple y mas facil aretener. ") ;

//============= L'envoie d'un mail de confirmation ===================================
// Ne pas utiliser d'entités HTML
define ("INS_MAIL_INSCRIPTION_1", "Votre inscription a bien été prise en compte.\n".
                                "Voici les informations que nous avons enregistré :\n") ;
define ("INS_MAIL_INSCRIPTION_2", "\nVous pouvez modifier votre inscription sur \nhttp://www.vecam.org/i-j/\n".
                                    "rubrique Inscription.\n\n".
                                    "L'équipe I-Jumelage.") ;
                                    
                                    
// Envoir d'un mail à la coordination
define ("INS_MAIL_COORD_SUJET", "Un nouvel inscrit à I-Twinning") ;
define ("INS_MAIL_COORD_CORPS", "Un nouvel inscrit à I-Twinning") ;
/* +--Fin du code ----------------------------------------------------------------------------------------+
*
* $Log: ins_langue_es.inc.php,v $
* Revision 1.1  2004/07/06 15:42:17  alex
* en cours
*
* Revision 1.4  2004/06/30 10:00:59  alex
* traduction
*
* Revision 1.3  2004/06/25 14:25:40  alex
* ajout de labels
*
* Revision 1.2  2004/06/24 07:43:55  alex
* traduction
*
* Revision 1.1  2004/06/18 09:21:15  alex
* version initiale
*
*
* +-- Fin du code ----------------------------------------------------------------------------------------+
*/
?>