Subversion Repositories Applications.papyrus

Rev

Rev 234 | Go to most recent revision | Blame | Last modification | View Log | RSS feed

<?php
/*vim: set expandtab tabstop=4 shiftwidth=4: */
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
// | PHP version 4.1                                                                                      |
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
// | Copyright (C) 2004 Tela Botanica (accueil@tela-botanica.org)                                         |
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
// | This library is free software; you can redistribute it and/or                                        |
// | modify it under the terms of the GNU Lesser General Public                                           |
// | License as published by the Free Software Foundation; either                                         |
// | version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.                                   |
// |                                                                                                      |
// | This library is distributed in the hope that it will be useful,                                      |
// | but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of                                       |
// | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU                                    |
// | Lesser General Public License for more details.                                                      |
// |                                                                                                      |
// | You should have received a copy of the GNU Lesser General Public                                     |
// | License along with this library; if not, write to the Free Software                                  |
// | Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA                            |
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
// CVS : $Id: ins_langue_fr.inc.php,v 1.3 2005-02-02 15:37:54 jpm Exp $
/**
* Fichier de traduction en français de l'application inscription
*
* Fichier de traduction en français de l'application inscription
*
*@package inscription
//Auteur original :
*@author        Alexandre GRANIER <alexandre@tela-botanica.org>
//Autres auteurs :
*@author        Aucun
*@copyright     Tela-Botanica 2000-2004
*@version       $Revision: 1.3 $ $Date: 2005-02-02 15:37:54 $
// +------------------------------------------------------------------------------------------------------+
*/

define ("INS_AJOUT_MEMBRE", "Ajout d'un nouveau membre") ;
define ("INS_NOM", "Nom") ;
define ("INS_PRENOM", "Pr&eacute;nom") ;
define ("INS_PAYS", "Pays :") ;
define ("INS_LANGUES_PARLES", "Langues parl&eacute;s") ;
define ("INS_EMAIL", "Adresse mail") ;
define ("INS_MOT_DE_PASSE", "Mot de passe :") ;
define ("INS_REPETE_MOT_DE_PASSE", "R&eacute;p&eacute;ter le mot de passe") ;
define ("INS_ADRESSE", "Adresse") ;
define ("INS_REGION", "R&eacute;gion") ;
define ("INS_CODE_POSTAL", "Code postal") ;
define ("INS_VILLE", "Ville") ;
define ("INS_SITE_INTERNET", "Site web personnel") ;
define ("INS_ADHERENT", "Vous &ecirc;tes adh&eacute;rents de personnes morales (associations, institutions, entreprise... )") ;
define ("INS_ORGANISME", "Organisme") ;
define ("INS_FONCTION", "Fonction") ;
define ("INS_ETES_BOTANISTE", "Vous &ecirc;tes botaniste :") ;
define ("INS_ACTIVITE_PROFESSIONNELLE", " Votre activit&eacute; professionnelle (ou celle que vous aviez)") ;
define ("INS_MEMBRE_ASSO", "Vous &ecirc;tes membre d'une association botanique, naturaliste, ou autre... :") ;
define ("INS_SPECIALISTE", " Vous &ecirc;tes sp&eacute;cialiste d'une discipline ou d'un groupe de plantes particulier, lequel :") ;
define ("INS_SPE_ZONE", "Vous &egrave;tes sp&eacute;cialiste d'une zone g&eacute;ographique, laquelle :") ;
define ("INS_ANNULER", "Annuler") ;
define ("INS_RETABLIR", "Rétablir") ;
define ("INS_VALIDER", "Valider") ;
define ("INS_MOTS_DE_PASSE_DIFFERENTS", "Les mots de passe sont diff&eacute;rents !") ;
define ("INS_EMAIL_REQUIS", "Vous devez saisir un email.") ;
define ("INS_MOT_DE_PASSE_REQUIS", "Vous devez saisir un mot de passe.") ;
define ("INS_MAIL_INCORRECT", "L'email doit avoir une forme correcte, utilisateur@domaine.ext") ;
define ("INS_MAIL_DOUBLE", "Cet email est d&eacute;j&agrave utilis&eacute; par quelqu'un d'autre") ;
define ("INS_CODE_POSTAL_REQUIS", "Vous devez indiquer un code postal") ;
define ("INS_NOTE_REQUIS", "Indique les champs requis") ;
define ("INS_MODIFIER_INSCRIPTION", "Modifier votre inscription") ;
define ("INS_SUPPRIMER_INSCRIPTION", "Supprimer votre inscription") ;
define ("INS_MESSAGE_BIENVENU", "Vous &ecirc;tes inscrit au r&eacute;seau") ;
define ("INS_FICHE_PERSONNELLE", "Fiche personnelle") ;
define ("INS_DECONNEXION", 'D&eacute;connexion') ;
define ("INS_INSCRIPTION", 'Inscription individuelle') ;
define ("INS_TEXTE_PERDU", "Si vous avez perdu votre mot de passe, indiquer ".
                            "votre adresse email dans le champs login ci-dessus et cliquez sur \"Valider\"") ;
define ("INS_NOM_WIKI", "Nom wiki") ;
define ("INS_MAUVAIS_NOM_WIKI", "Le nom wiki n'est pas valide (ex : NomPrenom)") ;
define ("INS_DEJA_INSCRIT", "D&eacute;j&agrave;  inscrit, identifiez-vous pour acc&eacute;der &agrave;  votre fiche personnelle :") ;
define ("INS_ERREUR_LOGIN", "Utilisateur inconnu ou mot de passe erronn&eacute;") ;
define ("INS_SI_PASSE_PERDU", "Si vous avez perdu votre mot de passe") ;
define ("INS_INDIQUE_ADRESSE", "Indiquer votre adresse email dans le champs ci-dessus.<br>\n".
                                "Un nouveau mot de passe vous sera envoyé.") ;
define ("INS_ENVOIE_PASSE", "Envoi du mot de passe par mail") ;
define ("INS_LAIUS_INSCRIPTION", "L'inscription au r&eacute;seau est libre et gratuite !") ;
define ("INS_LAIUS_INSCRIPTION_2", "Elle vous permet de :<br />
- consulter l'annuaire des personnes inscrites au R&eacute;seau et pouvoir ainsi &eacute;changer des informations;<br />
- acc&eacute;der &agrave;  certaines informations diffus&eacute;es sur le site ;<br />
- vous inscrire &agrave;  des projets ;<br />
- recevoir un bulletin &eacute;lectronique d'informations.") ;
define ("INS_CHAMPS_REQUIS", "Indique les champs requis") ;
define ("INS_INSCRIPTION_STRUCTURE", "Inscription structure") ;
define ("INS_MAIL_STRUCTURE", "E-mail de la structure") ;
define ("INS_NOM_STRUCTURE", "Nom de la structure") ;
define ("INS_SITE_STRUCTURE", "Site de la structure") ;
define ("INS_SIGLE_STRUCTURE", "Sigle de la structure") ;
define ("INS_SIGLE_REQUIS", "Le sigle de la structure est requis") ;
define ("INS_MESSAGE_INSCRIPTION", "Nous avons bien reçu votre demande d'inscription. Relevez votre messagerie et cliquer sur le lien pour valider votre inscription.") ;
define ("INS_MESSAGE_EXPIRATION", "Votre demande d'inscription a déjà été validé ou a expiré") ;

//============= L'envoie du mot de passe perdu par mail =============================
define ("INS_NOUVEAU_MOT_DE_PASSE", "Votre nouveau mot de passe") ;
define ("INS_NOUVEAU_MOT_DE_PASSE_2", "Votre nouveau mot de passe : ") ;
define ("INS_NOUVEAU_MOT_DE_PASSE_LAIUS", "\n\nCe mot de passe vous permet de modifier les informations\n".
                                        "vous concernant dans le site\n\n") ;
define ("INS_MOT_DE_PASSE_ENVOYE_1", "Votre nouveau mot de passe a &eacute;t&eacute; ".
                                        "envoy&eacute; &agrave; l'adresse") ;
define ("INS_MOT_DE_PASSE_ENVOYE_2", "Relevez votre messagerie, notez votre nouveau mot de passe et identifiez vous à ".
                                    "nouveau en allant à l'inscription. N'h&eacute;sitez pas à changer ce mot de passe ".
                                    "pour en mettre un plus simple, tr&egrave;s facile &agrave; retenir." );
                                    
//============= L'envoie d'un mail de confirmation ===================================
// Ne pas utiliser d'entités HTML
define ("INS_MAIL_INSCRIPTION_1", "Votre inscription a bien été prise en compte.\n".
                                "Voici les informations que nous avons enregistré :\n") ;
define ("INS_MAIL_INSCRIPTION_2", "\nVous pouvez modifier votre inscription sur \nhttp://www.vecam.org/i-j/\n".
                                    "rubrique Inscription.\n\n".
                                    "L'équipe I-Jumelage.") ;

// Envoir d'un mail à la coordination
define ("INS_MAIL_COORD_SUJET", "Un nouvel inscrit") ;
define ("INS_MAIL_COORD_CORPS", "Un nouvel inscrit") ;
/* +--Fin du code ----------------------------------------------------------------------------------------+
*
* $Log: not supported by cvs2svn $
* Revision 1.2  2004/09/01 16:38:44  alex
* modification du nom du package
*
* Revision 1.1  2004/07/06 15:42:17  alex
* en cours
*
* Revision 1.4  2004/07/06 15:31:43  alex
* en cours
*
* Revision 1.3  2004/06/25 14:25:40  alex
* ajout de labels
*
* Revision 1.2  2004/06/24 07:43:55  alex
* traduction
*
* Revision 1.1  2004/06/18 09:21:15  alex
* version initiale
*
*
* +-- Fin du code ----------------------------------------------------------------------------------------+
*/
?>