Subversion Repositories eFlore/Applications.cel

Rev

Show changed files | Directory listing | RSS feed

Filtering Options

Rev Age Author Path Log message Diff
3061 2803 d 18 h mathias /branches/v2.27-secateur/ Création branche 2.27 Sécateur  
3036 2819 d 17 h mathias /trunk/war/ Traduction en Néerlandais  
2983 3013 d 11 h delphine /trunk/war/i18n/ appli cel : ajout de guyane (aublet) et nouvelle-caledonie (florical)  
2927 3223 d 10 h mathias /trunk/war/i18n/ Traduction anglais / français pour le référentiel "bdtfxr" (index réduit)  
2752 3546 d 19 h aurelien /trunk/war/i18n/ Ajout de messages dans l'i18n  
2728 3576 d 17 h mathias /trunk/ Traduc : correction d'un "N/A"  
2716 3587 d 11 h mathias /trunk/war/i18n/ complétion fichier de traduc..  
2689 3596 d 17 h aurelien /trunk/war/i18n/ Ajout de message d'avertissement pour la chorologie  
2677 3618 d 17 h aurelien / Modification de message i18n  
2659 3622 d 9 h aurelien /trunk/war/i18n/ Correction de clés i18n  
2657 3622 d 9 h aurelien /trunk/ Finalisation de l'i18n, le retour de la fonction d'import est amélioré et parsable  
2656 3622 d 11 h aurelien /trunk/ Finalisation de la traduction + ajout d'un menu déroulant pour changer de langue + suppression d'images contenant du texte pour les remplacer par un texte bien stylé  
2654 3623 d 12 h aurelien /trunk/war/i18n/ Correction de termes phénologiques  
2653 3623 d 12 h aurelien /trunk/ Finalisation des traductions + ajout d'un readme + refacto léger de la classe Msg  
2651 3624 d 10 h aurelien /trunk/war/i18n/ Mini correction de terme  
2650 3624 d 11 h aurelien /trunk/ Traduction du référentiel + des termes phéno  
2649 3624 d 11 h aurelien /trunk/ Ajout d'un splash screen traduit + traduction des applettes d'upload de fichier  
2647 3625 d 11 h mathias /trunk/war/i18n/ Adopted name => Accepted name  
2645 3626 d 10 h aurelien /trunk/war/i18n/ Ajout de termes dans le fichier d'i18n  
2638 3629 d 10 h mathias /trunk/ Début de traduction en anglais de la licence  

Show All