2739 |
3624 d 1 h |
aurelien |
/branches/v2.22-rateau/ |
Création de la version 2.22 rateau |
|
2728 |
3639 d 4 h |
mathias |
/trunk/ |
Traduc : correction d'un "N/A" |
|
2716 |
3649 d 22 h |
mathias |
/trunk/war/i18n/ |
complétion fichier de traduc.. |
|
2689 |
3659 d 4 h |
aurelien |
/trunk/war/i18n/ |
Ajout de message d'avertissement pour la chorologie |
|
2677 |
3681 d 4 h |
aurelien |
/ |
Modification de message i18n |
|
2659 |
3684 d 21 h |
aurelien |
/trunk/war/i18n/ |
Correction de clés i18n |
|
2657 |
3684 d 21 h |
aurelien |
/trunk/ |
Finalisation de l'i18n, le retour de la fonction d'import est amélioré et parsable |
|
2656 |
3684 d 22 h |
aurelien |
/trunk/ |
Finalisation de la traduction + ajout d'un menu déroulant pour changer de langue + suppression d'images contenant du texte pour les remplacer par un texte bien stylé |
|
2654 |
3685 d 23 h |
aurelien |
/trunk/war/i18n/ |
Correction de termes phénologiques |
|
2653 |
3685 d 23 h |
aurelien |
/trunk/ |
Finalisation des traductions + ajout d'un readme + refacto léger de la classe Msg |
|
2650 |
3686 d 22 h |
aurelien |
/trunk/ |
Traduction du référentiel + des termes phéno |
|
2649 |
3686 d 23 h |
aurelien |
/trunk/ |
Ajout d'un splash screen traduit + traduction des applettes d'upload de fichier |
|
2645 |
3688 d 21 h |
aurelien |
/trunk/war/i18n/ |
Ajout de termes dans le fichier d'i18n |
|
2638 |
3691 d 21 h |
mathias |
/trunk/ |
Début de traduction en anglais de la licence |
|
2637 |
3691 d 21 h |
aurelien |
/trunk/ |
Ajout d'encore plus de vocabulaire |
|
2634 |
3691 d 22 h |
aurelien |
/trunk/ |
Ajout de traduction |
|
2633 |
3691 d 22 h |
mathias |
/trunk/ |
Un peu de traduction... |
|
2632 |
3691 d 22 h |
mathias |
/trunk/war/i18n/ |
virguuule |
|
2631 |
3691 d 22 h |
mathias |
/trunk/ |
Un peu de traduction... |
|
2630 |
3691 d 22 h |
mathias |
/trunk/ |
Un peu de traduction |
|