eFlore/Applications.cel
Applications.annuaire
Applications.bazar
Applications.dictionnaire
Applications.framework
Applications.galerie
Applications.gtt
Applications.papyrus
Applications.projet
Applications.referentiel
Applications.reseau
Applications.wikini
eFlore/Applications.bibliobota
eFlore/Applications.cel-consultation
eFlore/Applications.coel
eFlore/Applications.coel-consultation
eFlore/Applications.del
eFlore/Applications.eflore-consultation
eFlore/Applications.moissonnage
eFlore/Archives.cel-v1
eFlore/Archives.cel-v2
eFlore/Archives.chorologie
eFlore/Archives.eflore-consultation-v1
eFlore/Archives.eflore-consultation-v2
eFlore/Archives.eflore-xul
eFlore/Archives.herbiers
eFlore/Projets.communes
eFlore/Projets.eflore-projets
Sites.gentiana.org
Sites.obs-saisons.fr
Sites.outils-naturalistes.fr
Sites.tela-botanica.org
BlueGrey
calm
Elegant
Català-Valencià – Catalan
中文 – Chinese (Simplified)
中文 – Chinese (Traditional)
Česky – Czech
Dansk – Danish
Nederlands – Dutch
English – English
Suomi – Finnish
Français – French
Deutsch – German
עברית – Hebrew
हिंदी – Hindi
Magyar – Hungarian
Bahasa Indonesia – Indonesian
Italiano – Italian
日本語 – Japanese
한국어 – Korean
Македонски – Macedonian
मराठी – Marathi
Norsk – Norwegian
Polski – Polish
Português – Portuguese
Português – Portuguese (Brazil)
Русский – Russian
Slovenčina – Slovak
Slovenščina – Slovenian
Español – Spanish
Svenska – Swedish
Türkçe – Turkish
Українська – Ukrainian
Oëzbekcha – Uzbek
Subversion Repositories
eFlore/Applications.cel
(root)
/
trunk
/
src
/
org
@ 2626
– Rev 0
Rev
Show changed files
|
Details
|
Compare with Previous
|
Blame
|
RSS feed
Filtering Options
From rev
To rev
Max revs
Search history for
Show All
Rev
Age
Author
Path
Log message
Diff
2626
3562 d 11 h
aurelien
/trunk/
Traduction (suite)
2624
3562 d 12 h
aurelien
/trunk/
Mise à jour de termes de traductions
2623
3562 d 12 h
aurelien
/trunk/
Correction de termes de traductions et ajout d'autres
2622
3562 d 12 h
mathias
/trunk/
Un peu de traduction...
2621
3562 d 12 h
aurelien
/trunk/
Mise à jour de termes de traductions et suppression de classes inutiles
2620
3562 d 13 h
mathias
/trunk/src/org/tela_botanica/client/i18n/
Msg : méthodes Get avec grand G, pour retourner les messages avec la première lettre en majuscule
2618
3562 d 14 h
aurelien
/trunk/
Encore de la traduction !
2617
3562 d 14 h
mathias
/trunk/src/org/tela_botanica/client/
Réusinage de Msg et Cel2 (mode enc*leur de mouches)
2615
3563 d 7 h
aurelien
/trunk/
Ajout de pleins de terme de traduction
2614
3563 d 9 h
aurelien
/trunk/
Début de l'implémentation d'i18n
2613
3563 d 9 h
mathias
/trunk/
Début d'internationalisation
2611
3563 d 14 h
aurelien
/trunk/src/org/tela_botanica/client/vues/
Possibilité de changer de page directement dans la mini barre pagination
2609
3564 d 10 h
aurelien
/trunk/src/org/tela_botanica/client/
Amaigrissement du code et utilisation du nouveau composant d'autocomplétion pour tous les champs autocomplétés du formulaire
2608
3564 d 10 h
aurelien
/trunk/src/org/tela_botanica/client/
Suppression de classes devenues inutiles
2607
3564 d 10 h
aurelien
/trunk/src/org/tela_botanica/client/util/autocompletion/
Amélioration du composant d'autocompletion
2606
3564 d 10 h
aurelien
/trunk/src/org/tela_botanica/client/util/
Utilisation d'un nouveau composant pour les champs etendus
2603
3565 d 10 h
aurelien
/trunk/
Design amélioré des champs étendus
2602
3565 d 11 h
aurelien
/trunk/
Début refactoring champs autocomplétés
2600
3569 d 13 h
mathias
/trunk/
Widget remarques : masquage de l'email
2595
3586 d 8 h
aurelien
/
Meilleure vérification du code pays ou departement lors de la saisie
←Prev
1
2
Next→
Show All