Subversion Repositories eFlore/Applications.cel

Rev

Show changed files | Details | Compare with Previous | Blame | RSS feed

Filtering Options

Rev Age Author Path Log message Diff
2638 3584 d 13 h mathias /trunk/ Début de traduction en anglais de la licence  
2637 3584 d 13 h aurelien /trunk/ Ajout d'encore plus de vocabulaire  
2636 3584 d 13 h mathias /trunk/src/org/tela_botanica/client/vues/ Le lien "remarques" tient compte de la langue  
2635 3584 d 14 h mathias /trunk/src/org/tela_botanica/client/vues/observation/ Altituuuuude  
2634 3584 d 14 h aurelien /trunk/ Ajout de traduction  
2633 3584 d 14 h mathias /trunk/ Un peu de traduction...  
2631 3584 d 14 h mathias /trunk/ Un peu de traduction...  
2630 3584 d 14 h mathias /trunk/ Un peu de traduction  
2629 3584 d 16 h mathias /trunk/ Un peu de traduction...  
2628 3584 d 16 h aurelien /trunk/ Encore plus de traduction  
2627 3584 d 16 h mathias /trunk/ Un peu de traduction...  
2626 3584 d 17 h aurelien /trunk/ Traduction (suite)  
2624 3584 d 17 h aurelien /trunk/ Mise à jour de termes de traductions  
2623 3584 d 17 h aurelien /trunk/ Correction de termes de traductions et ajout d'autres  
2622 3584 d 18 h mathias /trunk/ Un peu de traduction...  
2621 3584 d 18 h aurelien /trunk/ Mise à jour de termes de traductions et suppression de classes inutiles  
2620 3584 d 18 h mathias /trunk/src/org/tela_botanica/client/i18n/ Msg : méthodes Get avec grand G, pour retourner les messages avec la première lettre en majuscule  
2618 3584 d 19 h aurelien /trunk/ Encore de la traduction !  
2617 3584 d 19 h mathias /trunk/src/org/tela_botanica/client/ Réusinage de Msg et Cel2 (mode enc*leur de mouches)  
2615 3585 d 12 h aurelien /trunk/ Ajout de pleins de terme de traduction  

Show All